Descargar Imprimir esta página

RAV KPN235WEK-WELIK-DC Traducción De Las Instrucciones Originales página 37

Elevador de 2 columnas

Publicidad

6.8 Montaggio accessori
• Montare in opera le "prese di energia" (1) seguendo le quote di
fi gura;
• Montare in opera l'appoggio avvitatore (2) seguendo le quote di
fi gura;
• Inserire le vaschette portaoggetti (3) nel salvapiedi dei bracci lunghi
(4).
6.8 Assembling accessories
Install the "power outlets" (1) following the values in the fi gure.
Install the screwer support (2) following the values in the fi gure.
Insert the tool boxes (3) inside the feet guard of long arms (4).
6.8 Montage des Zubehörs
Die "Energieanschlüsse" (1) den auf der Abbildung angegebenen
Maßen gemäß installieren.
Die Schrauberaufl age (2) den auf der Abbildung angegebenen Maßen
gemäß installieren.
Die Werkzeugablagen (3) in den Fußschutz der langen Arme (4)
einfügen.
6.8 Montage des accessoires
Installer les «prises d'énergie» (1) en suivant les valeurs indiquées
dans la fi gure.
Monter le support de la visseuse (2) en suivant les valeurs indiquées
dans la fi gure.
Introduire les bacs à outils (3) dans la protection pieds des bras longs
(4).
6.8 Montaje acesorios
Instalar en el lugar donde se colocará la máquina las "tomas de
energía" (1) siguiendo las cotas de la fi gura.
Instalar en el lugar donde se colocará la máquina el apoyo de ajuste
(2) siguiendo las cotas de la fi gura.
Introducir los recipientes porta-objetos (3) en el protector de los
brazos largos (4).
All manuals and user guides at all-guides.com
0472-M010-9
6.9 Smontaggio
- Eventuali operazioni di disinstallazione per spostamento, accanto-
namento, o rottamazione vanno eseguite seguendo in ordine inverso
le fasi di montaggio.
6.9 Dismantling
- Any dismantling operations performed in order to move, store or
scrap the machine must be done in the reverse sequence to that
followed for installation.
6.9 Demontage
- Soll die Bühne wegen Ortsverschiebung, Einlagerung oder Ver-
schrottung demontiert werden, ist wie bei der Aufstellung aber in
umgekehrter Reihenfolge vorzugehen.
6.9 Démontage
- Les opérations éventuelles de démontage en cas de déplacement,
stockage ou mise à la ferraille doivent être réalisées en appliquant
les phases du montage dans le sens inverse.
6.9 Desmontaje
- Eventuales operaciones de instalación por: desplazamiento, alma-
cenamiento, o auto desguace se realizan siguiendo el orden contra-
rio de las fases de montaje.
6
37

Publicidad

loading