(EN) Check on the attached list if the following operation in necessary: otherwise proceed to point 4 below.
(FR) Sur la liste annexée, véri ez si la prochaine opération est nécessaire: si non, procédez au point 4 ci-dessous.
(ES) Averigüen en la lista adjunta si la próxima operación es necesaria: si así no fuera, procedan al punto 4 aquí abajo.
3
(EN) With a screwdriver loosen the screw at the rear
of the jaw and remove the cap.
(FR) Avec un tournevis dévissez la vis à l'arrière de
l'étau et enlevez le couvercle.
(ES) Con un destornillador a ojen el tornillo en la
parte trasera de la abrazadera y remuevan la tapa.
M
L
12
(EN) Insert the short screw (included) and install
again the clamp onto the jaw.
(FR) Insérez la vis courte (fournie) et installez
autre fois le crochet sur l'étau.
(ES) Insertar el tornillo corto (en dotación) e
instalen de nuevo el gancho en la abrazadera.
J
K
J
K
(EN) With the Allen key (included), unscrew ant
remove the screw. Keep the screw in a safe place,
you might need it in the future!
(FR) Avec la clé Allen (fournie), dévissez la vis.
Conservez-la dans un endroit sûr, vous pourriez en
avoir besoin dans le futur!
(ES) ¡Destornillen el tornillo con la llave Allen (en
dotación) Conserven cuidadosamnente el tornillo
para un uso futuro!
L
M
11
(EN) Install the rear cap on the jaw and fasten it with the screw
previously removed.
(FR) Installez le couvercle en arrière de l'étau et attachez-le avec la vis
démontée en précédence.
(ES) Coloquen la tapa trasera de la abrazadera a rmandole con el
tornillo removido anteriormente.
-4-
(
(
(
x4
(
b
(
s
(
s
11
(
l
(
g
(
l