Página 3
PRESENTACIÓN assento giratório asiento giratorio bandeja de bandeja de brinquedos frontal juguetes delantera estrutura superior estructura superior perna da frente pata delantera estrutura inferior estructura inferior pula pula saltarín balanço mecedora pernas de trás (x2) patas traseras (x2) bandeja de bandeja de brinquedos de trás juguetes trasera...
Página 4
MONTAGEM 1 Com a ajuda de uma Chave Philips (não inclusa), prenda as pernas (D e H) na estrutura superior (C), parafusando-as. 2 Encaixe o conjunto na estrutura inferior (E) até ouvir um click. 3 Para escolher entre as 3 alturas pressione o botão que se encontra nas pernas e leve para cima...
Página 5
ENSAMBLE 1 Con un destornillador (no incluido), atornille las patas (D e H) en la estructura superior (C), atornillándolas. 2 Ajuste el conjunto en la estructura inferior (E) hasta que oiga un clic. 3 Para elegir entre las 3 alturas, presione el botón que se encuentra en las patas y lleve hacia arriba o hacia abajo.
Página 6
5 Encaixe os brinquedos, sorvete, pirulito e arco,na estrutura superior. 6 Encaixe os carrinhos na bandeja frontal. 7 As duas bandejas de brinquedos devem ser carregadas com duas pilhas AA, não fornecidas. • Para abrir desparafuse e com a ajuda de uma moeda abra o compartimento.
Página 7
5 Encaje los juguetes helado, piruleta y arco, en la estruc- tura superior. 6 Ajuste los cochecitos en la bandeja delantera. 7 Ambas bandejas de juguetes deben ser cargadas con dos baterías AA, no incluidas. • Para abrir, destornille y con ayuda de una moneda abra el compartimiento.
Página 8
1 Modo pula pula: Para encaixar o pula pula, posicione-o no centro do andador e prenda-o nas aberturas da base. • ATENÇÃO: sempre use o pula pula quando as funções Centro de Atividade e Balanço estiverem em uso. 2 Modo andador: Para usar o produto nessa função, retire o pula pula e armazene-o entre as pernas de trás do produto.
Página 9
1 Modo saltarín: Para colocar el saltarín, colóquelo en el centro del andador y fíjelo en las aber- turas de la base. • ATENCIÓN: siempre use el salta- rín cuando las funciones Centro de Actividades y Mecedora estén en uso. 2 Modo andador: Para usar el producto en esta función, retire el saltarín y guárdelo entre las patas trasera del producto.
Página 10
4 Modo balanço: puxe para fora as 2 peças nas laterais da base e vire-as 90 para baixo. Trave forçando para cima até ouvir um click. • ATENÇÃO: quando usado no modo balanço, o pula pula deve sempre ser instalado. 4 Modo mecedora: lleve hacia fuera las 2 piezas en los late- rales de la base y gírelas 90º...
Página 11
LIMPEZA E MANUTENÇÃO LIMPIEZA ASSENT 1 Para soltar o assento do an- dador, pressione ESTRUT os ganchos plásticos pela parte de baixo. 2 Desprenda o tecido da estrutura do assento. 1 Para soltar el asiento del andador, presione los ganchos plásticos por la parte de abajo.
Página 12
• Para aumentar a vida útil, mantenha o produto sempre lim- po. Não deixe exposto aos raios solares por longo períodos. • O tecido e as partes de plástico podem ser lavadas à mão e com sabão neutro. Deixe secar naturalmente e na sombra. Nunca coloque na secadora.
Página 13
ATENÇÃO IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS ATENÇÃO: NUNCA DEIXE A CRIANÇA SOZINHA SEM A SUPERVISÃO DE UM ADULTO. UMA QUEDA PODE CAUSAR FERIMENTO GRAVE. ATENÇÃO: QUANDO NO ANDADOR, A CRIANÇA PODERÁ TER MAIOR ALCANCE E TAMBÉM MOVIMENTAR-SE RAPIDAMENTE. PORTANTO: •...
Página 14
• EVITAR COLISÕES COM VIDRO EM PORTAS, JANELAS E MÓVEIS; • NÃO UTILIZAR O ANDADOR SE QUAISQUER COMPONENTES ESTIVEREM QUEBRADOS OU FALTANTES; • UTILIZAR O ANDADOR SOMENTE POR CURTOS PERÍODOS DE TEMPO (POR EXEMPLO, 20 MIN); • O ANDADOR É DESTINADO SOMENTE PARA CRIANÇAS QUE PODEM SE SENTAR SEM AUXÍLIO, A PARTIR DE APROXIMADAMENTE SEIS MESES DE IDADE.
Página 15
ATENÇÃO: NÃO UTILIZE PEÇAS DE REPOSIÇÃO QUE NÃO SEJAM AS APROVADAS PELO FABRICANTE OU DISTRIBUIDOR. ATENÇÃO! • QUANDO COLOCAR AS PILHAS, CERTIFIQUE- SE QUE A POLARIDADE ESTÁ CORRETA. • NÃO MISTURE PILHAS VELHAS E NOVAS. • NÃO MISTURE DIFERENTES TIPOS DE PILHAS. •...
Página 16
• OS TERMINAIS DA PILHA NÃO PODEM SER COLOCADOS EM CURTO-CIRCUITO. • CUIDADO COM O RISCO DE INGESTÃO DA PILHA. 20221013 REV3 Andador Goal Walker 4 em 1 BG-2023 GUIDE.indd 16 20221013 REV3 Andador Goal Walker 4 em 1 BG-2023 GUIDE.indd 16 13/10/2022 17:49 13/10/2022 17:49...
Página 17
O primeiro comprador é o único beneficiário. Caso o produto apresente defeitos de material ou de fabricação, a Cosco reparará ou substituirá o produto, a nosso critério, de forma gratuita. Em caso de problemas, procure a loja onde foi adquirido, uma Assistência Técnica autorizada ou o departamento de Atendimento ao Consumidor.
Página 18
• Visite o endereço http://www.coscokids.com.br/registro • Preencha o formulário eletrônico identificando este produto como Andador Goal Walker 4 em 1 BG-2023, Cosco • Você receberá a comprovação de seu registro por e-mail 20221013 REV3 Andador Goal Walker 4 em 1 BG-2023 GUIDE.indd 18 20221013 REV3 Andador Goal Walker 4 em 1 BG-2023 GUIDE.indd 18...
Página 19
ATENCIÓN IMPORTANTE LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS ATENCIÓN: NUNCA DEJE AL NIÑO SOLO SIN SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. UNA CAÍDA PUE- DE CAUSAR LESIONES GRAVES. ATENCIÓN: Este producto está destinado solo a niños que pueden permanecer sentados sin ayuda, desde aproximadamente los seis meses de edad.
Página 20
ATENCIÓN: Proteja el niño contra todo tipo de llama, fuente de calor y utensilios de cocina. ATENCIÓN: Retire líquidos calientes, cables eléctricos y otros peligros potenciales al alcan- ce del niño. ATENCIÓN: Evite colisiones con vidrio en puertas, ventanas y muebles. ATENCIÓN: No use el andador si alguno de los componentes está...
Página 21
ADVERTENCIA Al insertar las baterías, asegúrese de que la polaridad esté correcta. No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle diferentes tipos de baterías. Utilice solo los tipos de batería recomendados por el proveedor. Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de cargarlas, siempre que sea posible.
Página 22
GARANTÍA Política de garantía en: PÓLIZA DE GARANTÍA SOLO PARA MÉXICO MEXICO DJGM, S.A. DE C.V. R.F.C. DJG-140305-GN9 Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del Valle. C.P. 03100, Benito Juárez. Ciudad de México, México. Tel.: (55) 6719-9202 PRODUCTO:______________ MARCA: ____________________ MODELO: ____________FECHA DE COMPRA: ______________ DJGM, S.A.
Página 23
CASOS EN QUE NO APLICA LA GARANTÍA: Cuando el producto se haya utilizado en condiciones diferentes a las normales y para el uso que está destinado. Cuando el producto no se haya utilizado de acuerdo con las especificaciones normales de uso y basado en el instructivo incluido en el mismo.
Página 24
ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR www.coscokids.com.br/atendimento Av. Nilo Peçanha, 1516, Galpão3 parte Campos dos Goytacazes/RJ CEP 28030-035 Importado por COMPANHIA DOREL BRASIL CNPJ 10.659.948/0008-83 País de Origem: Taiwan Todos os direitos reservados As ilustrações podem diferir do produto México: Importado por DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No.