Resumen de contenidos para DAY Useful Everyday 70870
Página 1
Model 70870, 20059, 70039 Brug sanvis ning · Br u ksa nvis ni ng · B r uks an vi s n i n g Kä yt tö o h je · Ins tr u ction manu a l · G ebrauc h s an w eis un g P o dręcznik u żytko w nika ·...
Página 2
Denne cyklus vil gentages autom- atisk dag for dag. 70039 Lystræ 200LED 10-20mA/2-8-3,2V 3 tryk på knappen: Produktet slukkes. 70870 Lystræ 400LED 10-20mA/2-8-3,2V Produktet må ikke kobles sammen med Input 100-240V, 50Hz andre enheder. Adapter 24V 3.6W Dette produkt er forsynet med ind- Dette produkt er dobbeltisoleret og byggede LED-pærer, som ikke kan...
Página 3
3 trykk på knappen: Produktet 70039 Lystre 200 LED 10-20mA/2-8- slukkes. 3,2V Produktet må ikke kobles sammen med 70870 Lystre 400 LED 10-20mA/2-8- andre enheder. 3,2V Dette produkt er forsynet med ind- Input 100-240V, 50Hz byggede LED-pærer, som ikke kan Adaptor 24V 3.6W...
Página 4
2 timmar och av i 70039 Ljusträd 200 lysdioder 8 timmar. Denna cykel upprepas 10-20mA/2-8-3,2V automatiskt dag för dag. 3 tryckningar på knappen: Produk- 70870 Ljusträd 400 lysdioder ten släcks. 10-20mA/2-8-3,2V Produkten får inte kopplas ihop med Ingång 100-240V, 50Hz andra enheter.
Página 5
Tämä toistuu joka päivä. 3 painallusta: Tuote kytkeytyy pois 70039 Valopuu 200LED 10-20mA/2-8- toiminnasta. 3,2V Tuotetta ei saa liittää muihin laitteisiin. 70870 Valopuu 400LED 10-20mA/2-8- 3,2V Tuotteessa on sisäänrakennetut LED-polttimot, joita ei voi vaihtaa. Tulo 100-240V, 50Hz Tuotetta voi käyttää sekä sisä- että...
Página 6
70039 Light tree 200LED 10-20mA/2- hours. 8-3,2V This cycle will repeat every day. 3 presses on the button: The prod- 70870 Light tree 400LED 10-20mA/2- uct turns off. 8-3,2V The product must not be connected to Input 100-240V, 50Hz other devices.
Página 7
Dieser Zyklus wiederholt sich täg- 70039 Lichterbaum 200 LEDs lich. 10-20mA/2-8-3,2V Dreifacher Tastendruck: Das Produkt schaltet sich aus. 70870 Lichterbaum 400 LEDs 10-20mA/2-8-3,2V Das Produkt darf nicht mit anderen Gerä- ten verbunden werden. Input 100-240V, 50Hz Dieses Produkt verfügt über eingebaute Adapter 24V 3.6W...
Página 8
Cykl ten będzie powtarzał się co- dziennie. 70039 Drzewko Świetlne 200LED 3 naciśnięcia przycisku: Produkt 10-20mA/2-8-3,2V wyłącza się. 70870 Drzewko Świetlne 400LED Nie wolno podłączać do innych urzą- 10-20mA/2-8-3,2V dzeń. Prąd wej 100-240V, 50Hz Ten produkt wyposażony jest w lampki LED, których nie można wymieniać.
Página 9
70039 Árbol de luces 200 LED-lambiga Este ciclo se repetirá cada día. 10-20mA/2-8-3,2V 3 pulsaciones del botón: El pro- ducto se apaga. 70870 Árbol de luces 400 LED-lambiga 10-20mA/2-8-3,2V El producto no debe conectarse a otros dispositivos. Entrada 100-240V, 50Hz Este producto está...
Página 10
8 ore di spegni- 70039 Albero luminoso 200LED mento. 10-20mA/2-8-3,2V Questo ciclo si ripeterà ogni giorno. 3 pressioni sul pulsante: il prodotto 70870 Albero luminoso 400LED si spegne. 10-20mA/2-8-3,2V Non collegare il prodotto ad altri dispo- Ingresso 100-240V, 50Hz sitivi.
Página 11
2 uur aan en dan 8 uur uit. 70039 Lichtboom 200 ledlampen Deze cyclus zal zich elke dag 10-20mA/2-8-3,2V herhalen. 3 keer op de knop drukken: Het 70870 Lichtboom 400 ledlampen product gaat uit. 10-20mA/2-8-3,2V Het product mag niet verbonden zijn Invoer 100-240V, 50Hz met andere apparaten.
Página 12
2 heures et enfin éteint pendant 70039 Arbre lumineux 200DEL 8 heures. 10-20mA/2-8-3,2V Ce cycle se répétera tous les jours. 3 pressions sur le bouton : le pro- 70870 Arbre lumineux 400DEL duit s’éteint. 10-20mA/2-8-3,2V Le produit ne doit pas être connecté à Entrée 100-240V, 50Hz d’autres appareils.