Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31

Enlaces rápidos

Cordless Hedge Trimmer
Akku-Heckenschere
Taille-Haie Sans Cordon
Tagliasiepi Senza Filo
Cortasetos Inalámbrico
Corta-sebes sem fio
Draadloze Heggenschaar
Ledningsfri hækklipper
Batteridrevet hekksaks
Sladdlös Häcksax
Bezprzewodowa Przycinarka Do Żywopłotów
Ψαλίδα κοπής φρακτών από θαμνοειδή χωρίς καλώδιο
Akkumulátoros Sövényvágót
Maşină De Tuns Gard Viu Fără Cordon
Bezkabelový Plotostřih
Akumulátorových Nožníc Na Živé Ploty
Brezžični Obrezovalnik Žive Meje
Аккумуляторный кусторез
WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X
P06
EN
P12
D
P18
F
P25
I
P31
ES
P37
PT
P44
NL
P50
DK
P56
NOR
P61
SV
P67
PL
P73
GR
P80
HU
P87
RO
P93
CZ
P100
SK
P106
SL
P112
RU

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Worx WG264E

  • Página 1 Bezprzewodowa Przycinarka Do Żywopłotów Ψαλίδα κοπής φρακτών από θαμνοειδή χωρίς καλώδιο Akkumulátoros Sövényvágót Maşină De Tuns Gard Viu Fără Cordon Bezkabelový Plotostřih Akumulátorových Nožníc Na Živé Ploty P100 Brezžični Obrezovalnik Žive Meje P106 Аккумуляторный кусторез P112 WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X...
  • Página 2 Original Instruction Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original driftsinstruks Bruksanvisning i original Instrukcja oryginalna ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Izvirna navodila Оригинальное...
  • Página 4 100%...
  • Página 6 TABLE OF CONTENT conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. 1. SAFETY INSTRUCTIONS d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. 2. COMPONENT LIST Keep cord away from heat, oil, sharp edges 3.
  • Página 7 power tool for your application. The correct e) Do not use a battery pack or tool that is damaged power tool will do the job better and safer at the or modified. Damaged or modified batteries may rate for which it was designed. exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, b) Do not use the power tool if the switch does not explosion or risk of injury.
  • Página 8 Recharge only with the charger specified by Worx. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. Do not use any battery pack which is not...
  • Página 9 3.TECHNICAL DATA Li-Ion battery This product has been marked with a symbol relating to Type Designation: WG264E WG264E.X WP274E ‘separate collection’ for all battery WP274E.X (230-269- designation of machinery, packs and battery pack. It will then representative of cordless hedge trimmer) be recycled or dismantled in order to reduce the impact on the environment.
  • Página 10 VIBRATION INFORMATION 5.OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: Before using the tool, read the Vibration total values (triax vector sum) instruction book carefully. determined according to EN 62841: WARNING! Do not use the product without Vibration emission value: a <2.5 m/s attaching the guard and front handle. Uncertainty K = 1.5m/s²...
  • Página 11 Description Worx Cordless Li-ion Hedge Trimmer stones, trees, vehicles, etc. Type WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- If the blade stalls, immediately stop the trimmer. 269- designation of machinery, representative of Release the two Switch components (6&7) before...
  • Página 12 INHALTSVERZEICHNIS Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. 1. SICHERHEITSHINWEISE c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe 2. KOMPONENTEN fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug 3.
  • Página 13 Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 5. VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können AKKUWERKZEUGS von sich bewegenden Teilen erfasst werden. a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden.
  • Página 14 Hecken oder Büschen versteckt sein und zu erhalten. versehentlich vom Messer geschnitten werden. k) Nur mit dem von Worx bezeichneten Ladegerät g) Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht schlechten Witterungsbedingungen, insbesondere bei ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät...
  • Página 15 Sammlung’ für alle Akkupacks und 3.TECHNISCHE DATEN Akkupack gekennzeichnet. Diese Abfälle werden dann recycelt oder demontiert, um die Umweltbelastung Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- zu verringern. Akkupacks können 269- Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der schädlich für die Umwelt und die kabellose Heckenschere) menschliche Gesundheit sein, da sie schädliche Substanzen enthalten.
  • Página 16 anfängliche Akkuspannung erreicht maximal 20 Volt. Einsatzmöglichkeiten des Werkzeugs: Wie das Werkzeug verwendet wird und Materialen Die Nennspannung liegt bei 18 Volt. geschnitten oder angebohrt werden. Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt. Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und EMPFOHLENE AKKUS UND Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands.
  • Página 17 Händen, mit dem Messer von Ihnen abgewendet, bevor Sie MONTAGE das Gerät einschalten. Führen Sie die Messer bei jungen Zweigen gleichmäßig hin Siehe Montage des Handschutzes und her, so dass die Zweige direkt in die Messer gezogen Bild. A werden.(Siehe F1 & F2) Vordergriff montieren Lassen Sie die Messer auf volle Geschwindigkeit kommen, HINWEIS: Lösen Sie zuerst die lange...
  • Página 18 Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 3. DONNÉES TECHNIQUES Erklären im Namen von Positec, dass das Produkt 4. UTILISATION PRÉVUE Beschreibung Worx Akku-Heckenschere Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- 5. INSTRUCTIONS D’UTILISATION 269- Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der 6. ENTRETIEN kabellose Heckenschere) 7.
  • Página 19 cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et accru de choc électrique si votre corps est relié à la correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de terre. poussière peut réduire les risques dus aux poussières. c) Ne pas exposer l es outils à...
  • Página 20 b) N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries manipulation appropriée du taille-haie réduit le risque spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre de blessure corporelle causée par les lames. bloc de batteries peut entraîner un risque de blessure et d) Au moment de retirer un objet bloqué ou d’entretenir d’incendie.
  • Página 21 La batterie Li-Ion. Ce produit a été k) N’utilisez pas d’autre chargeur que celui spécifié identifié par un symbole «Collection par Worx. N’utilisez pas d’autre chargeur que celui séparée» pour toutes les batteries spécifiquement fourni avec l’appareil. et pour toutes les paquets de l) N’utilisez en aucun cas une batterie autre que celle...
  • Página 22 = 3 dB(A) 3.CARACTÉRISTIQUES Porter une protection pour TECHNIQUES les oreilles Modèle WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- désignations des pièces, illustration de la INFORMATIONS RELATIVES Taille-haie sans fil) AUX VIBRATIONS WG264E WG264E.X** WP274E WP274E.X** Valeurs totales de vibrations déterminées selon la...
  • Página 23 Cet outil peut causer un syndrome de vibration du Enlever ou installer la batterie Voir Fig. D bras et de la main s’il n’est pas correctement géré. CHARGE DE VOTRE BATTERIE AVERTISSEMENT: Pour être précise, une La batterie N’EST PAS CHARGEE et évaluation du niveau d’exposition en conditions il faut la charger une fois avant de réelles d’utilisation doit également tenir compte de...
  • Página 24 Positec déclare que le produit inclinaison des lames de haut en bas accompagnant Description Taille-haie sans cordon Worx le mouvement donnera une excellente qualité de Modèle WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X coupe. (230-269- désignations des pièces, illustration de la Taille-haie sans fil) COUPES SUR LES CÔTÉS...
  • Página 25 TABELLA DEI CONTENUTI rischio di scosse elettriche . b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse 2. ELENCO DEI COMPONENTI elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.
  • Página 26 gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. 5. MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di ACCUMULATORI aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi a) Caricare l’accumulatore solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore.
  • Página 27 Il contatto con cavi elettrici in tensione k) Ricaricare solo con il caricatore specificato da Worx. espone l’operatore al rischio di scosse elettriche. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l’uso f) Tenere tutti i fili e i cavi di alimentazione lontani specifico con l’apparecchiatura.
  • Página 28 Non smaltire le batterie usate come rifiuti urbani non differenziati. 3.DATI TECNICI Batteria agli ioni di litio Questo prodotto è contrassegnato da Codice: WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X un simbolo relativo alla “raccolta (230-269- designazione del macchinario separata” per tutti i pacchi batteria rappresentativo del tagliasiepi) e il pacco batteria.
  • Página 29 BATTERIE E tagliati o forati. Le condizioni e la buona manutenzione CARICABATTERIE dell’elettroutensile. L’uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua CONSIGLIATI affilatura, nonché le sue buone condizioni. La tenuta della presa sulle impugnature e se vengono Categoria Modello Capacità...
  • Página 30 Iniziare a tagliare quando il motore ha raggiunto la velocità Vedere di regime. Utilizzare l’apparecchio lontano da persone e Montaggio della protezione Fig. A corpi solidi come muro, grosse pietre, automobili, ecc. (Vedi F1& F2) Montaggio dell’impugnatura anteriore Consentire alle lame di raggiungere la massima velocità NOTA: Allentare la vite lunga prima di prima di tagliare.
  • Página 31 A nome di Positec si dichiara che il prodotto 7. PROTECCIÓN AMBIENTAL Descrizione Worx Tagliasiepi senza filo 8. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Codice WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- designazione del macchinario rappresentativo del tagliasiepi) 1.LAS INSTRUCCIONES DE Funzione L’utensile è previsto per tagliare e tosare SEGURIDAD siepi e cespugli del Vostro giardino.
  • Página 32 b) Evitar el contacto del cuerpo con superficies conectadas 4. MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA a tierra tales como caños, radiadores, cocinas y MOTORIZADA heladeras. Existe un riesgo creciente de descarga eléctrica a) No forzar la herramienta eléctrica. Utilizar la herramienta si su cuerpo queda conectado a tierra.
  • Página 33 contacto. Si entre accidentalmente en contacto con este e) Sostenga la herramienta por las empuñaduras aislantes líquido, lavar con agua limpia. En caso de contacto con cuando realice una operación donde la herramienta de los ojos, consultar a un médico. El líquido presente en las corte puede entrar en contacto con cableado oculto.
  • Página 34 “colección varias veces para obtener el máximo rendimiento. separada” para todos los paquetes n) Recargue solo con el cargador indicado por Worx. de baterías y paquetes de baterías. No utilice ningún otro cargador que no sea el Luego se reciclará...
  • Página 35 3.DATOS TÉCNICOS Utilícese protección audi- tiva. Modelo WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- denominaciones de maquinaria, representantes de Cortasetos a batería) INFORMACIÓN DE WG264E WG264E.X** VIBRACIÓN WP274E WP274E.X** Tensión -240 V~50/60 Hz Los valores totales de vibración se determinan Potencia 20 V Máx.*** litio...
  • Página 36 4.UTILIZACIÓN Lubricar la cuchilla REGLAMENTARIA NOTA: Para evitar posibles daños en la cuchilla, es muy importante Ver Fig. G El aparato ha sido diseñado para realizar trabajos de corte que únicamente se utilice el aceite y de poda en setos y arbustos en jardines domésticos. lubricante estándar recomendado (WD-40).
  • Página 37 SEGURANÇA En nombre de Positec declaran que el producto MANUAL ORIGINAL Descripcón Cortasetos inalámbrico Worx SEGURANÇA DO PRODUTO Modelo WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- 269- denominaciones de maquinaria, representantes de AVISOS GERAIS Cortasetos a batería) DE SEGURANÇA Función Cortar setos y maleza...
  • Página 38 2. SEGURANÇA ELÉCTRICA artigos de joalharia ou cabelos compridos podem ser a) A ficha do berbequim deve encaixar bem na tomada agarrados por peças em movimento. de alimentação. Nunca modifique fichas, seja de que g) Se forem fornecidos dispositivos para a montagem maneira for.
  • Página 39 5. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTA estiverem em movimento. As lâminas continuam ALIMENTADA POR CONJUNTO DE BATERIAS a mover-se mesmo depois do interruptor ter sido a) Efectue o recarregamento do conjunto de baterias desligado. Um momento de desatenção enquanto apenas com o carregador especificado pelo fabricante. opera o corta-sebes poderá...
  • Página 40 Bateria de iões de lítio Este produto foi k) Recarregue apenas com o carregador especificado marcado com um símbolo relacionado pela Worx. Não utilize um carregador que não com a “recolha separada” de todos os se encontra especificado para a utilização com o conjuntos de baterias e o conjunto de equipamento.
  • Página 41 Potência de som avaliada = 3 dB(A) 3.DANE TECHNICZNE Usar protecção para os ouvidos. WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- designação de aparelho mecânico, INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO representativo de Corta-sebes sem fio) WG264E WG264E.X** Os valores totais de vibração (soma de vectores WP274E WP274E.X**...
  • Página 42 Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi Verificar o estado de carga da bateria Ver Fig. C concebida e segundo as instruções. Como retirar ou instalar o conjunto de Ver Fig. D Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão- baterias braço, se não for adequadamente utilizada.
  • Página 43 Em nome da Positec, declara que o produto inclinação da lâmina de corte para baixo proporciona Descrição Worx Corta-sebes sem fio melhores resultados. Tipo WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- designação de aparelho mecânico, CORTE LATERAL representativo de Corta-sebes sem fio) Ao cortar a parte lateral de uma sebe, comece pela Função Para aparar sebes e arbustos...
  • Página 44 INHOUDSOPGAVE passen, verminderen de kans op een elektrische schok. b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde of gegronde 1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES oppervlakken, zoals buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Als uw lichaam geaard of gegrond is, is er een 2. ONDERDELENLIJST grotere kans op een elektrische schok. 3.
  • Página 45 g) Wanneer er apparaten worden bijgeleverd voor aangegeven oplader. Een oplader die geschikt is voor het stofafzuiging en –opvang, zorg er dan voor dat deze ene type accupack, kan brand veroorzaken wanneer die aangesloten zijn en op de juiste manier gebruikt worden. gebruikt wordt voor een ander type accupack.
  • Página 46 Laad alleen op met een lader met de technische gereedschap in contact kan komen met verborgen gegevens van Worx. Gebruik geen andere lader dan de kabels. Contact met een kabel waar spanning op staat zet lader die specifiek voor dat doel met de apparatuur is tevens spanning op metalen onderdelen van het apparaat meegeleverd.
  • Página 47 Gooi TECHNISCHE GEGEVENS afgedankte accu’s niet weg bij het ongesorteerde huishoudelijke afval Type WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- 269- aanduiding van machinerie, kenmerkend van Li-Ion-accu Dit product is uitgerust Draadloze Heggenschaar) met een symbool dat ‘gescheiden inzameling’...
  • Página 48 GELUIDSPRODUCTIE dat de machine wordt uitgeschakeld en de tijden waarop de machine loopt zonder daadwerkelijk gebruikt te worden. Dit kan het blootstellingsniveau =72.4dB(A) over de totale werkperiode aanzienlijk verminderen. A-gewogen geluidsdruk = 3 dB(A) Het risico op blootstelling aan trillingen en geluid = 83.4dB(A) A-gewogen geluidsvermogen verminderen.
  • Página 49 snoeit. Het accupack opladen Probeer geen stammen te snoeien die te dik zijn om Het accupack is NIET opgeladen. Deze tussen de messen te passen. moet u dus voor gebruik opladen. U vindt meer gedetailleerde DE BOVENKANT SNOEIEN informatie in de handleiding voor het Snoei met een zwaaiende beweging (Zie F1).
  • Página 50 3. TEKNISK DATA Namens Positec verklaar ik dat het product 4. MULIG ANVENDELSE Beschrijving: Worx Draadloze Heggenschaar 5. BRUGSANVISNING Type WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- 269- aanduiding van machinerie, kenmerkend van 6. VEDLIGEHOLDELSE Draadloze Heggenschaar) 7. MILJØBESKYTTELSE Functie Snoeien van heggen en struiken 8.
  • Página 51 værktøjet i ledningen, og træk ikke i ledningen, når du c) Træk stikket på værktøjet ud fra strømkilden og/ tager stikket ud af stikkontakten. Hold ledningen væk eller batteripakken, inden der foretages justeringer, fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. udskiftning af dele eller opbevaring af værktøjet.
  • Página 52 Uventet k) Genoplad kun med laderen specificeret af Worx. Anvend aktivering af hækklipperenved rengøring eller servicering ingen anden oplader end den, der specifikt er beregnet til kan medføre alvorlig personskade.
  • Página 53 Genanvend 3.TEKNISK DATA derefter eller fjern det for at reducere påvirkningen på miljøet. Batteripakken indeholder skadelige Type WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- udpegning af maskiner, repræsentant for stoffer, der kan være skadelige for ledningsfri Hækklipper) miljøet og menneskers sundhed.
  • Página 54 ANBEFALEDE BATTERIER vibrationssyndrom, hvis det ikke bruges på rigtig måde. OG OPLADERE ADVARSEL: En vurdering af udsættelsesgraden under det aktuelle brug skal omfatte alle dele af Kategori typen Kapacitet arbejdscyklussen, hherunder antallet af gange 20V batteri WA3551 2.0 Ah værktøjet slås til og fra, og tomgangsdriften uden for 20V oplader WA3880 2.0 A...
  • Página 55 Beskrivelse Worx Ledningsfri hækklipper rådet og fjerne alle fremmede ting, som kan slynges væk Type WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X eller sætte sig fast i bladene. Hold altid hæksaksen med (230-269- udpegning af maskiner, repræsentant for begge hænder og bladene væk fra dig, inden du aktiverer ledningsfri Hækklipper)
  • Página 56 2022/07/28 redusere risikoen for elektrisk støt. Allen Ding b) Unngå kroppskontakt med jordet overflater slike som Vicechef; Ingeniør, Test & Certificering rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er en økt Positec Technology (China) Co., Ltd risiko for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet.. 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial c) Ikke utsett det elektriske verktøyet for regn eller våte Park, Jiangsu 215123, P.
  • Página 57 a) Ikke bruk makt på det elektriske verktøyet. Bruk eller modifisert. Ødelagte eller modifiserte batterier det riktige elektriske verktøy til din anvendelse. Det kan oppføre seg uforutsigbart, noe som kan føre til riktige elektriske verktøyet vil gjøre jobben bedre og brann, eksplosjon eller fare for personskade.
  • Página 58 å lade og utlade batteripakken flere ganger for å miljøet og menneskers helse. oppnå maksimal ytelse. k) Bruk kun batterilader spesifisert av Worx. Bruk ikke andre ladere enn de som er levert for bruk med Må ikke utsettes for regn utstyret.
  • Página 59 * Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. VIBRASJONSINFORMASJON 3.TEKNISKE DATA Totale vibrasjonsverdier satt i henhold til EN 62841: Type WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X Vanlig belastningsvibrasjon: a <2.5 m/s (230-269- betegner maskin, representerer Batteridrevet hekksaks) Usikkerhet K = 1.5m/s²...
  • Página 60 er skarpt og i god stand. Lading av batteripakken Hvor stramt grepet på håndtakene er, og om det Batteripakken er ULADET og du må lade brukes antivibrasjonstilbehør. den opp før bruk. Og at verktøyet blir brukt til det formålet det er tilsiktet Mer detaljer finnes i håndboken.
  • Página 61 1.SÄKERHETS INSTRUK- På vegne av Positec erklær at produktet TIONER Beskrivelse Worx Batteridrevet hekksaks BRUKSANVISNING I ORIGI- Type WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- betegner maskin, representerer Batteridrevet hekksaks) Funksjoner Trimme hekker og busker PRODUKTSÄKERHET Samsvarer med følgende direktiver,: GENERELLA SÄKERHETS-...
  • Página 62 strömförande verktyg. Distraktioner kan göra att du Om det pĺ enheterna finns anslutning för dammutsug förlorar kontrollen. och dammuppsamling ser du till att de är anslutna och används korrekt. Använder du dessa anordningar ELSÄKERHET reducerar det dammrelaterade faror. Stickkontakterna till verktyget mĺste matcha Låt inte förtrogenhet, tack vare frekvent användning eluttaget.
  • Página 63 konstruerade batteripaketet. Användning av andra personskador från bladen. batteripaket kan medföra en risk för personskador d) När material som fastnat tas bort eller vid service och brand. av enheten se till att alla strömbrytare är avstängda När batteripaketet inte används ska det hållas borta och att batteripaketet är borttaget eller frånkopplat.
  • Página 64 Ladda endast med laddare av varumärket Worx. De kommer då att återvinnas Använd ingen annan laddare än den som specifikt och plockas isär för att minska ska användas med det här batteriet.
  • Página 65 VIBRATIONSINFORMATION maskinbeteckning, anger Sladdlös häcksax) WG264E WG264E.X** Vibrationernas totalvärden (triax vektorsumma) är WP274E WP274E.X** fastställda enligt EN 62841: Spänning 100-240 V~50/60 Hz Vibrationsutsändningsvärde: a <2.5m/s² Makt Max*** litiumjonbatteri Osäkerhet K=1.5m/s² Hastighet utan 2200 /min belastning Det angivna totala vibrationsvärdet och det angivna Bladlängd...
  • Página 66 5.BRUKSANVISNING Notera att brytarspaken kan aktiveras på tre olika sidor vilket ger dig många valmöjligheter för att bekvämt grepp. OBS: Innan du använder verktyget, läs noga Innan du klipper ett område bör du först inspektera det igenom bruksanvisningen. och ta bort alla främmande föremål som kan kastas iväg eller trassla in sig i bladen.
  • Página 67 1. INSTRUKCJE På Positecs vägnar förklara att produkten Beskrivning Worx Sladdlös häcksax BEZPIECZEŃSTWA Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- 269- maskinbeteckning, anger Sladdlös häcksax) INSTRUKCJA ORYGINALNA Funktion Trimma häckar och buskar BEZPIECZEŃSTWO Uppfyller följande direktiv, PRODUKTU 2006/42/EC 2014/30/EU OGÓLNE OSTRZEŻENIA 2011/65/EU&(EU)2015/863...
  • Página 68 oleju; ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Odpowiednim narzędziem pracuje się lepiej i Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyka porażenia bezpieczniej w podanym zakresie sprawności. prądem . b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego e) W przypadku, że elektronarzędziem pracuje się na włącznik/wyłącznik jest uszkodzony.
  • Página 69 oparzenia lub pożar . e) Jeśli narzędzie tnące może mieć kontakt z ukrytym d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się okablowaniem, podczas działania narzędzie należy cieczy z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nią. Przy trzymać za izolowane powierzchnie. Kontakt z ‘aktywnym’ przypadkowym kontakcie spłukać...
  • Página 70 Nie wyrzucaj baterii wraz z wydajność. niesortowanymi odpadami miejskimi. Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, które poleci producent Worx. Bateria litowo-jonowa. Ten produkt Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie oznaczono symbolem „segregacji przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem.
  • Página 71 Ważona moc akustyczna * Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są = 3 dB(A) dostarczane standardowo. Używać ochrony słuchu. 3.DANE TECHNICZNE Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- INFORMACJE DOTYCZĄCE oznaczenie urządzenia, reprezentuje Bezprzewodowa DRGAŃ przycinarka do żywopłotów) WG264E WG264E.X** Łączna wartość drgań (suma wektora triax) WP274E WP274E.X**...
  • Página 72 Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i Przycinanie górnych gałęzi prawidłowo smarować (w odpowiednich miejscach). OSTRZEŻENIE: Zabrania się używania Jeżeli urządzenie będzie stosowane regularnie zaleca się urządzenia jeżeli brakuje części wyposażyć urządzenie w wyposażenie eliminujące wibracje urządzenia, urządzenie jest uszkodzone i hałas.
  • Página 73 1. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ W imieniu firmy Positec zaświadczam, że produkt ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ Opis Bezprzewodowa przycinarka do żywopłotów Worx ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- oznaczenie urządzenia, reprezentuje Bezprzewodowa ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ przycinarka do żywopłotów) Funkcja Przycinanie żywopłotów i krzaków ΓΕΝΙΚΕΣ...
  • Página 74 a) Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς φωτισμένο. Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές τραυματισμούς. προκαλούν ατυχήματα. b) Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό b) Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε προστασίας. Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Ο κατάλληλος προστατευτικός περιβάλλον, όπου...
  • Página 75 είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. όπως συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, c) Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και/ή κλειδιά, καρφιά, βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά απομακρύνετε μια αποσπώμενη μπαταρία από αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν το ηλεκτρικό εργαλείο, προτού εκτελέσετε τις...
  • Página 76 κοπούν κατά λάθος από τη λεπίδα. k) Για επαναφόρτιση χρησιμοποιήστε μόνο τον φορτιστή g) Μη χρησιμοποιείτε το θαμνοκοπτικό σε κακές καιρικές που καθορίζει η Worx. Μη χρησιμοποιήσετε άλλον συνθήκες, ειδικά όταν υπάρχει κίνδυνος κεραυνού. φορτιστή εκτός από αυτόν που παρέχεται αποκλειστικά...
  • Página 77 αποσυναρμολογηθεί ώστε να ελαχιστοποιηθούν οι επιπτώσεις 3.ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ στο περιβάλλον. Οι συστοιχίες μπαταριών μπορούν να είναι Τύπος WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X επικίνδυνες για το περιβάλλον (230-269- χαρακτηρισμός μηχανήματος, και την ανθρώπινη υγεία καθότι αντιπροσωπ Ψαλίδα κοπής φρακτών από περιέχουν επικίνδυνες ουσίες.
  • Página 78 Βάρος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι κραδασμοί και οι εκπομπές (γυμνό μηχανής 2.22 kg θορύβου κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου εργαλείο) ενδέχεται να διαφέρουν από την δηλωμένη τιμή αναλόγως του τρόπου με τον οποίο χρησιμοποιείται το εργαλείο, **X=1-999, A-Z, M1-M9 χρήση μόνο για κυρίως...
  • Página 79 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μη χρησιμοποιείτε σε τρεις πλευρές, δίνοντάς σας πολλές επιλογές για να τον το προϊόν χωρίς να τοποθετήσετε το πιάνετε άνετα. Πριν κόψετε μία περιοχή, επιθεωρήστε την προστατευτικό και τη μπροστινή λαβή. πρώτα και απομακρύνετε τυχόν ξένα σώματα που μπορεί να...
  • Página 80 6. KARBANTARTÁS δηλώνουμε ότι το προϊόν 7. KÖRNYEZETVÉDELEM Περιγραφή Ψαλίδα κοπής φρακτών από θαμνοειδή χωρίς καλώδιο Worx 8. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Τύπος WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- χαρακτηρισμός μηχανήματος, 1.BIZTONSÁGI αντιπροσωπευτικός για θαμνοκοπτικό μπαταρίας) Λειτουργία Το μηχάνημα προορίζεται για την UTASÍTÁSOK κοπή...
  • Página 81 közben tartsa távol a gyermekeket és vinné a szerszámot ellenőrizze, hogy a kapcsoló bámészkodókat. A figyelem elterelése “ki” helyzetbe legyen állítva. Ha a szerszám kontrollvesztést eredményezhet. hordozásakor ujját a kapcsolón tartja, vagy áram alá helyezi a bekapcsolt készüléket, az balesetekhez vezethet. 2.
  • Página 82 alkatrészek épek, és semmilyen más hiba tartományban töltse újra. Az előírásoktól vagy a nincs kihatással az elektromos kéziszerszám megengedett hőmérsékleti tartománytól eltérő működésére. Ha sérülést talál, használat előtt töltési folyamat az akkucsomag károsodását javíttassa meg a szerszámot. A nem megfelelően okozhatja, és növeli a tűzveszély kockázatát.
  • Página 83 érdekében szükséges lehet, hogy az akkumulátort többször feltöltse és lemerítse. k) Csak a Worx által javasolt töltővel töltse fel. Kizárólag a készülékhez való használatra mellékelt töltőt használja. l) Ne használjon a készülékkel való használatra tervezettől eltérő akkumulátort.
  • Página 84 3.MŰSZAKI ADATOK Lítium-ion akkumulátor. A terméken található szimbólum arra utal, hogy Típus WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X minden akkumulátorcsomagot külön (230-269- a megnevezés akkumulátoros kell gyűjteni. Ezeket aztán újrahaszno- sövényvágót jelöl) sítják vagy szétszerelik, hogy csökkent- sék a környezetre gyakorolt hatását. Az WG264E WG264E.X**...
  • Página 85 szükség van). Viseljen hallásvédőt Ha a szerszám rendszeres használatát tervezik, akkor megéri a vibráció- és zajcsökkentő tartozékok beszerzése. REZGÉSÉRTÉKEK Úgy tervezze meg a munkáját, hogy a magas rezgésszámú eszközök használatát igénylő Az EN 62841 szabvány szerint meghatározott feladatokat több napra ossza el. összes rezgés (háromtengelyű...
  • Página 86 A Positec nevében kijelenti, hogy a termék nyvágót fogja meg mindkét kezével, és tartsa távol a Leírás Worx Vezeték nélküli sövényegyengető többi testrészétől. Típus WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X Friss ágak vágásakor széles, söprő mozdulatot (230-269- a megnevezés akkumulátoros használjon, hogy az ágak közvetlenül a kés útjába sövényvágót jelöl)
  • Página 87 favorizează accidentele. b) Nu utilizaţi uneltele electrice în atmosfere explozive, de exemplu în prezenţa unor lichide, gaze sau praf inflamabile . Uneltele electrice provoacă scântei ce pot aprinde pulberea sau vaporii . c) Asiguraţi-vă că nu sunt în apropiere persoane şi copii în timpul funcţionării unei unelte electrice.
  • Página 88 de oprire înainte de a face conectarea la sursa afecta funcţionarea uneltei electrice. Dacă unealta de alimentare şi/sau la acumulator, înainte de a electrică este deteriorată, reparaţi-o înainte de ridica sau a transporta unealta. Transportarea utilizare. Multe accidente sunt provocate din uneltelor electrice ţinând degetul pe întrerupător cauza întreţinerii incorecte a uneltelor.
  • Página 89 Acestea se k) Reîncărcaţi folosind doar încărcătorul specificat pot ascunde în garduri sau tufișuri și pot fi tăiate de Worx. Nu utilizaţi niciun alt încărcător în afară accidental de lamă. de cel conceput specific pentru utilizarea cu g) Nu utilizați mașina de tuns gard viu în condiții...
  • Página 90 * Nu toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard. 3.DATE TEHNICE Tip WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- 269- denumirea echipamentului, reprezentând Maşină de tuns gard viu fără cordon) Maşină De Tuns Gard Viu Fără Cordon...
  • Página 91 INFORMAŢII PRIVIND WG264E WG264E.X** VIBRAŢIILE WP274E WP274E.X** Tensiune nominală 100-240 V~50/60 Hz Valori totale vibraţii (sumă vectorială triaxială) Putere nominală 20 V Max*** Lithium determinată conform EN 62841: Turaţie la mers 2200/ min Valoare emisii de vibraţii: a <2.5 m/s²...
  • Página 92 5.INSTRUCŢIUNI DE Lubrifierea lamei de tăiere UTILIZARE NOTĂ: Pentru a evita deteriorarea lamei de ferăstrău, este importantă utilizarea Consultaţi NOTĂ: Înainte de a utiliza unealta, citiţi cu exclusivă a uleiului de lubrifiere fig. G atenţie manualul de instrucţiuni. standard (WD-40), recomandat de producător.
  • Página 93 Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany PŮVODNÍ NÁVOD K În numele Positec declarăm că produsul POUŽÍVÁNÍ Descriere Worx Maşină de tuns gard viu fără cordon Tip WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- BEZPEČNOST VÝROBKU denumirea echipamentului, reprezentând Maşină de tuns OBECNÁ...
  • Página 94 způsobem, předejdete tak možným zraněním nářadím v neočekávaných situacích. nebo úrazu el proudem. Nepoužívejte spolu s f) Pro práci se vhodně oblečte. Nenoste volné uzemněným ručním nářadím žádné adaptéry, oblečení nebo šperky. Udržujte své vlasy, které neumožňují ochranu zemněním. oblečení a rukavice ve vzdálenosti od pohyblivých častí.
  • Página 95 spínač vypnutý. Chvilková nepozornost při práci ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ a) Nabíjejte je nabíječkou určenou výrobcem . s nůžkami na živé ploty může vést k způsobení Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ baterií, vážného zranění. může při použití s jiným typem baterií způsobit b) Přenášejte nůžky na živé...
  • Página 96 Provádějte nabíjení pouze v nabíječce, která je Akumulátor Li-Ion. Tento výrobek byl specifikovaná společností Worx. Nepoužívejte označen symbolem „tříděný odpad“ pro jinou nabíječku, než je nabíječka speciálně všechny jednotlivé a složené akumulá- dodaná pro použití s tímto zařízením.
  • Página 97 či popsané příslušenství. Používejte ochranu sluchu. 3.TECHNICKÉ ÚDAJE INFORMACE O VIBRACÍCH Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- označení strojního zařízení, zástupce akumulátorových nůžek na živé ploty) Celkové hodnoty vibrací (trojosé nebo vektorové součtové měření) stanovené v souladu s EN 62841: WG264E WG264E.X**...
  • Página 98 Není-li toto nářadí používáno odpovídajícím Nabíjení vaší baterie způsobem, může způsobit syndrom nemoci Další informace naleznete v návodu pro způsobené působením vibrací na ruce a paže model. obsluhy. OBSLUHU VAROVÁNÍ: Chcete-li být přesní, odhad doby Viz obr. působení vibrací v aktuálních podmínkách Spuštění...
  • Página 99 Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Jménem společnosti Positec prohlašujeme, že výrobek Popis Bezkabelový plotostřih Worx WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- označení strojního zařízení, zástupce akumulátorových nůžek na živé ploty) Funkce Stříhání živých plotů a křovin Splňuje požadavky následujících směrnic...
  • Página 100 OBSAH zhodné so zástrčkami. Nemodifikujte prípojku žiadnym spôsobom. Nepoužívajte spolu s uzemneným ručným 1. BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE náradím žiadne adaptérové prípojky, ktoré neumožňujú ochranu uzemnením. Pôvodné prípojky a k nim 2. ZOZNAM SÚČASTÍ prislúchajúce zástrčky znižujú riziko úrazu elektrickým 3. TECHNICKÉ ÚDAJE prúdom.
  • Página 101 f) Oblečte sa náležite. Nenoste voľné oblečenie alebo b) Elektrické náradie používajte iba s určeným typom bloku šperky. Udržujte svoje vlasy, oblečenie a rukavice batérií. Použitie akéhokoľvek iného typu batérií môže vzdialené od pohyblivých častí. Voľné oblečenie, šperky zvýšiť riziko zranenia a požiaru. alebo dlhé...
  • Página 102 Kontakt nožov so „živým“ k) Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je vodičom spôsobí, že neizolované kovové časti náradia špecifikovaná spoločnosťou Worx. Nepoužívajte inú budú taktiež „živé“, čo spôsobí obsluhe úraz elektrickým nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie rúdom.
  • Página 103 3.TECHNICKÉ ÚDAJE čo môže ohroziť vlastný ekosystém. Doslúžile akumulátory nelikvidujte Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- ako zmesový komunálny odpad. 269- označenie strojového zariadenia, zástupca akumulátorových nožníc na živé ploty) Akumulátor Li-Ion. Tento výrobok bol označený...
  • Página 104 do príslušenstva znižujúceho úroveň vibrácií a hluku. Používajte ochranu sluchu Vypracujte si svoj plán práce, aby ste pôsobenie vysokých vibrácií tohto náradia rozdelili do niekoľkých dní. INFORMÁCIE O VIBRÁCIÁCH 4.URČENÉ POUŽITIE Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa normy EN Toto náradie je určené...
  • Página 105 Popis Akumulátorový krovinorez Worx namotať na nože nožníc. Pred spustením držte tieto nožnice Typ WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- na živé ploty vždy oboma rukami a tak, aby nože nožníc 269- označenie strojového zariadenia, zástupca smerovali smerom od vás.
  • Página 106 povzročajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta. c) Prosimo, da med uporabo električnega orodja ne dovolite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam približali. Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko povzroči izgubo kontrole nad napravo. 2022/07/28 Allen Ding 2.
  • Página 107 se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči ročaji in prijemalne površine ne zagotavljajo varnega telesne poškodbe. rokovanja in nadzora nad orodjem. e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskrbite za trdno stojišče in za stalno ravnotežje. Tako boste v 5.
  • Página 108 Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je e) Električno orodje smete med delom držati le na špecifikovaná spoločnosťou Worx. Nepoužívajte inú izoliranem ročaju, saj lahko pride do dotika rezila s nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie skritimi omrežnimi kabli orodja. Stik rezila z napeljavo, s týmto zariadením...
  • Página 109 Če se z baterijo ne ravna pravilno, 3.TEHNIČNI PODATKI lahko pride v vodni krog in povzroči škodo ekosistemu. Izrabljenih Tip WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230- baterij ne odvrzite kot nesortirane 269- oznaka naprave, predstavnik brezžičnega komunalne odpadke. rezalnika žive meje) Litij-ionska baterija, ki je označena...
  • Página 110 PODATKI O HRUPU 4.NAMEN UPORABE Naprava je namenjena za obrezovanje žive meje in ostalega grmičevja na domačih posestvih. Vrednotena raven zvočnega =72.4dB(A) tlaka = 3 dB(A) 5.NAVODILA ZA UPORABO Vrednotena raven zvočne =83.4dB(A) moči = 3 dB(A) POZNÁMKA: Pred tým, ako náradie použijete, prečítajte si návod na použitie.
  • Página 111 V imenu družbe Positec izjavljamo, da je izdelek predmete, ki bi jih rezalnik lahko vrgel v zrak, ali bi se ujeli v Opis izdelka Worx brezžični rezalnik žive meje rezilo. Rezalnik vedno držite z obema rokama, rezilo pa naj Vrsta izdelka WG264E WG264E.X WP274E bo ob vklopu obrnjeno proč...
  • Página 112 СОДЕРЖАНИЕ Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ c) Держите детей и прохожих в стороне во время работы с электроинструментом. СПИСОК КОМПОНЕНТОВ Отвлекающие факторы могут привести к ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ потере контроля над инструментом. ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ...
  • Página 113 b) Используйте средства индивидуальной опасен и должен быть отремонтирован. защиты. Всегда надевайте защитные c) Перед выполнением любых регулировок, очки. Защитное оборудование, такое заменой принадлежностей или хранением как пылезащитная маска, нескользящая электроинструмента отсоедините штекер от защитная обувь, каски или защита слуха, источника...
  • Página 114 ЖИВОЙ ИЗГОРОДИ c) Когда аккумулятор не используется, храните его подальше от других a) Держитесь на безопасном расстоянии от металлических предметов, например, скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов режущего ножа. Не удаляйте срезанный материал и не держите материал для срезки или других небольших металлических во...
  • Página 115 удлиненный вал и поворотный элемент), детей месте. n) Сохраните оригинальную литературу по продуктам для дальнейшего использования. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ o) Извлеките аккумулятор из оборудования, если он не используется. БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ p) Утилизируйте надлежащим образом. АККУМУЛЯТОРНОЙ q) Не используйте с устройством элементы разного...
  • Página 116 включены в стандартную поставку. 3.ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Не выбрасывайте аккумуляторы. Возвратите Тип модели:: WG264E WG264E.X WP274E использованные аккумуляторы на WP274E.X (230-269- обозначение инструмента, местный пункт модель аккумуляторного кустореза) сбора или утилизации. WG264E WG264E.X** WP274E WP274E.X** Напряжение 100-240 В~50/60 Гц Держите руки на безопасном...
  • Página 117 ИНФОРМАЦИЯ О ШУМЕ значительно снизить уровень воздействия на оператора за весь рабочий период, позволяя минимизировать опасность воздействия вибрации и Измеренное звуковое : 72.4 дБ(A) шума. Всегда используйте заточенные лезвия, давление = 3 дБ(A) сверла и резцы. Обслуживайте этот инструмент в соответствии с данными инструкциями и Измеренная...
  • Página 118 Отпустите два переключателя (6 и 7), прежде чем Зарядка аккумуляторной батареи убрать застрявшие обрезки из режущих лезвий. Аккумуляторная батарея При срезке колючей или имеющей шипы поставляется в РАЗРЯЖЕННОМ растительности надевайте перчатки. Не пытайтесь ВИДЕ, перед использованием ее срезать стебли, толщина которых слишком велика. необходимо...
  • Página 119 Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Заявляем, что продукт, Описание Беспроводной кусторез с ионно- литиевым аккумулятором Worx Модели WG264E WG264E.X WP274E WP274E.X (230-269- обозначение инструмента, модель беспроводного кустореза) Назначение Обрезка живой изгороди и кустарников Соответствует положениям Директив: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863...
  • Página 120 Уполномоченное лицо для принятия претензий: ООО «ПОЗИТЕК-ЕВРАЗИЯ» Адрес: Российская Федерация, 117342, г. Москва, ул. Бутлерова, д. 17, этаж 3 ком 67 Телефон сервисной службы ООО «ПОЗИТЕК- ЕВРАЗИЯ»: +7 (495) 136-83-96 Электронная почта service.ru@positecgroup.com www.worx.com Copyright © 2023, Positec. All Rights Reserved. AR01669002...

Este manual también es adecuado para:

Wg264e.xWp274eWp274e.x