Boss Vocal PERFORMER VE-20 Manual De Instrucciones

Boss Vocal PERFORMER VE-20 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Vocal PERFORMER VE-20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 83
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale dell'utente
Manual de instrucciones
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boss Vocal PERFORMER VE-20

  • Página 1 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manuale dell'utente Manual de instrucciones Manual do proprietário Gebruikershandleiding...
  • Página 3: Main Features

    • You can use the HARMONY pedal to turn the Harmony effect on/off in realtime Copyright © 2009 BOSS CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents Main Features ......... 1 Convenient Functions ....14 Using the HARMONY pedal to turn Installing Batteries ......3 effects other than Harmony on/off ..14 Quick Start ........4 Using the pedals to switch sounds... 14 1. Getting ready..........4 Using your recorded voice to make 2.
  • Página 5: Installing Batteries

    Installing Batteries Insert the batteries as shown below, being careful to orient the batteries correctly. • When turning the unit upside-down, get a bunch of newspapers or magazines, and place them under the four corners or at both ends to prevent damage to the buttons and knobs. Also, you should try to orient the unit so that no buttons or knobs get damaged.
  • Página 6: Quick Start

    OUTPUT jacks to your mixer or recorder. before you continue. “Installing Batteries” (p. 3) • If you’re using an AC adaptor (BOSS PSA-series; optional), connect it to the DC IN jack. • If you use a condenser mic that...
  • Página 7: Sing

    Quick Start Press the EXIT button to return to the Play screen. Gradually raise the input gain or volume of your mixer or recorder. Sing Go ahead and sing. Use the ON/OFF pedal to switch the effect on/off, and hear the difference it makes.
  • Página 8: Using The Harmony Pedal

    Quick Start Using the HARMONY pedal Press the HARMONY pedal; the Harmony effect will be applied. • For details on adjusting the The HARMONY indicator will light. harmony effect, refer to “Adjusting the Harmony effect” (p. 11). • You can use the HARMONY pedal to apply effects other than Harmony.
  • Página 9: Making The Connections

    Making the Connections Stereo AC Adaptor Headphones (PSA series; optional) Mixer, Recorder, etc. • When using an AC adaptor, be sure to use only the specified type (PSA series; optional). Using an adaptor other than the specified type may cause the unit to malfunction, or cause damage to the unit. •...
  • Página 10: Panel Descriptions

    Panel Descriptions Front panel Display This shows the sound number and name. In sound or function editing screens, it shows the parameters and values being edited. * Never strike or apply strong pressure to the display. PHRASE LOOP Indicator MENU Button This lights when the Phrase Loop Use this to make settings for sounds and function is on.
  • Página 11: Rear Panel

    This can be remedied by: This jack is for connecting an AC 1. Changing the orientation of the microphone(s). adaptor (BOSS PSA series; optional). 2. Relocating microphone(s) at a greater distance from speakers. Using an AC adaptor allows for long 3.
  • Página 12: Sounds And Effects

    However, in certain cases (such as when circuitry related to memory itself is out of order), we regret that it may not be possible to restore the data, and BOSS/Roland assumes no liability concerning such loss of data.
  • Página 13: Adjusting The Level Of The Reverb Effect

    Sounds and Effects Adjusting the Harmony effect Adjusting the level of the Reverb effect Matching the harmony to the key of Press the REVERB LEVEL button. your song Use the cursor buttons to select the Key . Turn the SOUND knob to adjust the amount of reverb as desired.
  • Página 14: Editing The Effects

    Sounds and Effects Editing the effects Naming your sound To help you remember the tonality that a sound Press the MENU button. produces, you can assign a descriptive name of up Turn the SOUND knob to select the effect to 12 characters to a sound. that you want to edit.
  • Página 15: Using Phrase Loop To Layer Your Voice

    Using Phrase Loop to Layer Your Voice You can use the ON/OFF pedal to control the Phrase Loop function. What is the Phrase Loop function? This function lets you record a monaural phrase of up to 38 seconds and play it repeatedly (i.e., play it as a loop). You can also layer—or “overdub”—additional phrases with the first phrase.
  • Página 16: Convenient Functions

    Convenient Functions Press the EXIT button to return to the Play Using the HARMONY pedal to screen. turn effects other than The specified effects will switch on/off together each time you press the HARMONY pedal. Harmony on/off Using the pedals to switch You can use the HARMONY pedal to apply effects other than Harmony.
  • Página 17: Using Your Recorded Voice To Make Adjustments (Sound Check)

    Convenient Functions Turn the SOUND knob to select the write- Using your recorded voice to destination sound. make adjustments (Sound Check) You can use the Phrase Loop function to record your voice unprocessed by any effects, and then Sound name of the write destination play back your recorded voice while you audition Sound number of the write destination sounds or make adjustments.
  • Página 18: Specifying The Type Of Output (Stereo Or Mono/Dry)

    Convenient Functions Specifying the type of output Cutting unwanted low (Stereo or Mono/Dry) frequencies If you want the VE-20’s sound to be output in stereo If you want to cut unwanted low-frequency content, or as mono/dry signals, make the following setting. turn on the LowCut parameter.
  • Página 19: Appendix

    Appendix Restoring the factory settings Sound List (Factory Reset) Category Sound Name Here’s how to restore the VE-20’s settings to their STANDARD HARD ROCK factory-set condition. BALLAD Press the MENU button. OLDIES Turn the SOUND knob to select FACTORY ROCK RESET.
  • Página 20: Parameter Guide

    Appendix Parameter Explanation Parameter guide Drive *2 Adjusts the degree of distortion. Tone *2 Adjusts the tonal character. Sound parameters Speed *3 Specifies the speed. These are the effects parameters than you can edit Depth *4 Adjusts the depth of CHORUS. within each sound.
  • Página 21: System Parameters

    Appendix CONTROL PEDAL Troubleshooting Parameter Explanation Type DBL/HRM Power doesn’t come on DELAY Have the batteries run down? → Replace them with new batteries (p. 3). PITCH Switches each effect on/off (p. 14). * The batteries included with the VE-20 are meant only to confirm that TONE/SFX the unit is functional at the factory.
  • Página 22: Main Specifications

    Main Specifications VE-20: Vocal Processor Nominal Input Level INPUT: -40 dBu (MicSens=40) Power Supply DC 9 V: Dry battery LR6/R6 (AA) type x 6, AC Adaptor (PSA series) Input Impedance INPUT: 4 k ohms * Duration of continuous use with battery Nominal Output OUTPUT: -40 dBu operation:...
  • Página 23: Wichtigste Funktionen

    Ihrer Darbietung einen Chor in Echtzeit erzeugen • Über das HARMONY-Pedal können Sie einen mehrstimmigen Gesang in Echtzeit ein- und ausschalten Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Diese Publikation darf weder ganz noch teilweise und in keiner Form ohne schriftliche Genehmigung durch...
  • Página 24 Inhalt Wichtigste Funktionen ....1 Praktische Funktionen ....14 Ein-/Ausschalten anderer Effekte über Einsetzen der Batterien ....3 das HARMONY-Pedal........14 Schnellstart........4 Umschalten der Sounds mit dem Pedal... 14 1. Erste Schritte ...........4 Verwenden des aufgenommenen Gesangs 2. Singen..............5 zum Vornehmen von Einstellungen 3.
  • Página 25: Einsetzen Der Batterien

    Einsetzen der Batterien Setzen Sie die Batterien wie unten abgebildet ein, und stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig ausgerichtet sind (Polarität). • Wenn Sie das Gerät umdrehen, platzieren Sie es auf Zeitungen oder Zeitschriften, die Sie an beiden Seiten unter die vier Ecken des Gerätes legen, um Schäden an den Tasten und Reglern zu vermeiden.
  • Página 26: Schnellstart

    Batteriebetrieb benutzen möchten, Ihrem Mischpult bzw. Aufnahmegerät. setzen Sie zuerst die Batterien ein. „Einsetzen der Batterien“ (S. 3) • Wenn Sie ein Netzadapter verwenden (BOSS PSA-Serie; separat erhältlich), schließen Sie dieses an die DC IN-Buchse an. NOTIZEN • Wenn Sie ein Kondensatormikrofon verwenden, das eine Phantomspeisung benötigt, stellen...
  • Página 27: Singen

    Schnellstart Drücken Sie die EXIT-Taste, um zum Play-Display zurückzukehren. Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke Ihres Mischpults oder Aufnahmegeräts. Singen Singen Sie weiter. Schalten Sie den Effekt über das ON/OFF-Pedal ein und aus und achten Sie auf den Unterschied, der hierbei zu hören ist. Die ON/OFF-Anzeige leuchtet, wenn der Effekt des VE-20 eingeschaltet ist.
  • Página 28: Verwenden Des Harmony-Pedals

    Schnellstart Verwenden des HARMONY-Pedals Betätigen Sie das HARMONY-Pedal; der NOTIZEN Harmonie-Effekt wird aktiviert. • Informationen zur Einstellung des Die HARMONY-Anzeige leuchtet auf. Harmonie-Effekts finden Sie unter „Einstellen des Harmonie-Effekts“ (S. 11). • Über das HARMONY-Pedal können Leuchtet Sie neben Harmonie auch andere Effekte ein- und ausschalten.
  • Página 29: Verbindungen Herstellen

    Verbindungen herstellen Mikrofon Netzteil Stereokopfhörer (PSA-Serie; separat erhältlich) Mischpult, Aufnahmegerät etc. • Achten Sie bei Verwendung eines Netzadapters darauf, dass Sie ausschließlich den angegebenen Typ verwenden (PSA-Serie; separat erhältlich). Die Verwendung eines anderen Adaptertyps kann Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Geräts verursachen. •...
  • Página 30: Beschreibungen Zum Bedienfeld

    Beschreibungen zum Bedienfeld Gerätevorderseite Display Auf diesem Display werden Soundnummer und -name angezeigt. Beim Einstellen von Sounds und Funktionen werden die Parameter und Werte angezeigt. * Schlagen Sie nie gegen das Display und üben Sie keinen starken Druck darauf aus. PHRASE LOOP-Anzeige Diese leuchtet, wenn die Phrase MENU-Taster...
  • Página 31: Rückseite

    (SPITZE) 3:KALT DC IN-Buchse An diese Buchse kann ein Netzadapter KALT(RING) (BOSS PSA-Serie; separat erhältlich) * Je nach Aufstellort und -position von Mikrofonen im Verhältnis zu angeschlossen werden. Lautsprechern können Rückkopplungen (unerwünschte, sich Die Verwendung eines Netzadapters aufschaukelnde Heultöne) entstehen. Dies kann vermieden werden durch: ermöglicht einen langen Betrieb, ohne...
  • Página 32: Sounds Und Effekte

    Reparaturen wird sorgfältig darauf geachtet, dass keine Daten verloren gehen. In bestimmten Fällen jedoch (z. B. wenn Schaltkreise des Speichers selbst defekt sind), können die Daten u. U. nicht wiederhergestellt werden. BOSS/ Roland übernimmt in diesem Fall keine Haftung für diesen Datenverlust.
  • Página 33: Einstellen Des Pegels Des Halleffekts

    Sounds und Effekte Einstellen des Harmonie-Effekts Einstellen des Pegels des Halleffekts Anpassen der Harmonie an die Drücken Sie den REVERB LEVEL-Taster. Tonart Ihres Songs Wählen Sie “Preset Key” über die Cursortasten aus. Drehen Sie den SOUND-Regler, um den Hallanteil wie gewünscht einzustellen. Drücken Sie den EXIT-Taster, um zum Play- Drehen Sie den SOUND-Regler zur Display zurückzukehren.
  • Página 34: Bearbeiten Der Effekte

    Sounds und Effekte Bearbeiten der Effekte Benennen eigener Sounds Damit Sie sich besser an den Klang eines Sounds Drücken Sie den MENU-Taster. erinnern können, können Sie jedem Sound einen Drehen Sie den SOUND-Regler, um den beschreibenden Namen von bis zu 12 Zeichen Effekt auszuwählen, den Sie bearbeiten zuweisen.
  • Página 35: Verwenden Des Phrase Loop Zum Schichten Ihrer Stimme

    Verwenden des Phrase Loop zum Schichten Ihrer Stimme Sie können die Phrase Loop-Funktion über das ON/OFF-Pedal steuern. Was ist die Phrase Loop-Funktion? Mit dieser Funktion können Sie Ihre Stimme bis zu 38 Sekunden lang aufnehmen und diesen Mitschnitt immer wieder (in einer endlosen Schleife) abspielen.
  • Página 36: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Drücken Sie den EXIT-Taster, um zum Play- Ein-/Ausschalten anderer Display zurückzukehren. Nun werden die jeweiligen Effekte bei jeder Effekte über das HARMONY- Betätigung des HARMONY-Pedals zusammen Pedal ein- und ausgeschaltet. Über das HARMONY-Pedal können Sie neben Umschalten der Sounds mit Harmonie auch andere Effekte ein- und ausschalten.
  • Página 37: Verwenden Des Aufgenommenen Gesangs Zum Vornehmen Von Einstellungen (Soundcheck)

    Praktische Funktionen Drehen Sie den SOUND-Regler, um den Verwenden des aufgenommenen Speicherplatz auszuwählen. Gesangs zum Vornehmen von Einstellungen (Soundcheck) Sie können die Phrase Loop-Funktion verwenden, Soundname des Speicherplatzes um Ihre nicht durch Effekte veränderte Stimme aufzunehmen und diese Aufnahme anschließend Nummer des Speicherplatzes abzuspielen, um Sounds zu vergleichen oder NOTIZEN...
  • Página 38: Festlegen Des Ausgangssignaltyps (Stereo Oder Mono/Dry)

    Praktische Funktionen Festlegen des Unterdrücken unerwünschter Ausgangssignaltyps niedriger Frequenzen (Stereo oder Mono/Dry) Wenn Sie unerwünschte niedrige Frequenzen unterdrücken möchten (z.B. Trittschall auf einer Wenn Sie möchten, dass das Signal des VE-20 in Holzbühne), schalten Sie den LowCut-Parameter Stereo oder Mono/Dry (Effektsignal und ein.
  • Página 39: Anhang

    Anhang Zurücksetzen auf die Sound-Liste Werkseinstellungen Kategorie Sound-Name (Factory Reset) STANDARD HARD ROCK Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie die BALLAD Einstellungen des VE-20 auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. OLDIES ROCK Drücken Sie den MENU-Taster. JAZZ Drehen Sie den SOUND-Regler, um FACTORY ECHO RESET auszuwählen.
  • Página 40: Parameterübersicht

    Anhang Parameter Beschreibung Parameterübersicht Drive *2 Regelt den Grad der Verzerrung. Tone *2 Regelt den klanglichen Charakter. Sound-Parameter Speed *3 Regelt die Geschwindigkeit. Dies sind die Effektparameter, die Sie für jeden Depth *4 Regelt die Stärke des CHORUS-Effekts. Sound bearbeiten können. *1 Verfügbar, wenn Type auf PREAMP eingestellt ist.
  • Página 41: Fehlerbehebung

    Anhang CONTROL PEDAL Fehlerbehebung Parameter Beschreibung Type DBL/HRM Das Gerät lässt sich nicht einschalten DELAY Sind die Batterien leer? → Setzen Sie neue Batterien ein (S. 3). PITCH Schaltet jeden Effekt ein/aus (S. 14). * Die im Lieferumfang des VE-20 enthaltenen Batterien sind nur dazu TONE/SFX bestimmt, erste Soundtests durchzuführen.
  • Página 42: Technische Daten

    Technische Daten VE-20: Vocal Processor Nomineller Stromversorgung 9 V Gleichspannung: Trockenbatterie INPUT: -40 dBu (MicSens=40) Eingangspegel Typ LR6/R6 x 6, Netzteil (PSA-Serie) * Dauer der kontinuierlichen Nutzung im Eingangsimpedanz INPUT: 4 k Ohms Batteriebetrieb: Nomineller OUTPUT: -40 dBu Kohlebatterie: 2 Stunden, Alkalibatterie: 8 Stunden Ausgangspegel PHONES/LINE: -25 dBu...
  • Página 43: Principales Fonctionnalités

    • Vous pouvez utiliser la pédale HARMONY pour activer ou désactiver l'effet d'harmonie en temps réel Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans...
  • Página 44 Sommaire Principales fonctionnalités.... 1 Fonctions pratiques..... 14 Insertion des piles ......3 Utilisation de la pédale HARMONY pour activer et désactiver d'autres effets..14 Démarrage rapide ......4 Utilisation des pédales pour passer d'un 1. Mise en route ..........4 son à un autre........... 14 2.
  • Página 45: Insertion Des Piles

    Insertion des piles Insérez les piles comme illustré ci-dessous, en vous assurant de les orienter correctement. REMARQUE • Lorsque vous retournez l'appareil, placez une pile de journaux ou de magazines sous les quatre coins ou aux deux extrémités afin de ne pas endommager les boutons. Essayez également d'orienter l'appareil de manière à...
  • Página 46: Démarrage Rapide

    à votre enregistreur. « Insertion des piles » (p. 3) • Si vous utilisez un adaptateur secteur (série PSA BOSS, disponible séparément), branchez-le à la prise DC IN. MÉMO • Si vous utilisez un micro électrostatique qui nécessite une...
  • Página 47: Chant

    Démarrage rapide Pour revenir à l'écran de lecture, appuyez sur le bouton EXIT. Augmentez progressivement le gain ou le volume d'entrée de votre console de mixage ou de votre enregistreur. Chant Vous pouvez maintenant chanter. Pour activer ou désactiver l'effet, utilisez la pédale ON/OFF ; testez ainsi la différence.
  • Página 48: Utilisation De La Pédale Harmony

    Démarrage rapide Utilisation de la pédale HARMONY Appuyez sur la pédale HARMONY ; l'effet d'harmonie MÉMO est alors appliqué. • Pour de plus amples détails sur le Le voyant HARMONY s'allume. réglage de l'effet d'harmonie, reportez-vous à « Réglage de l'effet d'harmonie »...
  • Página 49: Branchements

    Branchements Micro Casque Adaptateur secteur stéréo (série PSA, disponible séparément) Mélangeur, enregistreur, etc. REMARQUE • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, assurez-vous d'utiliser le type spécifié (série PSA, disponible séparément). L'utilisation d'un adaptateur autre que le type spécifié peut entraîner un dysfonctionnement ou un endommagement de l'appareil. •...
  • Página 50: Description De L'aPpareil

    Description de l'appareil Panneau avant Affichage Affiche le numéro et le nom du son. Dans les écrans d'édition de son ou de fonction, il affiche les paramètres et les valeurs en cours de modification. Voyant PHRASE LOOP * Ne frappez jamais l’écran ou ne lui appliquez jamais de fortes pressions. Ce voyant s'allume lorsque la fonction PHRASE LOOP est activée.
  • Página 51: Panneau Arrière

    3:NEUTRE Prise DC IN Cette prise sert au branchement d'un NEUTRE (BAGUE) adaptateur secteur (série PSA BOSS, * Un mauvais positionnement des micros par rapport aux haut-parleurs disponible séparément). peut créer un effet Larsen. Pour y remédier : L'utilisation d'un adaptateur secteur 1.
  • Página 52: Sons Et Effets

    (si possible). Les réparations sont effectuées avec une extrême prudence afin d’éviter toute perte de données. Cependant, il peut arriver (par exemple, lorsque le circuit de la mémoire elle-même est défectueux) que la restauration des données ne soit pas possible. Dans ce cas-là, BOSS/Roland décline toute responsabilité relative à une telle perte de données.
  • Página 53: Réglage Du Niveau De L'eFfet De Réverbération

    Sons et effets Réglage du niveau de l'effet de Réglage de l'effet d'harmonie réverbération Mise en correspondance de l'harmonie Appuyez sur le bouton REVERB LEVEL. avec la tonalité du morceau À l'aide des touches curseur, sélectionnez la tonalité. Tournez le bouton SOUND pour régler le niveau de réverbération souhaité.
  • Página 54: Modification Des Effets

    Sons et effets Modification des effets Nom de votre son Afin de vous rappeler facilement la tonalité d'un son Appuyez sur le bouton MENU. donné, vous pouvez lui donner un nom descriptif Tournez le bouton SOUND pour choisir comportant jusqu'à 12 caractères. l'effet à...
  • Página 55: Utilisation De Phrase Loop Pour Superposer Des Phrases À Votre Voix

    Utilisation de Phrase Loop pour superposer des phrases à votre voix Vous pouvez utiliser la pédale ON/OFF pour commander la fonction Phrase Loop. Qu'est-ce que la fonction PHRASE LOOP ? Cette fonction vous permet d'enregistrer une phrase mono d'une durée de 38 secondes maximum puis de la répéter (c'est-à-dire de la lire en boucle).
  • Página 56: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Pour revenir à l'écran de lecture, appuyez sur Utilisation de la pédale le bouton EXIT. Désormais, chaque pression sur la pédale HARMONY pour activer et HARMONY active et désactive en même temps désactiver d'autres effets les effets indiqués. Vous pouvez également utiliser la pédale Utilisation des pédales pour HARMONY pour appliquer d'autres effets.
  • Página 57: Utilisation De Votre Voix Enregistrée Pour Effectuer Des Réglages (Contrôle Du Son)

    Fonctions pratiques Pour sélectionner la destination du son à Utilisation de votre voix enregistrer, tournez le bouton SOUND. enregistrée pour effectuer des réglages (contrôle du son) Vous pouvez utiliser la fonction Phrase Loop pour Nom de son de la destination d'enregistrement enregistrer votre voix non traitée par effets, puis lire Numéro de son de la destination d'enregistrement votre voix enregistrée tout en essayant des sons et...
  • Página 58: Spécification Du Type De Sortie (Stereo Ou Mono/Dry)

    Fonctions pratiques Spécification du type de sortie Réduction des fréquences (Stereo ou Mono/Dry) basses non souhaitées Si vous souhaitez que le son de sortie du VE-20 Si vous souhaitez réduire les fréquences basses non corresponde à des signaux stéréo, mono ou brut, souhaitées, activez le paramètre LowCut.
  • Página 59: Annexe

    Annexe Restauration des réglages Liste des sons d'usine (Factory Reset) N° Catégorie Nom de son Pour rétablir les réglages d'usine des paramètres du STANDARD HARD ROCK VE-20, suivez la procédure suivante : BALLAD Appuyez sur le bouton MENU. OLDIES Pour sélectionner la fonction FACTORY ROCK RESET, tournez le bouton SOUND.
  • Página 60: Liste Des Paramètres

    Annexe Paramètre Définition Liste des paramètres Drive *2 Règle le niveau de distorsion. Tone *2 Permet d'ajuster le timbre sonore. Paramètres des sons Speed *3 Définit la vitesse. Il s'agit des paramètres d'effets que vous pouvez Depth *4 Définit la profondeur de l'effet CHORUS. modifier pour chaque son.
  • Página 61: Paramètres Système

    Annexe CONTROL PEDAL Dysfonctionnements Paramètre Définition Type DBL/HRM L'appareil ne se met pas en marche DELAY Les piles sont-elles usées ? → Remplacez-les par des piles neuves (p. 3). PITCH Permet d'activer et de désactiver tout * Les piles fournies avec le VE-20 ont pour seul but de confirmer que effet (p.
  • Página 62: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques VE-20 : processeur d'effets vocaux Niveau d'entrée Alimentation 9 Vcc : pile sèche (type LR6/R6 (AA) x 6, INPUT : -40 dBu (MicSens=40) nominal électrique adaptateur secteur (série PSA) * Autonomie en utilisation continue, Impédance d'entrée INPUT : 4 k ohms alimentation par pile : Niveau de sortie OUTPUT : -40 dBu...
  • Página 63: Manuale Dell'uTente

    • È possibile utilizzare il pedale HARMONY per attivare/disattivare l'effetto Harmony in tempo reale Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere in alcun modo riprodotta senza autorizzazione scritta di BOSS CORPORATION.
  • Página 64 Sommario Funzioni principali ......1 Funzioni utili ........ 14 Inserimento delle batterie..... 3 Utilizzo del pedale HARMONY per attivare/ disattivare effetti diversi da Harmony ..14 Guida rapida ........4 Utilizzo dei pedali per selezionare 1. Preparazione ...........4 i suoni ..............14 2.
  • Página 65: Inserimento Delle Batterie

    Inserimento delle batterie Inserire le batterie come illustrato di seguito, assicurandosi che siano orientate correttamente. • Quando si capovolge l'unità, posizionare dei giornali o delle riviste sotto i quattro angoli o a entrambe le estremità per evitare che i pulsanti e le manopole vengano danneggiati. Inoltre, è necessario orientare l'unità...
  • Página 66: Guida Rapida

    OUTPUT al mixer o registratore. prima di continuare. “Inserimento delle batterie” (p. 3) • Se si utilizza un adattatore CA (serie BOSS PSA; opzionale), collegarlo al jack DC IN. • Se si utilizza un microfono a condensatore che richiede alimentazione phantom, impostare il parametro PhantomPower su On.
  • Página 67: Canto

    Guida rapida Per tornare alla schermata iniziale, premere il pulsante EXIT. aumentare gradualmente il guadagno di ingresso o il volume del mixer o del registratore. Canto Continuare e cantare. Utilizzare il pedale IN/OFF per attivare/disattivare l'effetto e ascoltare la differenza. L'indicatore ON/OFF si illumina quando l'effetto dell'unità...
  • Página 68: Utilizzo Del Pedale Harmony

    Guida rapida Utilizzo del pedale HARMONY Premere il pedale HARMONY per applicare l'effetto Harmony. • Per ulteriori informazioni sulla L'indicatore HARMONY si illumina. regolazione dell'effetto Harmony, fare riferimento alla sezione “Regolazione dell'effetto Harmony” (p. 11). Illuminato • È possibile utilizzare il pedale HARMONY per applicare effetti diversi da Harmony.
  • Página 69: Collegamenti

    Collegamenti Microfono Adattatore CA (serie PSA; opzionale) Cuffie stereo Mixer, registratore, ecc. • Quando si collega un adattatore CA, assicurarsi di utilizzare solo il tipo specificato (serie PSA, opzionale). Se si utilizza un adattatore diverso dal tipo specificato, l'unità può non funzionare correttamente o danneggiarsi. •...
  • Página 70: Descrizioni Dei Pannelli

    Descrizioni dei pannelli Pannello anteriore Display Consente di visualizzare il numero e il nome del suono. Nelle schermate di modifica di suono o funzioni, sono visualizzati i parametri e i valori modificati. * Evitare di colpire o premere con forza sul display. Pulsante MENU Indicatore PHRASE LOOP Utilizzare questo pulsante per eseguire le...
  • Página 71: Pannello Posteriore

    Questo jack serve per il collegamento * È possibile che venga generato un suono di innesco a seconda della di un adattatore CA (serie BOSS PSA; posizione dei microfoni rispetto agli altoparlanti. Questo inconveniente può essere risolto nei modi seguenti: opzionale).
  • Página 72: Suoni Ed Effetti

    (ove possibile). In caso di riparazioni, viene prestata la debita attenzione per evitare la perdita dei dati. In alcuni casi, tuttavia, ad esempio quando lo stesso circuito della memoria presenta dei guasti, potrebbe non essere possibile ripristinare i dati. BOSS/Roland declina qualsivoglia responsabilità relativamente a tale perdita.
  • Página 73: Regolazione Del Livello Dell'eFfetto Reverb

    Suoni ed effetti Regolazione del livello Regolazione dell'effetto dell'effetto Reverb Harmony Premere il pulsante REVERB LEVEL. Corrispondenza dell'armonia con la chiave del brano Utilizzare i pulsanti cursore per selezionare la chiave. Ruotare la manopola SOUND per regolare la quantità di riverbero desiderata. Per tornare alla schermata di riproduzione, premere il pulsante EXIT.
  • Página 74: Modifica Degli Effetti

    Suoni ed effetti Modifica degli effetti Rinominare un suono Per facilitare la memorizzazione della tonalità Premere il pulsante MENU. prodotta da un suono, è possibile assegnare a un Ruotare la manopola SOUND per selezionare suono un nome di massimo 12 caratteri. l'effetto da modificare.
  • Página 75: Utilizzo Di Phrase Loop Per Sovrapporre La Propria Voce

    Utilizzo di Phrase Loop per sovrapporre la propria voce È possibile utilizzare il pedale ON/OFF per controllare la funzione Phrase Loop. Spiegazione della funzione Phrase Loop Questa funzione consente di registrare una frase mono di un massimo di 38 secondi e di riprodurla ripetutamente (ad esempio, riprodurla in loop).
  • Página 76: Funzioni Utili

    Funzioni utili Ripetere il passaggi 5–6 per ciascun effetto Utilizzo del pedale HARMONY da attivare/disattivare. per attivare/disattivare effetti Per tornare alla schermata di riproduzione, premere il pulsante EXIT. diversi da Harmony Gli effetti specificati verranno attivati/disattivati È possibile utilizzare il pedale HARMONY per contemporaneamente ogni volta che si preme il applicare effetti diversi da Harmony.
  • Página 77: Utilizzo Della Voce Registrata Per Eseguire Le Regolazioni (Verifica Del Suono)

    Funzioni utili Ruotare la manopola SOUND per selezionare Utilizzo della voce registrata per il suono della destinazione di scrittura. eseguire le regolazioni (verifica del suono) È possibile utilizzare la funzione Phrase Loop per Nome del suono della destinazione di scrittura registrare la propria voce non elaborata da nessun Numero di suono della destinazione di scrittura effetto, quindi riprodurre la voce registrata mentre...
  • Página 78: Definizione Del Tipo Di Uscita (Stereo O Mono/Dry)

    Funzioni utili Definizione del tipo di uscita Taglio delle basse frequenze (Stereo o Mono/Dry) indesiderate Affinché il suono dell'unità VE-20 venga emesso in Per tagliare il contenuto a basse frequenze stereo o come segnali mono/dry, eseguire la indesiderato, attivare il parametro LowCut. seguente impostazione.
  • Página 79: Appendice

    Appendice Ripristino delle impostazioni Elenco dei suoni predefinite (di fabbrica) Categoria Nome del suono Di seguito è descritto come ripristinare le STANDARD HARD ROCK impostazioni di fabbrica dell'unità VE-20. BALLAD Premere il pulsante MENU. OLDIES Ruotare la manopola SOUND per selezionare ROCK FACTORY RESET.
  • Página 80: Guida Ai Parametri

    Appendice Parametro Spiegazione Guida ai parametri Drive *2 Consente di regolare il grado di distorsione. Tone *2 Consente di regolare il carattere tonale. Parametri dei suoni Speed *3 Consente di specificare la velocità. Di seguito sono riportati i parametri degli effetti Depth *4 Consente di regolare la profondità...
  • Página 81: Parametri Di Sistema

    Appendice CONTROL PEDAL Risoluzione dei problemi Parametro Spiegazione Type DBL/HRM L'unità non si accende DELAY Le batterie sono scariche? → Sostituirle con batterie nuove (p. 3). PITCH Consente di attivare/disattivare i singoli * Le batterie in dotazione con l'unità VE-20 sono destinate solo alla effetti (p.
  • Página 82: Specifiche Principali

    Specifiche principali VE-20: processore vocale Livello di ingresso Alimentazione CC 9 V: Batteria LR6/R6 (AA) x 6, INPUT: -40 dBu (MicSens=40) nominale Adattatore CA (serie PSA) * Durata in caso di uso continuo con batteria: Impedenza di INPUT: 4 k ohms Carbonio: 2 ore, Alcalina: 8 ore ingresso I valori indicati variano a seconda delle...
  • Página 83: Principales Características

    • Puede utilizar el pedal HARMONY para activar o desactivar el efecto Harmony en tiempo real Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial de la presente publicación sin la previa autorización por...
  • Página 84 Contenido Principales características ..... 1 Funciones prácticas ..... 14 Instalación de las pilas ....3 Uso del pedal HARMONY para activar y desactivar efectos distintos de Harmony..14 Inicio rápido........4 Uso de los pedales para cambiar de 1. Preparativos.............4 sonido ..............14 2.
  • Página 85: Instalación De Las Pilas

    Instalación de las pilas Inserte las pilas como se muestra más abajo y asegúrese de orientarlas correctamente. • Cuando vaya a poner la unidad al revés, busque unos periódicos o revistas y póngalos debajo de los cuatro ángulos o de los dos lados del equipo, para no dañar los botones y mandos. También debe tratar de orientar la unidad de manera que no se puedan dañar los botones y mandos.
  • Página 86: Inicio Rápido

    “Instalación de las pilas” (pág. 3) • Si utiliza un adaptador de CA (serie PSA de BOSS, opcional) conéctelo en el conector DC IN. • Si utiliza un micrófono condensador que requiera alimentacion fantom, establezca el parámetro Phantom Power en la posición On.
  • Página 87: Cantar

    Inicio rápido Pulse el botón EXIT para volver a la pantalla de reproducción. Suba gradualmente la ganancia de entrada o el volumen del mezclador o grabador. Cantar Puede cantar. Use el pedal ON/OFF para activar o desactivar el efecto y escuche la diferencia.
  • Página 88: Uso Del Pedal Harmony

    Inicio rápido Uso del pedal HARMONY Pise el pedal HARMONY; se aplicará el efecto Harmony. • Para obtener detalles sobre el ajuste Se iluminará el indicador HARMONY. del efecto de armonía, consulte “Ajuste del nivel del efecto Harmony” (pág. 11). •...
  • Página 89: Establecimiento De Las Conexiones

    Establecimiento de las conexiones Micrófono Auriculares Adaptador de CA estéreo (serie PSA, opcional) Mezclador, grabador, etc. • Al utilizar un adaptador de CA asegúrese de emplear sólo el tipo especificado (serie PSA, opcional). El uso de un adaptador distinto del tipo especificado puede provocar que la unidad funcione incorrectamente o daños a la unidad.
  • Página 90: Descripción Del Panel

    Descripción del panel Panel frontal Pantalla Muestra el número y el nombre del sonido. En las pantallas de edición de sonidos o de funciones, muestra los parámetros y los valores que se están editando. * Nunca golpee ni presione excesivamente la pantalla. Indicador PHRASE LOOP Botón MENU Se enciende cuando la función...
  • Página 91: Panel Trasero

    Descripción del panel Panel trasero Conector INPUT Conecte aquí el micrófono directamente. El conector INPUT acepta un enchufe XLR o telefónico; puede utilizar cualquier tipo según resulte adecuado a la situación. El conector acepta conexiones balanceadas y no balanceadas. El enchufe de tipo XLR puede proporcionar alimentacion fantom de 48 V, lo que le permite conectar un micrófono de condensador con alimentacion fantom.
  • Página 92: Sonidos Y Efectos

    • Lamentablemente, podría no ser posible restaurar el contenido de los datos almacenados en la memoria de la unidad una vez que se hayan perdido. BOSS/Roland Corporation no asume responsabilidad alguna por la pérdida de datos.
  • Página 93: Ajuste Del Nivel Del Efecto Reverb

    Sonidos y efectos Ajuste del nivel del efecto Ajuste del nivel del efecto Harmony Reverb Pulse el botón REVERB LEVEL. Coincidencia de la armonía con la clave de la canción Utilice los botones del cursor para seleccionar Key. Gire el mando SOUND para ajustar la cantidad de reverberación que desee.
  • Página 94: Edición De Los Efectos

    Sonidos y efectos Edición de los efectos Asignación de un nombre al sonido Pulse el botón MENU. Gire el mando SOUND para seleccionar el Como ayuda para recordar la tonalidad que efecto que desee editar. produce un sonido, puede asignar un nombre descriptivo de hasta 12 caracteres a un sonido.
  • Página 95: Uso Del Bucle De Frase Para Superponer La Voz

    Uso del bucle de frase para superponer la voz Puede utilizar el pedal ON/OFF para controlar la función Phrase Loop. ¿Qué es la función Phrase Loop? Esta función permite grabar una frase monoaural de hasta 38 segundos y reproducirla repetidamente (es decir, reproducirla como un bucle).
  • Página 96: Funciones Prácticas

    Funciones prácticas Pulse el botón EXIT para volver a la pantalla Uso del pedal HARMONY para de reproducción. Los efectos especificados se activarán o activar y desactivar efectos desactivarán a la vez cada vez que pise el pedal distintos de Harmony HARMONY.
  • Página 97: Sonido

    Funciones prácticas Gire el mando SOUND para seleccionar el Uso de la voz grabada para sonido de destino de escritura. realizar ajustes (prueba de sonido) Puede usar la función Phrase Loop para grabar la Nombre del sonido de destino de escritura voz sin procesar con ningún efecto y, a Número del sonido de destino de escritura continuación, reproducir la voz grabada mientras...
  • Página 98: Especificación Del Tipo De Salida (Estéreo O Mono/Seco)

    Funciones prácticas Especificación del tipo de salida Recorte de las frecuencias (estéreo o mono/seco) bajas no deseadas Si desea que el sonido del VE-20 se envíe en estéreo o Si desea recortar las frecuencias bajas no deseadas, como señales mono/seco, realice el siguiente ajuste. active el parámetro LowCut.
  • Página 99: Apéndice

    Apéndice Restauración de los ajustes de Lista de sonidos fábrica Nº Categoría Nombre de sonido (restablecimiento de fábrica) STANDARD HARD ROCK A continuación se indica cómo restaurar los ajustes BALLAD del VE-20 a su estado definido en fábrica. OLDIES Pulse el botón MENU. ROCK Gire el mando SOUND para seleccionar JAZZ...
  • Página 100: Guía De Parámetros

    Apéndice Parámetro Explicación Guía de parámetros Drive *2 Ajusta el grado de distorsión. Tone *2 Ajusta el carácter tonal. Parámetros de sonido Speed *3 Especifica la velocidad. Son los parámetros de efectos que se pueden editar Depth *4 Ajusta la profundidad de CHORUS. en cada sonido.
  • Página 101: Parámetros Del Sistema

    Apéndice CONTROL PEDAL Solución de problemas Parámetro Explicación Type DBL/HRM No se enciende la unidad DELAY ¿Se han agotado las pilas? → Sustitúyalas por otras nuevas (pág. 3). PITCH Activa o desactiva cada efecto (pág. 14). * Las pilas incluidas con el VE-20 sólo sirve para confirmar que la TONE/SFX unidad funciona en fábrica.
  • Página 102: Especificaciones Principales

    Especificaciones principales VE-20: procesador de voz Nivel de entrada Fuente de 9 V CC: Pila seca tipo LR6/R6 (AA) x 6, CA INPUT: -40 dBu (MicSens=40) nominal alimentación Adaptador (serie PSA) Impedancia de Consumo 190 mA (9 V máx.) INPUT: 4 k ohms entrada eléctrico * Duración de uso continuo con pila:...
  • Página 103: Recursos Principais

    • Você pode usar o pedal HARMONY para ativar/desativar o efeito Harmony em tempo real Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida em qualquer formato sem permissão por...
  • Página 104 Sumário Recursos principais ......1 Funções práticas ......14 Usando o pedal HARMONY para ativar/ Instalando pilhas......3 desativar efeitos que não sejam Início rápido........4 Harmony ............14 1. Preparando-se ..........4 Usando os pedais para mudar sons ..14 2.
  • Página 105: Instalando Pilhas

    Instalando pilhas Insira as pilhas conforme mostrado abaixo, tomando cuidado para colocá-las no sentido correto. • Ao virar a unidade de cabeça para baixo, pegue vários jornais ou revistas e coloque embaixo dos quatro cantos das duas extremidades para evitar danos aos botões. Além disso, você deve tentar posicionar a unidade para que nenhum botão seja danificado.
  • Página 106: Início Rápido

    OUTPUT ao mixer ou ao gravador. coloque-as antes de continuar. “Instalando pilhas” (pág. 3) • Se você estiver usando um adaptador CA (BOSS série PSA; opcional), conecte-o ao conector DC IN. • Se você usar um microfone condensador que exija alimentação "Phantom power"...
  • Página 107: Cantar

    Início rápido Pressione o botão EXIT para retornar à tela Play. Aumente gradualmente o ganho de entrada ou o volume do mixer ou do gravador. Cantar Dê prosseguimento e cante. Use o pedal ON/OFF para ativar/desativar o efeito e ouça a diferença que ele faz.
  • Página 108: Usando O Pedal Harmony

    Início rápido Usando o pedal HARMONY Pise o pedal HARMONY; o efeito Harmony será aplicado. • Para obter detalhes sobre o ajuste O indicador HARMONY acenderá. do efeito Harmony, consulte “Ajustando o nível do efeito Harmony” (pág. 11). • Você pode usar o pedal HARMONY Aceso para aplicar efeitos que não sejam Harmony.
  • Página 109: Estabelecendo As Conexões

    Estabelecendo as conexões Microfone Fones de Adaptador CA ouvido estéreo (série PSA; opcional) Mixer, gravador etc. • Quando você usar um adaptador CA, não se esqueça de usar apenas o tipo especificado (série PSA; opcional). O uso de um adaptador que não seja do tipo especificado pode causar mau funcionamento ou danos à...
  • Página 110: Descrições Do Painel

    Descrições do painel Painel frontal Visor Ele mostra o número e o nome do som. Nas telas de edição do som ou da função, ele mostra os parâmetros e os valores editados. * Jamais force ou aplique pressão demasiada no visor. Indicador PHRASE LOOP Botão MENU Ele acende quando a função...
  • Página 111: Painel Traseiro

    Conector DC IN Esse conector se destina à conexão de * Dependendo de sua posição em relação aos alto-falantes, os microfones um adaptador CA (série BOSS PSA; podem produzir chiado. Isso pode ser solucionado: opcional). 1. Alterando a direção do(s) microfone(s).
  • Página 112: Sons E Efeitos

    à própria memória estiverem danificados), lamentamos que não seja possível restaurar os dados, e a BOSS/Roland não assume nenhuma responsabilidade em relação à perda de dados. • Saiba que o conteúdo da memória pode ser perdido de maneira irrecuperável em decorrência de um mau funcionamento ou do uso inadequado da unidade.
  • Página 113: Ajustando O Nível Do Efeito Reverb

    Sons e efeitos Ajustando o nível do efeito Ajustando o nível do efeito Reverb Harmony Pressione o botão REVERB LEVEL. Ajustando o efeito harmony ao Tom da sua Música Use os botões de cursor para selecionar o Gire o botão SOUND para ajustar a tom (Key).
  • Página 114: Editando Os Efeitos

    Sons e efeitos Editando os efeitos Nomeando o som Para ajudar você a se lembrar do timbre que um Pressione o botão MENU. som produz, é possível atribuir um nome de até 12 Gire o botão SOUND para selecionar o efeito caracteres a um som.
  • Página 115: Usando Phrase Loop Para Gravar Camadas Vocais

    Usando Phrase Loop para Gravar Camadas Vocais Você pode usar o pedal ON/OFF para controlar a função Phrase Loop. O que é a função Phrase Loop? Essa função permite gravar uma frase monaural de até 38 segundos e reproduzi-la repetidamente (ou seja, reproduzi-la como um loop).
  • Página 116: Funções Práticas

    Funções práticas Pressione o botão EXIT para retornar à tela Usando o pedal HARMONY Play. para ativar/desativar efeitos Os efeitos especificados serão ativados/ desativados sempre que você pressionar o que não sejam Harmony pedal HARMONY. Você pode usar o pedal HARMONY para aplicar efeitos que não sejam Harmony.
  • Página 117: Usando A Voz Gravada Para Fazer Ajustes (Sound Check)

    Funções práticas Gire o botão SOUND para selecionar o som Usando a voz gravada para fazer de destino da gravação. ajustes (Sound Check) Você pode usar a função Phrase Loop para gravar a sua voz sem processamento por nenhum efeito e Nome do som de destino da gravação reproduzi-la enquanto ouve sons ou faz ajustes.
  • Página 118: Especificando O Tipo De Saída (Stereo Ou Mono/Dry)

    Funções práticas Especificando o tipo de saída Cortando baixas freqüências (Stereo ou Mono/Dry) indesejadas Se você quiser que o som do VE-20 seja produzido Se você deseja cortar graves indesejáveis, ative o em estéreo ou como sinais mono/seco, use a parâmetro LowCut.
  • Página 119: Apêndice

    Apêndice Restaurando as configurações Lista de sons de fábrica (Factory Reset) Nº Categoria Nome do som Aqui está como restaurar as configurações do VE-20 STANDARD HARD ROCK de acordo com sua condição original de fábrica. BALLAD Pressione o botão MENU. OLDIES Gire o botão SOUND para selecionar ROCK...
  • Página 120: Guia De Parâmetros

    Apêndice Parâmetro Explicação Guia de parâmetros Drive *2 Ajusta o nível de distorção. Tone *2 Ajusta o timbre. Parâmetros de som Speed *3 Especifica a velocidade. Estes são os parâmetros de efeitos que você pode Depth *4 Ajusta a profundidade de CHORUS. editar em cada som.
  • Página 121: Parâmetros De Sistema

    Apêndice CONTROL PEDAL Solução de problemas Parâmetro Explicação Type DBL/HRM Não há energia DELAY As pilhas acabaram? PITCH → Troque-as por pilhas novas (pág. 3). Ativa/desativa cada efeito (pág. 14). * As pilhas incluídas no VE-20 só servem para confirmar se a unidade TONE/SFX está...
  • Página 122: Especificações Principais

    Especificações principais VE-20: Processador vocal Fonte de CC 9 V: 6 pilhas tipo LR6/R6 (AA), CA Nível de entrada alimentação Adaptador (série PSA) INPUT: -40 dBu (MicSens=40) nominal * Duração de uso contínuo com operação de bateria: Impedância de entrada INPUT: 4 k ohms Carbono: 2 horas, Alcalina: 8 horas Nível de saída nominal OUTPUT: -40 dBu...
  • Página 123: Belangrijke Functies

    • Met Phrase Loop kunt u herhaaldelijk over uw stem opnemen om in realtime een zangensemble te creëren • Met het HARMONY-pedaal schakelt u het Harmony-effect in realtime in/uit Copyright © 2009 BOSS CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming...
  • Página 124 Inhoudsopgave Belangrijke functies ....... 1 Handige functies......14 Batterijen plaatsen......3 De HARMONY-pedaal gebruiken om andere effecten dan het Harmony-effect Snelle start ........4 in/uit te schakelen .......... 14 1. Klaarmaken voor gebruik ......4 De pedalen gebruiken om geluiden te 2.
  • Página 125: Batterijen Plaatsen

    Batterijen plaatsen Plaats de batterijen zoals hieronder getoond en let erop dat de batterijen in de juiste richting zijn geplaatst. • Plaats een aantal kranten of magazines onder de vier hoeken of aan beide zijden om schade aan knoppen en regelaars te voorkomen als u het apparaat ondersteboven draait. U probeert ook best het apparaat in een richting te plaatsen waarbij geen knoppen of regelaars beschadigd raken.
  • Página 126: Snelle Start

    “Batterijen plaatsen” (p. 3) • Als u een netstroomadapter gebruikt (BOSS PSA-reeks; optioneel), sluit u die aan op de DC IN-aansluiting. • Als u een condensatormicrofoon gebruikt die fantoomvoeding vereist, stelt u de Phantom Power-parameter in op On.
  • Página 127: Zingen

    Snelle start Druk op de EXIT-knop om naar het afspeelscherm terug te keren. Zet de input gain of het volume van uw mixer of recorder geleidelijk hoger. Zingen U kunt nu zingen. U kunt de ON/OFF-pedaal gebruiken om het effect in/uit te schakelen en het verschil te horen.
  • Página 128: De Harmony-Pedaal Gebruiken

    Snelle start De HARMONY-pedaal gebruiken Druk op de HARMONY-pedaal; het Harmony-effect wordt toegepast. • Raadpleeg “Het Harmony-effect wijzigen” (p. 11) voor meer informatie over het Het HARMONY-lampje zal branden. aanpassen van het harmonie-effect. • Met de HARMONY-pedaal kunt u andere effecten toepassen dan het Harmony- effect.
  • Página 129: Aansluiten Van Apparaten

    Aansluiten van apparaten Microfoon Netstroomadapter (PSA-reeks, optioneel) Stereohoofdtelefoon Mixer, recorder, enz. • Gebruik alleen een netstroomadaptor van het opgegeven type (PSA-reeks, optioneel) als u een netstroomadapter gebruikt. Als u een andere adapter gebruikt dan het opgegeven type, kunnen er fouten of schade in het apparaat voorkomen. •...
  • Página 130: Paneelbeschrijvingen

    Paneelbeschrijvingen Voorpaneel Beeldscherm Dit toont het nummer en de naam van het geluid. In de geluids- of functiebewerkingsschermen toont het de parameters en waarden die worden bewerkt. * Druk nooit op het scherm en sla er nooit tegen. MENU-knop PHRASE LOOP-lampje Gebruik deze om instellingen voor geluiden Dit lampje brandt als de Phrase en functies te bepalen.
  • Página 131: Achterpaneel

    COLD(RING) aansluiten van een netstroomadapter * Er kan feedback optreden, afhankelijk van de plaats van de microfoons (BOSS PSA-reeks; optioneel). ten opzichte van de luidsprekers. Dit kan worden opgelost door: Als u een netstroomadapter gebruikt, 1. de richting van de microfoon(s) te wijzigen.
  • Página 132: Geluiden En Effecten

    • Het is helaas niet altijd mogelijk om de inhoud van gegevens opgeslagen op het geheugen van het apparaat te herstellen eenmaal ze verloren zijn. BOSS/Roland Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk verlies van gegevens.
  • Página 133: Het Niveau Van Het Galmeffect Wijzigen

    Geluiden en effecten Het Harmony-effect wijzigen Het niveau van het galmeffect wijzigen De harmonie op de toonaard van uw Druk op de REVERB LEVEL-knop. song afstemmen Gebruik de cursorknoppen om de Key te selecteren. Draai met de SOUND-regelaar om de hoeveelheid galm naar wens aan te passen.
  • Página 134: De Effecten Bewerken

    Geluiden en effecten De effecten bewerken Uw geluid benoemen Om de tonaliteit van een geluid gemakkelijker te Druk op de MENU-knop. onthouden kunt u een omschrijvende naam van Draai aan de SOUND-regelaar om het effect maximum 12 tekens aan een geluid toewijzen. te selecteren dat u wilt bewerken.
  • Página 135: Phrase Loop Gebruiken Om Lagen Aan Uw Stem Toe Te Voegen

    Phrase Loop gebruiken om lagen aan uw stem toe te voegen Met de ON/OFF-pedaal bedient u de Phrase Loop-functie. Wat is de Phrase Loop-functie? Met deze functie kunt u een mono-frase van maximaal 38 seconden opnemen en herhaaldelijk afspelen (d.w.z. als loop). U kunt ook lagen aan de eerste frase toevoegen in de vorm van extra frasen (“overdubben”).
  • Página 136: Handige Functies

    Handige functies Druk op de EXIT-knop om naar het De HARMONY-pedaal afspeelscherm terug te keren. De opgegeven effecten worden samen in-/ gebruiken om andere effecten uitgeschakeld telkens u op de HARMONY- dan het Harmony-effect in/uit pedaal drukt. te schakelen De pedalen gebruiken om Met het HARMONY-pedaal kunt u andere effecten geluiden te kiezen dan het Harmony-effect toepassen.
  • Página 137: Uw Opgenomen Stem Gebruiken Om Wijzigingen Uit Te Voeren (Sound Check)

    Handige functies Draai met de SOUND-regelaar om het Uw opgenomen stem gebruiken doelgeluid te selecteren voor het schrijven. om wijzigingen uit te voeren (Sound Check) U kunt de Phrase Loop-functie gebruiken om uw Geluidsnaam van de schrijfbestemming stem zonder bewerking door effecten op te nemen Geluidsnummer van de schrijfbestemming en vervolgens uw opgenomen stem af te spelen terwijl u geluiden probeert of aanpassingen uitvoert.
  • Página 138: Het Type Uitvoer Selecteren (Stereo Of Mono/Droog)

    Handige functies Het type uitvoer selecteren Ongewenste lage frequenties (Stereo of Mono/Droog) verwijderen Als u wilt dat het geluid van de VE-20 in stereo of als Schakel de LowCut-parameter in als u ongewenste mono/droge signalen worden uitgevoerd, maak lage frequenties wilt verwijderen. dan de volgende instelling.
  • Página 139 Bijlage De fabrieksinstellingen Geluidslijst herstellen (Factory Reset) Categorie Geluidsnaam Op de volgende manier herstelt u de instellingen STANDARD HARD ROCK van de VE-20 naar hun fabriekswaarden. BALLAD Druk op de MENU-knop. OLDIES Draai met de SOUND-regelaar om FACTORY ROCK RESET te selecteren. JAZZ ECHO ARENA...
  • Página 140 Bijlage Parameter Uitleg Parametergids Drive *2 Wijzigt de hoeveelheid distortion. Tone *2 Wijzigt het tonale karakter. Geluidsparameters Speed *3 Bepaalt de snelheid. Dit zijn effectparameters die u binnen elk geluid Depth *4 Past de diepte van de CHORUS aan. kunt bewerken. *1 Beschikbaar als Type is ingesteld op PREAMP.
  • Página 141: Bijlage

    Bijlage CONTROL PEDAL Problemen oplossen Parameter Uitleg Type DBL/HRM Het apparaat schakelt niet in DELAY Zijn de batterijen leeg? → Vervang ze door nieuwe batterijen (p. 3). PITCH Schakelt elk effect in/uit (p. 14). * De batterijen bij de VE-20 dienen enkel om in de fabriek te TONE/SFX controleren of het apparaat werkt.
  • Página 142: Belangrijkste Specificaties

    Belangrijkste specificaties VE-20: Vocal Processor Nominaal Stroomtoevoer DC 9 V: Droge batterij LR6/R6 (AA) type x INPUT: -40 dBu (MicSens=40) ingangsniveau 6, net-adapter (PSA-reeks) * Duur van voortdurend gebruik bij werking Ingangsimpedantie INPUT: 4 k ohms met batterij: Nominaal UITVOER: -40 dBu Koolstof: 2 uur, Alkaline: 8 uur Deze waarden variëren afhankelijk van de uitgangsniveau...
  • Página 144 G6027133R0...

Tabla de contenido