136 | Русский
Светодиоды
Непрерывный зеленый свет 4×
Непрерывный зеленый свет 3×
Непрерывный зеленый свет 2×
Непрерывный зеленый свет 1×
Мигание зеленым цветом 1×
Замена рабочего инструмента (см. рис. A)
До начала работ по техобслуживанию, смене
u
инструмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении извлекайте аккумулятор из элек-
троинструмента. При непреднамеренном включении
возникает опасность травмирования.
При ненажатом выключателе (13) сверлильный шпин-
дель фиксируется. Это позволяет быстро, удобно и про-
сто менять рабочий инструмент в сверлильном патроне.
Откройте быстрозажимной сверлильный патрон (2), по-
ворачивая его в направлении вращения ➊ настолько,
чтобы можно было вставить рабочий инструмент. Вставь-
те инструмент.
От руки туго затяните гильзу быстрозажимного сверлиль-
ного патрона (2) в направлении ➋. При этом сверлиль-
ный патрон автоматически фиксируется.
Удаление пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со-
держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине-
ралов и металлов, может быть вредной для здоровья.
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные
пути может вызвать аллергические реакции и/или забо-
левания дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
u
может легко воспламеняться.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Установка аккумулятора
Указание: Применение аккумуляторов, не предназна-
ченных для данного электроинструмента, может приве-
сти к сбоям в работе или повреждению электроинстру-
мента.
1 609 92A 87P | (18.08.2022)
Установите переключатель направления вращения (12)
Емкость
посередине, чтобы предотвратить непреднамеренное
60−80 %
включение. Установите заряженную аккумуляторную ба-
40−60 %
тарею (7) в рукоятку так, чтобы она вошла в зацепление и
прилегала к рукоятке заподлицо.
20−40 %
5−20 %
Настройка направления вращения (см. рис. B)
Выключателем направления вращения (12) можно изме-
0−5 %
нять направление вращения электроинструмента. При
вжатом выключателе (13) это, однако, невозможно.
Правое вращение: Для сверления и завинчивания шуру-
пов передвиньте переключатель направления вращения
(12) до упора влево.
Левое вращение: Для отпускания или отвинчивания шу-
рупов и гаек прижмите переключатель направления вра-
щения (12) до упора влево.
Установка режима работы
Сверление
Закручивание
Сверление с ударом
Включение/выключение
Для включения электроинструмента нажмите на выклю-
чатель (13) и удерживайте его нажатым.
Светодиод (9) загорается при легком или полном нажа-
тии на выключатель (13) и позволяет освещать рабочую
зону при недостаточном общем освещении.
Для выключения электроинструмента отпустите выклю-
чатель (13).
Установка числа оборотов
Число оборотов включенного электроинструмента можно
плавно регулировать, изменяя для этого усилие нажатия
на выключатель (13).
При слабом нажатии на выключатель (13) элек-
троинструмент работает с низким числом оборотов. С
GSR 18V-60 C
Установите установочное кольцо крутящего
момента (3) на символ «Сверление».
GSB 18V-60 C
Установите установочное кольцо режима
работы (4) на символ «Сверление».
GSR 18V-60 C
Установите установочное кольцо крутящего
момента (3) на нужный крутящий момент.
GSB 18V-60 C
Установите установочное кольцо режима
работы (4) на символ «Закручивание/откру-
чивание винтов».
Установите установочное кольцо крутящего
момента (3) на нужный крутящий момент.
GSB 18V-60 C
Установите установочное кольцо режима ра-
боты (4) на символ «Cверление c ударом».
Bosch Power Tools