Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

User's Guide Specification
User's Guide Specification
1.
Model Description
MODEL
PG1HD/2HD/3HD-UA
SUFFIX
MEXICO
2.
Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
2. Printing Colors
• Cover :
1 COLOR (BLACK)
• Inside :
1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
• Cover :
Coated paper , S/White 150 g/㎡
Uncoated paper , 백상지 60 g/㎡
• Inside :
4. Printing Method :
5. Bindery :
6. Language :
7. Number of pages :
"This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
E
when Part certification test and First Mass Production.
S
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3.
Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEMX : Printed in Mexico
* LGERS : Printed in Mexico
* LGEAZ : Printed in Brazil
* LGESP : Printed in Brazil
* LGESY : Printed in China
4.
Changes
9
8
7
6
5
Sep./11/08 Park sun young
4
3
Aug./06/08 Park sun young
2
Apr./29/08 Park sun young
1
Apr./16/08 Park sun young
REV.
SIGNATURE
MM/DD/YY
NO.
BRAND
Product Name
185mm x 260 mm
Off set
Saddle stitch
Spanish (1)
100
* LGENT : Printed in China
* LGENP : Printed in China
* LGEIL : Printed in India
* LGEDI : Printed in Indonesia
* LGEIN : Printed in Indonesia
S8-30068
S8-27143
S8-18605
S8-17189
CHANGE NO.
LG
PG1HD/2HD/3HD
* LGEMA : Printed in Poland
* LGEWA : Printed in U.K.
* LGEEG : Printed in Egypt
* LGERA : Printed in Russia
* LGEAK : Printed in Kazakhstan
Added 42PG3HD-UA.
Updated PL contents.
Changed Film Mode function by requesting of S/W group for
50/60PG30F.
Applied 50/60PG30F PQ test results.
CHANGE
담 당
관 리 자
KANG
Park SY
KWANG SUK
08.02.26
08.02.26
Part No.
MFL34797075
(0809-REV04)
* LGETH : Printed in Thailand
* LGEVN : Printed in Vietnam
CONTENTS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG PG1HD

  • Página 1 Spanish (1) 7. Number of pages : “This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Página 2 P/NO.MFL34797075 Pagination sheet Pagination sheet Total pages : 100 pages Front cover Rear cover LG(EN) …. …. Blank page Blank page …. P/NO. Blank page...
  • Página 3 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 1 TELEVISOR PLASMA MANUAL DE USUARIO 42PG1HD 42PG2HD 42PG3HD 50PG1HD 50PG2HD 50PG3HFD 60PG3HFD Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su set. Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad. Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera el servicio.
  • Página 4 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 2...
  • Página 5 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 1 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, Guarde estas instrucciones. las tomas y el punto de salida del aparato Tenga en cuenta todas las advertencias.
  • Página 6 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 2 ADVERTENCIA No toque el aparato o la antena durante una ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de tormenta eléctrica. incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas.
  • Página 7 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 3 L L i i m m p p i i e e z z a a Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosa- mente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales.
  • Página 8 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 4 CONTENIDO ADVERTENCIA lista de entradas ..........
  • Página 9 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 5 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA APÉNDICE Lista de verificación de problemas Nivelador Automático de volumen ....
  • Página 10 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 6 FUNCIONES DE ESTE TV Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. es una marca comercial de SRS Labs, Inc. “ Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada comerciales de Dolby Laboratories.
  • Página 11 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 7 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. 1,5Vcc 1,5Vcc Control Remoto, Manual de Usuario...
  • Página 12 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 8 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL Es probable que esta vista no coincida con su TV. NOTA: Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta. A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de que éste se incluya). 42/50PG1HD Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby...
  • Página 13 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 9 INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen puede ser diferente a la de su televisor. AV IN 2 ANTENNA/ CABLE IN RGB IN AUDIO RGB(PC) RS-232C IN (RGB/DVI) (CONTROL & SERVICE) REMOTE COMPONENT IN HDMI/DVI IN DIGITAL AUDIO OUT CONTROL IN OPTICAL...
  • Página 14 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 10 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES DE LA BASE La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalación Separación Sólo 42PG1HD/2HD/3HD Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posi- bles daños.
  • Página 15 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 11 ORGANIZADOR DE CABLES La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen.
  • Página 16 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 12 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
  • Página 17 En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. VESA...
  • Página 18 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 14 PREPARACIÓN ASEGURAR EL TELEVISOR A LA PARED PARA EVITAR SU CAÍDA Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir la caída de la TV de su soporte. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así...
  • Página 19 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 15 Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
  • Página 20 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 16 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras.
  • Página 21 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 17 Conexión HDMI RGB IN AUDIO RGB(PC) (RGB/DVI) 1. Cómo conectar OMPONENT IN HDMI/DVI IN Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 o H H D D M M I I I I N N 3 3 en el televisor.
  • Página 22 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 18 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar CABLE IN Conecte la salida de DVI del decodificador digital al RGB IN puerto de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 o H H D D M M I I I I N N 3 3 en la AUDIO RGB(PC) unidad.
  • Página 23 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 19 INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar AUDIO RGB(PC) (RGB/DVI) Conecte las salidas de video ( Y, P ) del DVD a los puertos de C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 en la unidad. EMOTE COMPONENT IN NTROL IN...
  • Página 24 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 20 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de S-Video AUDIO 1. Cómo conectar S-VIDEO Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada de S S - - V V I I D D E E O O en la unidad. Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la entrada de A A U U D D I I O O en la unidad.
  • Página 25 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 21 INSTALACIÓN DEL VCR Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente.
  • Página 26 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 22 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) 1. Cómo conectar ANT IN S-VIDEO VIDEO Conecte las salidas de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y el VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, ANT OUT OUTPUT...
  • Página 27 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 23 CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V 1. Cómo conectar Grabadora de video Unidad de video juego Conecte los puertos de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre la TV y un equipo externo.
  • Página 28 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 24 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) RGB IN AUDIO RGB(PC)
  • Página 29 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 25 Resolución de Despliegue (RGB-PC, HDMI-PC) NOTAS Frecuencia Frecuencia Nosotros le recomendamos que use 1 360 x 768 Resolución Horizontal ( kHz ) Vertical ( Hz ) para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen.
  • Página 30 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 26 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la P P o o s s i i c c i i o o n n , la F F a a s s e e y el T T a a m m a a ñ ñ o o . Pantalla Mover Prev.
  • Página 31 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 27 Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC.
  • Página 32 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente.
  • Página 33 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 29 Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de P P o o s s i i c c i i o o n n , T T a a m m a a ñ ñ o o y F F a a s s e e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
  • Página 34 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 30 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. POWER RATIO p p . . 4 4 4 4 Selecciona su formato de imagen deseado.
  • Página 35 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 31 THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus (Arriba/Abajo/Iz preferencias. quierda/Derecha /ENTER) Permite al usuario desplazarse un paso hacia atrás en una aplicación interactiva o en otras fun- RETURN ciones interactivas.
  • Página 36 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 32 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Conecte el cordón de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones I I N N P P U U T T C C H H ( ( en el TV o...
  • Página 37 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 33 CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario.
  • Página 38 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 34 VER LA TV / CONTROL DE CANAL QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. R R e e l l a a c c i i ó...
  • Página 39 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 35 SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla)de su TV puede ser un poco diferente que este manual. CANAL IMAGEN AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Mover Ingresar Sintonización automática Relación de Aspecto : 16:9 Volumen automático: Apagado...
  • Página 40 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 36 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Corra Sintonización automática otra vez después de cualquier cambio de conexión de antena/cable.
  • Página 41 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 37 Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL CANAL Mover...
  • Página 42 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 38 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Edición de canal La lista de cliente puede ser creada moviendo cada canal encendido o apagado con el botón ENTER. Los canales en la lista de cliente se aparecen en el color negro, y los canales eliminados en la lista de cliente se aparecen en el color gris.
  • Página 43 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 39 LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. Componente1 Componente2 INPUT Seleccione la fuente de entrada deseada. ENTER Componente1 Componente2 HDMI3 HDMI2 HDMI1 RGB-PC T T V V : selecciónelo para mirar estaciones de aire, cable y digitales.
  • Página 44 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 40 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ETIQUETA DE ENTRADA Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish) Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada...
  • Página 45 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 41 MODO AV Puede seleccionar imágenes y sonidos óptimos. Apagado Película Juego Deporte AV MODE Presione repetidamente el botón A A V V M M O O D D E E para seleccionar el modo que desee. RETURN Regresar a la pantalla del televisor.
  • Página 46 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 42 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Funciona sólo con dispositivos con logotipo Si ud. usa con el dispositivo de otra marca que tiene función HDMI-CEC, es posible que no funcione mormalmente. Esto le permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados a la pantalla a través del cable HDMI, sin cables ni configuraciones adicionales.
  • Página 47 MFL34797075-Edit1-sp 9/11/2008 1:46 PM Page 43 Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d i i r r e e c c t t a a : : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional.
  • Página 48 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 44 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta función permite escoger el modo de visualización de una imagen analógica con una relación de aspecto 4:3 en su TV. La fuente de entrada RGB-PC utilizan una proporción de aspecto de 4:3 ó 16:9. NOTA Si aparece una imagen fija en la pantalla durante un período de tiempo prolongado, es posible que la imagen se imprima en la pantalla y permanezca visible.
  • Página 49 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 45 Por Programa Zoom 1 Selecciona la proporción de imagen adecuada Seleccione cuando desea ver la imagen sin para que se corresponda con la imagen fuente. ninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas. (4:3 4:3) (16:9...
  • Página 50 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 46 CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA Modo imagen - Presintonizada Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una config- uración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. Q.Menu Relación de Aspecto 16:9 Ahorro de Energía...
  • Página 51 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 47 Tono de color - Presintonizada Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Seleccione caliente para realzar los colores más cálidos, como el rojo, o seleccione frío para ver menos colores intensos y más tonos azules. IMAGEN IMAGEN Mover...
  • Página 52 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 48 CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE IMAGEN Modo imagen – Modo Usuario Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Relación de Aspecto : 16:9 Modo imagen : Estándar •...
  • Página 53 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 49 Modo imagen – Modo Experto Al segmentar categorías, el E E x x p p e e r r t t o o 1 1 y E E x x p p e e r r t t o o 2 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios.
  • Página 54 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 50 CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Contraste Fresco: Optimiza el contraste automáticamente de acuerdo al brillo de reflexión. Color Fresco: Ajusta los colores de reflexión automáticamente para reproducir lo más cerca posible a los colores naturales.
  • Página 55 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 51 CONTROL AVANZADO - NIVEL DE NEGROS (OSCURIDAD) Ajusta el contraste y brillo de la pantalla usando el nivel negro de pantalla. Esta característica se desactiva en modo DTV y RGB-PC. IMAGEN IMAGEN Mover Ingresar Mover Ingresar Temperatura de Color...
  • Página 56 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 52 CONTROL DE IMAGEN CONTROL AVANZADO - MODO PELÍCULA Configure la TV para la apariencia de la mejor imagen para las películas. Cuando ud. opera el cine (3:2 Modo total o Modo de Corrección del Cine), la TV ajustará a 24 cuadros por segundo de video desde las películas de 30 fps de video para el despliegue.
  • Página 57 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 53 RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Mover Ingresar Ingresar • Contraste • Contraste • Brillo • Brillo • Nitidez •...
  • Página 58 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 54 CONTROL DE IMAGEN MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA Una imagen congelada de un juego para PC / video que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una imagen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia de la imagen.
  • Página 59 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 55 AHORRO DE ENERGÍA Esta funcion es para reducir el consumo de potencia de la unidad. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish) Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido...
  • Página 60 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 56 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Apagado...
  • Página 61 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 57 VOZ CLARA Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Apagado Voz Clara : Encendido...
  • Página 62 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 58 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. E E s s t t á...
  • Página 63 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 59 AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático : Apagado Volumen automático : Apagado Voz Clara : Encendido Voz Clara : Encendido...
  • Página 64 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 60 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Volumen automático: Apagado Voz Clara : Encendido Voz Clara...
  • Página 65 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 61 DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Voz Clara : Encendido Voz Clara : Encendido Balance Balance Modo de audio : Estándar Modo de audio : Estándar •...
  • Página 66 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 62 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Ingresar Mover Ingresar Volumen automático : Apagado Volumen automático : Apagado Voz Clara : Encendido...
  • Página 67 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 63 DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estero si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono.
  • Página 68 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 64 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje...
  • Página 69 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 65 SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar Mover Ingresar Lenguaje : Español(Spanish) Lenguaje : Español(Spanish) Español (Spanish) Menú Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada Inglés...
  • Página 70 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 66 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del programa.
  • Página 71 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 67 Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN OPCIÓN Mover Ingresar...
  • Página 72 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 68 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. Personalizar OPCIÓN OPCIÓN Mover...
  • Página 73 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 69 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
  • Página 74 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 70 CONFIGURACIÓN HORARIA Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HORA HORA Mover Ingresar Mover Ingresar Manual Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Año 2008 Hora de Apagado : Apagado...
  • Página 75 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 71 AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el msimo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
  • Página 76 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 72 CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. Q.Menu Relación de Aspecto 16:9...
  • Página 77 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 73 CONFIGURACIÓN DE CORTE AUTOMÁTICO El Televisor se apagará automáticamente en 10 minutos en caso de que no haya señal. HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Reloj : Feb/21/2008/ 2:10 AM Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido : Apagado...
  • Página 78 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 74 CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasi- ficaciones enviadas por la emisora.
  • Página 79 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 75 Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Encendido Encendido Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.
  • Página 80 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 76 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Nueva Bloquear Canales Bloquear Canales...
  • Página 81 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 77 BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif.
  • Página 82 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 78 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado.
  • Página 83 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 79 Clasificacion de TV- Infantil Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.
  • Página 84 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 80 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV - General En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist.
  • Página 85 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 81 CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función puede llegar a estar disponible en el futuro y estar disponible solamente para la señal del canal digital. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region5. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover...
  • Página 86 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 82 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. BLOQUEAR BLOQUEAR Mover Ingresar Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Apagado Bloquear Canales Bloquear Canales...
  • Página 87 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 83 BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal.
  • Página 88 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 84 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS N N o o s s e e t t r r a a b b a a j j a a n n o o r r m m a a l l m m e e n n t t e e . . Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto cau- sando la obstrucción.
  • Página 89 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 85 N N o o s s i i r r v v e e l l a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o . . Presione el botón VOL +/- (o Volume).
  • Página 90 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 86 APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
  • Página 91 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 87 50PG1HD 50PG2HD MODELOS (50PG1HD-UA) (50PG2HD-UA) 48,2 x 33,4 x 14,3 pulgadas 48,2 x 33,4 x 14,3 pulgadas incluyendo la base Dimensiones 1 224,7 x 849,0 x 364,0 mm 1 224,7 x 849,0 x 364,0 mm (Ancho x Altura 48,2 x 31,1 x 3,2 pulgadas 48,2 x 31,1 x 3,3 pulgadas...
  • Página 92 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 88 APÉNDICE CÓDIGOS DE IR 1. Cómo conectar Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. 2. Códigos de IR de Control Remoto Salida de la forma de onda Pulso simple, modulado con la señal de 37 .917KHz en 455KHz Frecuencia de transportador FCAR = 1/TC = fOSC/12...
  • Página 93 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 89 Código Función Código Función Nota Nota (Hexa) (Hexa) POWER Botón control Remoto (Encendido/apagado) Código discreto IR Q.MENU Botón control Remoto (TV de entrada) MENU Botón control Remoto POWER ON Código discreto IR INPUT Botón control Remoto (Sólo encendido) 10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto...
  • Página 94 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 90 APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. Nota: El RS-232 de esta unidad está...
  • Página 95 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 91 Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables Configuración de 3-Cables ( Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) (No estándar) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
  • Página 96 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 92 APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos DATO DATO C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 (Hexadecimal) (Hexadecimal)
  • Página 97 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 93 0 0 1 1 . . A A l l l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) 0 0 6 6 .
  • Página 98 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 94 APÉNDICE 1 1 2 2 . . S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e O O S S D D ( ( C C o o m m m m a a n n d d o o : : k k l l ) ) 1 1 8 8 .
  • Página 99 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 95 Dato 05: Imagen princi- Canal de Uso de canal Paso pal/secundaria dos/una parte físico Reservado Principal NTSC Air Sin uso ecundaria NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado Reservado En la tabla anterior aparece el código binario que se 2 2 2 2 .
  • Página 100 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 96...
  • Página 101 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 97...
  • Página 102 MFL34797075-Edit2-sp 9/11/2008 2:04 PM Page 98...

Este manual también es adecuado para:

Pg2hdPg3hd