RU
Активация терморегулятора. Коснитесь экрана, отображается измеренная
температура в помещении и активный режим (рис. A). Когда помещение обо-
гревается/охлаждается, отображается значок отопления
ния
. Через 2 секунды экран возвращается в исходное состояние (рис. B).
Изменение режима. Нажмите клавишу соответствующего режима:
Дома
В отъезде
Сон
Установка температуры. Нажмите клавишу режима еще раз, установите
температуру с помощью
или
. Подтвердите выбранные настройки, нажав
. Нажмите
, чтобы вернуться обратно в меню.
Выбор программы. Откройте меню настроек
Выберите программу (рис. C) с помощью
или
Прочие меню: см. общую схему на рис. D или дальнейшие инструкции на сайте
www.icon.danfoss.com
CZ
Probuzení termostatu: Dotkněte se displeje. Zobrazí se naměřená teplota v míst-
nosti a aktivní režim (obr. A). Pokud je zapnuté vytápění/chlazení, zobrazí se ikona
vytápění
/ikona chlazení
. Za 2 sekundy se displej přepne na Domovskou
obrazovku (obr. B).
Změna režimu: Dotkněte se tlačítka příslušného režimu.
Doma
Mimo domov
Spánek
Nastavení teploty: Dotkněte se znovu tlačítka režimu, nastavte teplotu tlačít-
kem
nebo
. Potvrďte nastavení tlačítkem
. Chcete-li se v menu vrátit zpět,
dotkněte se tlačítka
.
Výběr programu: Otevření menu Nastavení
a vyberte položku
Zvolte program (obr. C) tlačítkem
nebo
, potvrďte tlačítkem
Další menu: Podívejte se na přehled na obr. D nebo se podívejte na další pokyny
na webu www.icon.danfoss.com
HU
A termosztát felébresztése: Érintse meg a képernyőt. Megjelenik a mért szoba-
hőmérséklet és az aktív üzemmód (A. ábra). Ha be van kapcsolva a fűtés vagy a
hűtés, akkor a Fűtés
, illetve a Hűtés ikon
is megjelenik. 2 másodperc után a
kezdőképernyő jelenik meg (B. ábra).
Üzemmódváltás: Érintse meg a megfelelő üzemmódgombot.
Otthon
Távol
Alvás
Hőmérséklet beállítása: Újból érintse meg az üzemmódgombot, és állítsa be a
hőmérsékletet a
vagy
gombbal. Erősítse meg a beállítást a
gomb megérintésével visszatérhet a menühöz.
Program kiválasztása: Nyissa meg a Beállítások menüt
pontot. Válassza ki a kívánt programot (C. ábra) a
meg a választást a
gombbal.
Egyéb menük: Áttekintéssel a D. ábra szolgál. További útmutatást a www.icon.
danfoss.com címen találhat.
RO
Activați termostatul: atingeți ecranul; se vor afișa temperatura măsurată a
camerei și modul activ (fig. A). În cazul în care camera este încălzită/răcită, va
apărea pictograma pentru modul încălzire
/pictograma pentru modul răcire
. După 2 secunde va fi afișat ecranul de pornire (fig. B).
Schimbați modul: atingeți tasta relevantă.
Acasă
Plecat
Somn
Setați temperatura: atingeți din nou tasta pentru mod, setați temperatura cu
sau
.
Confirmați setarea atingând . Atingeți
pentru a vă întoarce în meniu.
Selectați programul: accesați meniul Setări
, apoi selectați
Alegeți programul (fig. C) cu
sau
, confirmați cu .
Alte meniuri: consultați prezentarea din fig. D sau găsiți mai multe instrucți-
uni la www.icon.danfoss.com
RS
Buđenje termostata: Dodirnite ekran, prikazuju se izmerena sobna temperatura i
aktivni režim (sl. A). Prikazana je ikona grejanja
/ikona hlađenja
rija greje/hladi. Nakon 2 sekunde, ekran se menja na Početni ekran (sl. B).
Promena režima: Dodirnite odgovarajući taster režima.
Kod kuće
Odsut.
Spavanje
Podešavanje temperature: Dodirnite ponovo taster režima, podesite temperaturu
pomoću
ili
. Potvrdite postavke tako što ćete dodirnuti
biste se vratili unazad u meniju.
Izbor programa: Otvorite meni postavki
i izaberite
Odaberite program (sl. C) pomoću
ili
, potvrdite koristeći
Ostali meniji: Pogledajte pregled na sl. D ili pronađite dalja uputstva na adresi
www.icon.danfoss.com
BG
Активирайте терморегулатора: Докоснете екрана, ще се покажат измере-
ната стайна температура и активният режим (фиг. А). Показва се иконата за
отопление
/иконата за охлаждане
, ако стаята се отоплява/охлажда. След
2 секунди екранът се променя на началния екран (фиг. В).
Променете режима: Докоснете клавиша за съответния режим.
У дома
Навън
Сън
Задайте температурата: Натиснете отново клавиша за режим, задайте темпе-
ратурата с
или
. Потвърдете настройките, като натиснете
, за да се върнете назад в менюто.
Изберете програма: Отворете менюто за настройки
Затворете програмата (фиг. С) с
или
, потвърдете с
Други менюта: Вижте общия преглед във фиг. D или открийте допълнителни
инструкции на www.icon.danfoss.com
TR
Termostatı uyandırma: Ekrana dokunun, ölçülen oda sıcaklığı ve etkin mod gös-
terilir (şekil A). Oda ısıtılıyorsa / soğutuluyorsa, ısıtma simgesi
/значок охлажде-
gösterilir. 2 saniye sonra ekran Ana Ekrana geçiş yapar (şekil B).
Modu değiştirme: İlgili mod tuşuna dokunun.
Evde Modu
Настройки
Sıcaklığı ayarlama: Mod tuşuna yeniden dokunun,
layın.
düğmesine dokunarak ayarları onaylayın. Menüde geri gitmek için
düğmesine dokunun.
Program seçme: Ayarlar Menüsünü
и выберите
.
ya da
, подтвердите с помощью
.
Diğer menüler: Şekil D'deki genel görünüme bakın ya da daha fazla talimat için
www.icon.danfoss.com adresine gidin
CN
唤醒温控器: 触摸屏幕,显示测量的室温和激活模式(图 A)。 如果房间正在加
热/冷却,则显加热图标
更改模式: 触摸相关模式按键。
在家
设定温度: 再次触摸模式键,用
触摸
确认设置。 触摸
Nastavení
选择程序: 打开"设置"菜单
用
或
其他菜单: 参见图 D 概览,或访问 www.icon.danfoss.com 了解更多说明
.
.
Beállítások
gombbal. A
, és válassza a
vagy
gombbal, és erősítse
Mon-Fri
Sa-Sun
Mon-Fri
Sa-Sun
Mon-Fri
Sa-Sun
Mon-Fri
Sa-Sun
Mon-Fri
Sa-Sun
Setări
Mon-Thu
Sa-Sun
Mon-Fri
Sa-Sun
.
Menu
ako se prosto-
Postavke
. Dodirnite
da
.
.
* Optional floor sensor
한국어
Настройки
써모스탯 가동: 화면을 누르면 측정된 실내 온도와 활성 모드가 표시됩니다(그림 A).
난방 / 냉방이 가동되면 난방 아이콘
. Натиснете
이 초기 화면으로 변경됩니다(그림 B).
변경 모드: 해당하는 모드 키를 누릅니다.
и изберете
.
처음으로
.
온도 설정: 모드 키를 다시 누르고
를 눌러 설정을 재확인합니다.
프로그램 선택: 설정 메뉴
또는
로 프로그램(그림 C)을 선택하고
기타 메뉴: 그림 D의 개요를 참조하거나 www.icon.danfoss.com에서 추가 지침
을 확인합니다.
/ soğutma simgesi
Dışarıda
Gece Konumu
ya da
ile sıcaklığı ayar-
açın ve
simgesini seçin.
ile programı seçin (şekil C) ve
ile onaylayın.
/冷却图标
。 2 秒后屏幕切换回主屏幕(图 B)。
外出
睡眠
或
设定温度。
返回菜单上一级。
并选择
。
选择程序(图 C),用
进行确认。
Fig. A
Fig. B
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
Fri
Fig. C
P0 - P1 - P2 - P3 - P4 - P5 - P6
-
-
-
± 1 hr
Product ID / Version
Menu 6, 7 & 8
Min.
Max.
18°C
35°C
Fig. D
/냉방 아이콘
이 표시됩니다. 2초 후에 화면
외출
대기
또는
로 온도를 설정합니다.
를 눌러 메뉴에서 뒤로 이동합니다.
를 열고
를 선택합니다.
로 재확인합니다.
تنبيه الترموستات: المس الشاشة، وسيتم عرض درجة حرارة الغرفة المقيسة والوضع النشط (الشكل أ). يتم
، إذا تم تدفئة / تبريد الغرفة. تتغير الشاشة بعد ثانيتين إلى الشاشة
اإلعدادات
Ayarlar
ضبط درجة الحرارة: المس مفتاح الوضع مرة أخرى، اضبط درجة الحرارة باستخدام
.
أو
.للرجوع للخلف في القائمة
قوائم أخرى: ارجع إلى نظرة عامة في الشكل د أو يمكنك العثور على المزيد من اإلرشادات من خالل
HR
Pokretanje termostata: Dodirnite zaslon, prikazat će se temperatura prostorije i
aktivni način rada (sl. A). Prikazuje se ikona grijanja
ja grije/rashlađuje. Nakon 2 sekunde zaslon se prebacuje na početni zaslon (sl. B).
Promjena načina rada: Dodirnite odgovarajuću tipku za način rada.
Kod kuće
Odsutan
设置
Postavljanje temperature: Ponovno dodirnite tipku za način rada te postavite
temperaturu pomoću
ili
kako biste išli unatrag u izborniku.
Odabir programa: Otvorite izbornik Postavke
Odaberite program (sl. C) pomoću
Ostali izbornici: Pogledajte pregled na sl. D ili potražite dodatne upute na stranici
SI
Zbudite termostat: Dotaknite se zaslona. Prikažeta se izmerjena temperatura
prostora in aktivni način (slika A). Če je prostor ogrevan/hlajen, se prikaže ikona
ogrevanja
/hlajenja
. Po 2 sekundah se zaslon preklopi v začetni zaslon (slika B).
Preklopite način: Dotaknite se ikone želenega načina.
Doma
Odsotnost
Nastavite temperaturo: Znova se dotaknite ikone načina in nastavite temperaturo
z gumbom
ali
. Nastavitve potrdite tako, da se dotaknete
, da se pomaknete nazaj v meniju.
Izberite program: Odprite meni z nastavitvami
Z gumbom
ali
izberite program (slika C) in izbiro potrdite z
Drugi meniji: Glejte pregled na sliki D ali poiščite dodatna navodila na spletnem
mestu www.icon.danfoss.com
20
22
24
SK
Zobuďte termostat: Dotknite sa obrazovky a zobrazí sa nameraná teplota v
miestnosti a aktívny režim (obr. A). Ak je miestnosť vykurovaná/chladená, zobrazí
sa ikona vykurovania
/chladenia
domovskú obrazovku (obr. B).
Zmeňte režim: Stlačte kláves príslušného režimu.
Režim Doma
Režim Neprítomnosť
Nastavte teplotu: Znovu stlačte kláves režimu a nastavte teplotu pomocou tlači-
diel
alebo
. Nastavenia potvrdíte stlačením tlačidla
sa v rámci ponuky presuniete späť.
Vyberte program: Otvorte ponuku Nastavení
pomocou tlačidiel
alebo
Ďalšie ponuky: Pozrite si prehľad na obr. D alebo nájdite ďalšie pokyny na lokalite
UA
Активація термостата: торкніться екрана – відобразиться поточна темпера-
тура в приміщені та активний режим (рис. A). Залежно від обраного режиму,
відображається значок обігріву
відобразиться початковий екран (рис. B).
Зміна режиму: торкніться клавіші відповідного режиму.
Вдома
У від'їзді
Встановлення температури: торкніться клавіші режиму ще раз і встановіть
потрібну температуру кнопками
Підтвердіть встановлене значення кнопкою
натискайте кнопку
.
Вибір програми: відкрийте меню настройок
-
Вибирайте програму (рис. C) кнопками
програму кнопкою
.
Інші меню: див. огляд на рис. D або зверніться за детальнішими інструкціями
на сайт www.icon.danfoss.com
بيدار کردن ترموستات از حالت خواب: صفحه نمايش را لمس کنيد، دمای اتاق اندازه گيری شده و
). اگر اتاق گرم يا سرد شده باشد، نماد گرمايش /نمايشA حالت فعال نشان داده می شوند (شکل
) تغيير میB نشان داده می شود. پس از 2 ثانيه، صفحه نمايش به صفحه اصلی (شکل
تنظيمات
.تنظيم کنيد
.را لمس کنيد
،تنظيمات را تأييد کنيد. برای برگشت به عقب در منو
.را انتخاب کنيد
ببينيد يا دستورالعمل های بيشتر را درD ساير منوها: نمای کلی را در شکل
설정
13669 000 00 Manual User WRT PR 230V
العربية
/رمز التبريد
عرض رمز التدفئة
.)الرئيسية (الشكل ب
.تغيير الوضع: المس مفتاح الوضع ذي الصلة
نائم
بعي د ًا
في المنزل
. المس
قم بتأكيد اإلعدادات عن طريق لمس
تحديد برنامج: افتح قائمة اإلعدادات
.
وحدد
.
، قم بالتأكيد باستخدام
أو
اختر برنام ج ًا (الشكل ج) باستخدام
www.icon.danfoss.com
/hlađenja
, ako se prostori-
Spava
Postavke
. Potvrdite postavke dodirivanjem
. Dodirnite
i odaberite
.
ili
te potvrdite s
.
www.icon.danfoss.com
Spanje
Nastavitve
. Dotaknite se
in izberite
.
.
. Po 2 sekundách sa obrazovka prepne na
Režim Spánok
Nastavenia
. Stlačením tlačidla
a vyberte
. Vyberte program
(obr. C), výber potvrďte pomocou
.
www.icon.danfoss.com
або охолодження
. Через 2 секунди
Сон
Настройки
або
.
. Для повернення назад у меню
і виберіть
.
або
, підтверджуйте вибрану
فارسی
سرمايش
.کند
.تغيير حالت: کليد حالت مربوطه را لمس کنيد
خواب
دور از خانه
در خانه
يا
تنظيم دما: کليد حالت را دوباره لمس کنيد، دما را با
با لمس کردن
را باز کنيد و
»انتخاب برنامه: منوی «تنظيمات
.تأييد کنيد
انتخاب کنيد و با
يا
) را باC برنامه (شکل
پيدا کنيدwww.icon.danfoss.com