Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TECHNISCHE DATEN
Max. Blechstärke: 1.2 mm
Schnittgeschwindigkeit: 3200 Schnittvorgänge pro Min.
Luftverbrauch: 113 l/min
Arbeitsdruck: 6.2 Bar (90 PSI)
Druckluftanschluss: 1/4"
Schalldruckpegel (LpA): 79 dB(A)
Schallleistungspegel (LwA): 90 dB(A)
Vibrationspegel (ahd): 4.2 m/s²
Vibrationspegel (k): 1.5 m/s²
Gewicht: 1.2 kg
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Druckluftgerät dient zum Schneiden von Stahlblechen bis maximal 1.2 mm.
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
SICHERHEITSHINWEISE
Beim Einsatz von Druckluftwerkzeugen, sollten immer grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen
sichergestellt sein, um die Gefahr von Personen- und Sachschäden zu reduzieren.
• Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.
• Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
• Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
• Lassen Sie keine ungeschulten Personen mit diesem Werkzeugsatz arbeiten.
• Stellen Sie sicher, dass der Auslöser sich in der Position OFF befindet, wenn das Werkzeug mit
dem Druckluftsystem verbunden wird.
• Nehmen Sie keine Änderungen am Werkzeug vor.
• Verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das für den Einsatz mit Druckluft-Werkzeugen
ausgelegt ist.
• Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung, bevor Sie Zubehör installieren und
Wartungen durchführen oder das Gerät nicht in Gebrauch ist.
• Pflegen Sie das Werkzeug sorgfältig. Überprüfen Sie Schläuche, und Druckluftverbindungen in
regelmäßigen Abständen.
• Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn es beschädigt ist. Lassen Sie das Werkzeug durch
Fachpersonal reparieren.
• Beachten Sie Herstellerangaben des Druckluftsystems, bei der Installation von Reglern, Filtern
und anderem Zubehör.
• Lagern Sie das Werkzeug an einem trockenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von
Kindern.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Druckluft-Blechschere / Knabber
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 8956
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BGS technic 8956

  • Página 1 Zubehör. • Lagern Sie das Werkzeug an einem trockenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Tragen Sie immer eine zugelassene Atemschutzmaske wenn Sie mit Druckluftwerkzeugen arbeiten, bei denen Staub aufgewirbelt wird oder Staub entsteht. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Richten Sie niemals das Werkzeug auf Menschen oder Tiere. Tragen Sie immer Sicherheitsausrüstung wie Schutzbrille und Atemschutzmaske (siehe Kapitel Arbeitsschutz). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Alle Werkzeuge, Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 • Store the tool in a dry and safe location out of the reach of children. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6 Always wear an approved dust mask if you are working with pneumatic tools where dust can be stirred up or dust is produced. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7 Always wear safety equipment like safety glasses and dust masks when working with this air tool (see chapter “Occupational Safety”). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Contact your local solid waste authority for recycling information. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9 BGS 8956 Cisaille à tôle/grignoteuse air comprimé CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Max. épaisseur de feuille: 1.2 mm Vitesse de coupe: 3200 coupes par min Consommation d’air: 113 l/min Pression de service: 6.2 bars (90 PSI) Raccord d’air comprimé: 1/4" Niveau de pression acoustique (LpA): 79 dB (A) Niveau de puissance acoustique (LwA): 90 dB (A) Niveau de vibration (ahd): 4.2 m/s²...
  • Página 10 Portez toujours un protège-ouïe lorsque vous travaillez avec un outil pneumatique. Portez toujours un masque anti-poussière agréé en travaillant avec des outils pneumatiques quand de la poussière est déplacée ou engendrée lors du sablage. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 11 Ne pointez jamais l’outil pneumatique sur des personnes ou des animaux. Portez toujours des équipements de sécurité tels que des lunettes de protection et un masques anti- poussière (voir le chapitre Sécurité au travail). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 12 Tous les outils, accessoires et emballages doivent être triés, envoyés à un point de collecte de recyclage et éliminés dans le respect de l’environnement. Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 13 BGS 8956 Cizallas para chapa DATOS TÉCNICOS Máx. Espesor de chapa: 1.2 mm Velocidad de corte: 3200 cortes por minuto Consumo de aire: 113 l/min Presión de trabajo: 6.2 bar (90 PSI) Conexión de aire comprimido: 1/4" Nivel de presión sonora (LpA): 79 dB (A) Nivel de potencia sonora (LwA): 90 dB (A) Nivel de vibración (ahd): 4.2 m/s²...
  • Página 14 NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD PERSONAL • Maneje la herramienta aplicando el sentido común. • No lleve ropa holgada o joyas, éstas pueden quedar atrapadas por las piezas móviles y causar lesiones graves. • Maneje la herramienta neumática solamente a una distancia segura para usted mismo y otras personas •...
  • Página 15 SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO RECOMENDADO N.º Denominación N.º Denominación Herramienta neumática Unidad para desaguar/filtrar Manguera de aire Válvula de drenaje acoplamiento rápido válvula de cierre Engrasador (para herramienta con motor) Secadora/unidad de filtrado Reductor de presión Compresor MANTENIMIENTO • Las herramientas neumáticas deben funcionar en sistemas de aire comprimido que tengan un engrasador automático.
  • Página 16 COMPONENTES Hoja de tijera móvil Filo de tijera fijo Palancas de liberación Conexión de aire comprimido Silenciadores para escape de aire Llaves Allen para cambiar el filo UTILIZAR El gatillo está ubicado en el mango de la máquina. La máquina se activa cuando se presiona el gatillo y se desactiva cuando se suelta.
  • Página 17 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Druckluft-Blechschere / Knabber (BGS Art. 8956) Air Nibbler / Shear for Metal Sheets Cisaille à tôle/grignoteuse air comprimé...
  • Página 18 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 19 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 20 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...