Resumen de contenidos para Black and Decker FHV1080
Página 1
CorDleSS miNi CaNiSter VaC Catalog Numbers FHV1080, FHV1200 thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/Newowner to register your new product. PleaSe reaD BeFore returNiNG tHiS ProDuCt For aNY reaSoN: If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to HttP://www.BlaCkaNDDeCker.Com/iNStaNtaNSwerS...
Página 2
SaFetY GuiDeliNeS - DeFiNitioNS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DaNGer: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Página 3
• Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge. • Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged. The batteries can explode in a fire. • This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use. •...
Página 4
This product can accept any of the following chargers listed below. Model UA180020B or Model UA160015a assembly mounting accessories (figures a & B) The 2-in-1 nozzle / brush tool (14) has a brush that can be folded forward for dusting and upholstery cleaning.
Página 5
operation Before first use, the batteries must be charged for at least 21 hours. • Connect the appliance to the charger for a minimum of 21 hours. • Charge the batteries as described below. You may need to charge/discharge the appliance a minimum of 5 times in order to achieve the best running time performance.
Página 6
optimizing the suction force In order to keep the suction force optimized, the filters must be cleared regularly during use. • Turn the filter cleaning wheel (5) two turns clockwise to remove any dust from the filters. • The fine particulate filter must be cleaned regularly, see “Cleaning the fine particulate filter”...
Página 7
trouBleSHootiNG If the product does not work, check the following: • The charger was correctly plugged in for recharge. (It feels slightly warm to the touch.) • The charger cord is not damaged and is correctly attached to the appliance. •...
Página 8
tHe rBrC Seal ™ The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative.
Página 9
SaNS Fil à miNi-rÉSerVoir moDe D’emPloi Numéro de catalogue : FHV1080, FHV1200 merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site web www.BlackandDecker.com/ Newowner pour enregistrer votre nouveau produit. à lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black &...
Página 10
lignes directrices en matière de sécurité - définitions Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. danger : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
Página 11
• Ne pas ramasser de matières brûlantes ou fumantes comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • Utiliser uniquement l’appareil si le sac à poussière, les filtres ou les deux sont en place. • Ne pas utiliser sans sac à poussière et / ou les filtres en place. •...
Página 12
Ce produit peut accepter aucune des chargeurs suivants énumérés ci-dessous. Modèle UA180020B, Model UA160015a assemblage montage des accessoires (figures a et B) L’embout/brosse 2 en 1 (14) est formé d’une brosse qui se replie vers l’avant pour l’époussetage et le nettoyage des meubles. L’outil de nettoyage des poils (13) sert à...
Página 13
de l’appareil jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. remarQue : le compartiment ne se monte que d’un côté de l’appareil. • Pour retirer le compartiment à accessoires (12), saisir l’un ou l’autre des côtés arrondis et tirer dessus pour l’écarter de la base de l’appareil. Fonctionnement Avant la première utilisation, les piles doivent être chargées pendant au moins 21 heures.
Página 14
Conseils pour optimiser l’utilisation • Pour accéder à des espaces restreints, on peut détacher le compartiment à accessoires (12) de la base. • Lorsque l’on passe l’aspirateur dans les escaliers, il faut toujours commencer dans le bas et progresser vers le haut. •...
Página 15
DÉPaNNaGe Si le produit ne fonctionne pas, vérifier les éléments suivants : • Le chargeur était correctement branché lors de la charge (il est légèrement chaud au toucher). • Le cordon d’alimentation du chargeur n’est pas endommagé, et il est bien fixé à l’appareil.
Página 16
le SCeau SrPrC™ Le sceau SRPRC™ apposé sur le bloc-piles au nickel cadmium indique que son coût de recyclage à la fin de sa vie utile sera payé par Black & Decker. Il est illégal de jeter les piles au nickel cadmium épuisées dans les poubelles ou dans le système municipal d’élimination des résidus solides.
Página 17
CoN miNiDePÓSito maNual De iNStruCCioNeS Catálogo N° FHV1080, FHV1200 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/Newowner para registrar su nuevo producto. lea el maNual aNteS De DeVolVer eSte ProDuCto Por CualQuier motiVo: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HttP://www.BlaCkaNDDeCker.Com/iNStaNtaNSwerS...
Página 18
Pautas de seguridad/definiciones Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PeliGro: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
Página 19
• No recoja ninguna cosa que esté quemándose o humeante, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No utilice la unidad sin la bolsa para polvo y/o los filtros en su lugar. • No use sin la bolsa para polvo y / o filtros en su lugar. •...
Página 20
Este producto puede aceptar cualquiera de los cargadores que se enumeran a continuación. Modelo UA180020B, Model UA160015a ensamblaje montaje de accesorios (figuras a y B) La boquilla/cepillo 2 en 1 (14) tiene un cepillo que puede plegarse hacia adelante para sacudir el polvo y limpiar tapizados. El accesorio para limpiar pelos de mascotas (13) debe utilizarse al aspirar pelos de mascotas o desechos alojados en...
Página 21
Colocación del organizador de accesorios (figura C) Cuando no utiliza los accesorios, puede almacenarlos en el organizador de accesorios (12). El organizador de accesorios puede extraerse en caso de ser necesario. • Para instalar el organizador de accesorios (12) empújelo hacia las lengüetas del cuerpo del aparato hasta que encaje en su lugar.
Página 22
aspiración • Al operar el aparato, asegúrese de que la manguera no esté atascada, doblada ni bloqueada. Dos modos de limpieza: 1. Puede aspirar con el mango (2) y la manguera (4) enrollados alrededor del aparato principal. Este modo de limpieza es ideal para aspirados rápidos ya que la aspiradora está...
Página 23
asegúrese de que encaje en su lugar. DeteCCiÓN De ProBlemaS Si el producto no funciona, verifique lo siguiente: • Que el cargador se haya enchufado correctamente para realizar la recarga. (Se siente ligeramente caliente al tacto). • Que el cable del cargador no esté dañado y que esté correctamente conectado al aparato.
Página 24
aspiradora en un líquido. aDVerteNCia: Asegúrese de que la aspiradora esté completamente seca antes de utilizarla. imPortaNte: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (diferentes a los mencionados en este manual) deberán llevarse a cabo en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que siempre utilicen refacciones idénticas.
Página 25
· GaraNtÍa BlaCk & DeCker · BlaCk & DeCker warraNtY . SolameNte Para ProPoSitoS De mexiCo Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura ProDuCt iNFomatioN · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat.
Página 26
SolameNte Para ProPoSitoS De mexiCo Grupo realsa en herramientas, Herramientas y equipos Profesionales Av. Colón 2915 Ote. S.a. de C.V. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Col. Puerto Juárez Tel. 01 81 83 54 60 06 Cancún, Quintana Roo Htas.