Descargar Imprimir esta página

Tannoy PMK 8 Guia De Inicio Rapido página 15

Ocultar thumbs Ver también para PMK 8:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
28
Back Can S/PMK 8/PMK 6/PMK 3
Identification des caractéristiques du produit
Kit de pré-montage PMK
PMK 3 est utilisé pour le QCI 3
PMK 6 (illustré ci-dessous) est utilisé pour les enceintes PCI et QCI 6"
PMK 8 est utilisé pour les enceintes PCI et QCI 8"
Frame
Mounting Brackets
Retour Can S
Boîtier arrière en acier pour haut-parleurs de plafond PCI et QCI
Screw holes for
PMK kit option
Acoustic Foam
Mounting Slots (X10)
Loop for strain
Cable Entry
relief of cable
Guide d'installation
Installation de la boîte arrière
ATTENTION: Cette procédure nécessite l'utilisation d'équipements de protection individuelle, tels que des lunettes de sécurité et des gants.
ATTENTION: Pour éviter d'endommager votre enceinte, assurez-vous que l'amplificateur de puissance est éteint avant de connecter ou de déconnecter des câbles.
ATTENTION: Assurez-vous qu'il n'y a pas de lignes électriques, d'autres câbles ou de plomberie tels que l'eau, les égouts, les conduites de gaz à l'emplacement choisi.
Le Back Can S est un boîtier arrière en option qui peut être utilisé pour les enceintes de plafond PCI et QCI 6DC/8DC.
La procédure ci-dessous décrit l'installation de la boîte arrière dans un plafond typique de 2" x 6" avec des centres de 16", avec des cloisons sèches/plaques de plâtre
pas encore installées.
Une fois la boîte arrière et les cloisons sèches installées, les haut-parleurs de plafond PCI et QCI 6DC/8DC peuvent être câblés et installés, et le masque de peinture
ajouté pendant la peinture et la finition du mur.
Procédure
Suivez les étapes de la procédure ci-dessous dans l'ordre dans lequel elles sont
présentées. Lisez toutes les instructions avant de commencer.
1. Localisez une position de montage appropriée pour l'enceinte qui offrira des
performances acoustiques optimales pour l'environnement d'écoute et le
système audio, et qui soit également pratique et esthétique.
2. Déplacez avec précaution la boîte arrière à l'emplacement choisi entre
les solives du plafond et soulevez-la à la hauteur désirée, en laissant
suffisamment de place pour que le fil de l'enceinte pénètre dans le
presse-étoupe (Fig. 1).
3. Assurez-vous que la boîte arrière est d'aplomb et de niveau, puis fixez la
boîte arrière aux solives du plafond à l'aide de 5 vis ou clous par montant.
Câblage de la boîte arrière
ATTENTION: Pour éviter d'endommager votre enceinte, assurez-vous que
l'amplificateur est éteint avant de connecter ou de déconnecter des câbles.
Les connexions des fils du haut-parleur sont effectuées sur le presse-étoupe
d'entrée de câble dans la boîte arrière. Une boucle est fournie pour fixer le câble
avant qu'il n'entre dans le presse-étoupe.
1. Enroulez une fois le fil du haut-parleur autour de la boucle de câble fournie,
et faites passer le câble à travers le presse-étoupe et dans la boîte arrière
(Fig. 2) et au-delà de la mousse acoustique à l'intérieur de la boîte arrière.
Laissez suffisamment de jeu pour établir les connexions le moment venu.
Serrez le presse-étoupe et attachez le câble du haut-parleur pour l'empêcher
de bouger et de cliqueter en cours de fonctionnement. Assurez-vous que
le câble d'enceinte n'entre pas en contact avec des clous ou des vis qui
pourraient endommager l'isolation électrique.
2. Une fois que le câble du haut-parleur a été amené à travers le presse-étoupe
et que le presse-étoupe a été serré, un mastic d'étanchéité ignifuge doit être
utilisé pour sceller l'ensemble.
Quick Start Guide
Fig.1 Installer la boîte arrière entre les solives
Loop for strain
Fire-retardant
relief of cable
sealing mastic
Cable Entry
Fig.2 Installez le câblage dans la canœur arrière. Certaines
langues sont incorrectes aussi. Appliquez aussi.
29

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Back can sPmk 6Pmk 3