F
G
Waterproof Membrane Layer
1. Lift the waterproof membrane in place and align the center of the reinforced drain seal with the bolts in the Lower Body.
2. Working from the drain outlet to the walls, smooth out any bubbles from under the waterproof membrane.
3. Using CPE solvent, glue the backside of the waterproof membrane and adhere to the perimeter of the shower base. Follow all manufacturer's instructions
for application and cure time. Ensure the waterproof membrane is tight in each corner.
4. Secure waterproof membrane to the perimeter at a minimum of 2" above the level of the curb using staples. Do not penetrate the pan liner below the curb.
5. Cut away the waterproof membrane at the bolts locations on the lower body by marking an X over the bolts. Push the bolts through the membrane.
6. Cut out the waterproof membrane at the drain outlet.
Capa de la membrana impermeable
1. Levante la membrana impermeable en su lugar y alinee el centro del sello del desagüe reforzado con los pernos en el cuerpo inferior.
2. Trabajando desde la salida del desagüe a las paredes, alise las burbujas que pueda haber debajo de la membrana impermeable.
3. Usando solvente CPE, aplique pegamento a la parte posterior de la membrana impermeable y adhiera al perímetro de la base de la regadera. Siga todas
las instrucciones del fabricante para la aplicación y el tiempo de curado. Asegúrese de que la membrana impermeable esté apretada en cada esquina.
4. Asegure la membrana impermeable al perímetro a un mínimo de 2" por encima del nivel del bordillo usando grapas. No penetre el revestimiento de la
bandeja debajo del bordillo.
5. Corte la membrana impermeable en los lugares para tornillo del adaptador de la brida.
6. Corte la membrana impermeable en la salida del desagüe.
Couche de membrane étanche
1. Soulevez la membrane imperméable et alignez le centre du joint de renvoi renforcé avec les boulons dans le corps inférieur.
2. En travaillant de la sortie du drain aux murs, lisser toute bulle d'en-dessous de la membrane étanche.
3. Enduisez l'endos de la membrane imperméable de solvant au polyéthylène chloré (CPE) et collez celle-ci sur le périmètre de la base de douche. Respec-
tez toutes les instructions du fabricant concernant l'application et le temps de durcissement. Assurez-vous que la membrane est bien collée dans chacun
des coins.
4. À l'aide d'agrafes, fixez la membrane imperméable au périmètre à au moins 2 po au-dessus du niveau de la bordure de douche. Prenez garde de perforer
le revêtement du récepteur sous la bordure.
5. Coupez la membrane imperméable aux emplacements des boulons sur le bas du corps en marquant un X sur les boulons. Poussez les boulons à travers
la membrane.
6. Coupez la membrane imperméable à l'évacuation.
Laminating Adhesive Layer
1. Apply a laminating adhesive to the perimeter of the shower base, curb, and on
top of the mortar following all manufacturer's instructions.
2. Apply CPE sealant around the drain 1" from the edge following all manufacturer's
instructions for CPE sealant.
Capa de adhesivo de laminado
1. Aplique un adhesivo de laminación en el perímetro de la base de la regadera, el
bordillo y encima del mortero siguiendo todas las instrucciones del fabricante.
2. Aplique sellador CPE alrededor del desagüe a 1" del borde siguiendo todas las
instrucciones del fabricante para el sellador CPE.
Couche d'adhésif de contrecollage
1. Appliquez de la colle de laminage sur le périmètre de la base de douche, la bor-
dure de douche et le dessus de la couche de mortier conformément aux instruc-
tions du fabricant.
2. Appliquez du scellant au polyéthylène chloré (CPE) sur 1 po de largeur autour du
bord du renvoi conformément aux instructions du fabricant du scellant CPE.
4
113919 Rev. A