Página 1
QUICK START GUIDE Guide de démarrage rapide Quick start guide Guía de inicio rápido Schnellstartanleitung Guida Rapida Snelstartgids Guia rápido 8:30 Manuel technique complet Full user manual SCAN Réf : FX2000-10 FX2000-13...
Página 2
This document is a guide providing you with essential information about your product. ATTENTION To install and use your product in total safely, please consult the complete technical manual available at the following address: https:/ /url- z.fr/jCsL or by scanning the QR code below.
Página 3
n°13 n°5 n°3 n°10 n°2,5 n°4 1160 mm 1160 mm Charge sur la trotinette Soulevez le Branchez l’adaptateur LED rouge LED verte Lorsque la charge est capuchon en d’alimentation dans le = en charge = chargé terminée, remettez en caoutchouc port de charge et la place le capuchon prise secteur sur votre...
Página 4
ASSEMBLAGE 1. Afin de commencer l’assemblage de votre 4. Installez le guidon entre les 2. Les assemblages nécessaires sont ceux 3. Dévissez les 4 vis de l’étrier de trottinette, redressez le mât et verrouillez-le deux parties de l’étrier. du guidon et de l’afficheur la potence à...
Página 5
• Assurez-vous que votre trottinette soit hors tension. assimilée à une transposition de la législation en vigueur. IXIT Beeper se dégage de toute responsabilité en cas de dommage corporel et matériel imputable à une utilisation du produit non conforme à la notice d’utilisation.
Página 6
Une garantie constructeur d’un an est applicable pour les batteries (voir nos conditions générales de service après-vente) Pour toute demande, n’hésitez pas à contacter notre équipe technique par téléphone (du lundi au vendredi, de 09h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00) ou par email à technique@beeper.fr.
Página 7
SAFETY INSTRUCTIONS BEEPER thanks you for your purchase and invites you, before using your Personal Motorized Displacement Vehicle (EDPM), to familiarize yourself with the precautions for use and safety instructions. The use of your scooter is subject to the legislation in force in your country. Please check with the competent authorities. Any recommendation (or lack of recommendation) in this manual can in no way be assimilated to a transposition of the legislation in force.
Página 8
ASSEMBLY 1. To begin assembling your scooter, Install handlebar 2. The assemblies required are those of the 3. Unscrew the 4 screws of the straighten the mast and lock it using the between the two parts of the handlebar and the display stem clamp using the n°5 Allen folding system.
Página 9
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BEEPER le agradece su compra y le invita, antes de utilizar su Vehículo Personal de Desplazamiento Motorizado (EDPM), a familiarizarse con las precauciones de uso y las instrucciones de seguridad. El uso de su scooter está...
Página 10
ENSAMBLAJE 1. Para empezar a montar tu scooter, endere- 4. Instale el manillar entre las 2. Los montajes necesarios son los del 3. Desatornille los 4 tornillos de za el mástil y bloquéalo mediante el sistema dos partes de la pinza. manillar y la pantalla la abrazadera de la potencia con de plegado.
Página 11
SICHERHEITSHINWEISE BEEPER dankt Ihnen für Ihren Kauf und lädt Sie ein, sich vor der Verwendung Ihres Personal Motorized Displacement Vehicle (EDPM) mit den Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweisen vertraut zu machen. Die Nutzung Ihres Rollers unterliegt den in Ihrem Land geltenden Gesetzen. Bitte erkundigen Sie sich bei den zuständigen Behörden. Jede Empfehlung (oder das Fehlen einer Empfehlung) in diesem Handbuch kann in keiner Weise mit einer Umsetzung der geltenden Rechtsvorschriften gleichgesetzt werden.
Página 12
MONTAGE 1. Om te beginnen met het monteren van uw 4. Monteer het stuur tussen 2. De vereiste montages zijn die van het 3. Draai de 4 schroeven van de scootmobiel, zet u de mast recht en vergren- twee delen van stuur en het display stuurpenklem delt...
Página 13
ISTRUZIONI DI SICUREZZA BEEPER ti ringrazia per l'acquisto e ti invita, prima di utilizzare il tuo Personal Motorized Displacement Vehicle (EDPM), a familiarizzare con le precauzioni d'uso e le istruzioni di sicurezza. L'uso del tuo scooter è soggetto alla legislazione in vigore nel tuo paese. Si prega di verificare con le autorità competenti. Qualsiasi raccomandazione (o mancanza di raccomandazione) contenuta in questo manuale non è in alcun modo assimilabile ad un recepimento della normativa vigente.
Página 14
MONTAGGIO 1. Per iniziare a montare lo scooter, raddriz- 4. Installare il manubrio tra le 2. Gli assemblaggi richiesti sono quelli del 3. Svitare le 4 viti del morsetto zare l'albero e bloccarlo utilizzando il due parti della pinza. manubrio e del display dell'attacco manubrio utilizzan- sistema di piegatura.
Página 15
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEEPER dankt u voor uw aankoop en nodigt u uit om, voordat u uw Personal Motorized Displacement Vehicle (EDPM) gaat gebruiken, u vertrouwd te maken met de voorzorgsmaatregelen voor gebruik en de veiligheidsinstruc- ties. Het gebruik van uw scootmobiel is onderworpen aan de geldende wetgeving in uw land. Neem contact op met de bevoegde autoriteiten. Elke aanbeveling (of het ontbreken van een aanbeveling) in deze handleiding kan op geen enkele manier worden gelijkgesteld met een omzetting van de geldende wetgeving.
Página 16
BIJEENKOMST 1. Om te beginnen met het monteren van uw 4. Monteer het stuur tussen 2. De vereiste montages zijn die van het 3. Draai de 4 schroeven van de scootmobiel, zet u de mast recht en vergren- twee delen van stuur en het display stuurpenklem delt...
Página 17
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O BEEPER agradece a sua compra e convida-o, antes de utilizar o seu Veículo Pessoal de Deslocamento Motorizado (EDPM), a se familiarizar com os cuidados de uso e as instruções de segurança. A utilização da sua scooter está...
Página 18
CONJUNTO 1. Para iniciar a montagem da sua scooter, 4. Instale o guidão entre as 2. As montagens necessárias são as do 3. Desaparafusar os 4 parafusos endireite o mastro e bloqueie-o com o duas partes da pinça. guidão e do visor da braçadeira da haste com a sistema de dobragem.
Página 20
Beeper. All information in this manual are indicative and not of a contractual nature and are subject to change without notice. These datas contact@beeper.fr are in reserve of prior check of compatibility with your vehicle to do by yourself. IXIT Beeper disclaims any liability for damage to a vehicle www.beeper.fr...