This guarantee covers product failures and
malfunctions provided the product was used for
the purpose for which it is intended and subject
to installation, cleaning, care and maintenance
in accordance with the information contained in
these terms and conditions, in the user manual and
standard practice, provided that standard practice
does not conflict with the user manual.
This guarantee does not cover defects and damage
caused by normal wear and tear or damage
that could be the result of improper use, faulty
installation or assembly, neglect, accident, misuse,
or modification of the product. Unless stated
otherwise by applicable law, this guarantee will
not cover, in any case, ancillary costs (shipping,
movement, costs of uninstalling and reinstalling,
labour etc), or direct and indirect damage.
If the product is defective, we will, within
a reasonable time, replace or spare parts.
Rights under this guarantee are enforceable in
the country in which you purchased this product.
Guarantee related queries should be addressed to
the store you purchased this product from.
The guarantee is in addition to and does not affect
your statutory rights.
IMPORTANT - RETAIN
THIS INFORMATION
FOR FUTURE
REFERENCE:
READ CAREFULLY
FR
Pour bien commencer...
•
Vérifiez le contenu du paquet et assurez-vous
que tous les composants répertoriés sont
présents. Contrôlez l'ensemble des pièces
livrées afin de détecter d'éventuels dommages
dus au transport. Si le receveur est protégé par
un film plastique transparent, retirez ce dernier.
Manipulez le receveur avec soin pour éviter tout
risque de rayure ou de dommage.
•
Lorsque vous êtes prêt pour commencer, veillez
à disposer des bons outils à portée de main,
de suffisamment d'espace et d'un endroit sec
5059340423487_MNL_IN_V03.indb 4
5059340423487_MNL_IN_V03.indb 4
pour le montage. Des espaces latéraux, environ
30 cm sur les cotés de la cabine, doivent être
libérés afin de permettre une désinstallation
aisée pour une maintenance ultérieure
(entretien, interventions, branchements ...).
•
Assurez-vous que la surface de montage est en
bon état, propre et sèche avant de procéder à
l'installation du receveur de douche.
•
Assurez-vous que le receveur de douche est
installé sur un sol nivelé et des murs verticaux.
•
Remarque importante : Bien que ces
instructions soient complètes, il est toujours
recommandé que l'installation soit réalisée par
un installateur professionnel.
•
Lors de travaux effectués à proximité d'un
bac ou d'une baignoire, assurez-vous que les
ouvertures soient couvertes afin qu'aucun petit
morceau n'y tombe.
•
Lors de la manipulation de votre receveur, faites
attention de ne pas endommager les bords
inférieurs. Lors de l'installation du produit, faites
particulièrement attention à la protection des
parties visibles et évitez tout choc ou rayure.
•
Vérifiez que la partie supérieure de votre
receveur est compatible avec votre douche en
prenant en compte l'epaisseur d'un éventuel
carrelage mural.
Sécurité
•
Utilisation domestique uniquement.
ATTENTION : NE SERREZ
PAS LES FIXATIONS
EXCESSIVEMENT. CELA
POURRAIT ENDOMMAGER LE
PRODUIT.
ATTENTION : ASSUREZ-VOUS
TOUJOURS QUE LE PRODUIT
EST CORRECTEMENT INSTALLÉ
AVANT DE L'UTILISER.
AVERTISSEMENT : LE
NON-RESPECT DE CES
INSTRUCTIONS PEUT
ENTRAÎNER DES BLESSURES
CORPORELLES, DES
DOMMAGES AU PRODUIT
ET DES DOMMAGES À LA
PROPRIÉTÉ.
4
24/11/2022 5:14 PM
24/11/2022 5:14 PM