Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guidesbox.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SANDWICHERA ELÉCTRICA
MX-GR2160
MODELO:
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mx Onda MX-GR2160

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MANUAL DE INSTRUCCIONES SANDWICHERA ELÉCTRICA MX-GR2160 MODELO: ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...
  • Página 2 ABRIRLO. Este aparato no tiene parte alguna que pueda ser reparada por usted mismo, en caso de un mal funcionamiento no lo manipule, acuda a un Servicio Técnico Oficial MX ONDA. Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.
  • Página 3 Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico, no profesional. MX ONDA no aceptará ninguna responsabilidad y la garantía carecerá de validez en caso de uso inadecuado o incumplimiento de las instrucciones. La sandwichera incorpora un cable de alimentación de poca longitud, para reducir el riesgo de daños corporales que pueden ocurrir al enredarse o...
  • Página 4 En caso de avería, anomalías, sí la sandwichera se ha caído, la clavija u otras partes presentan deterioro, o el cable está dañado, no enchufe el aparato y no intente repararlo por su cuenta. Póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial MX ONDA más cercano. CONTROLES Y FUNCIONES 1. Indicador de encendido 2.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ANTES DE UTILIZAR LA SANDWICHERA POR PRIMERA VEZ Coloque la sandwichera sobre una superficie firme, seca y nivelada. Abra la tapa superior y compruebe que no hay nada en las placas, después cierre la tapa superior fijándola a la tapa inferior mediante el clip de cierre 3.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 7. Espere unos minutos hasta que los sandwiches estén hechos a su gusto. El tiempo de cocinado dependerá del tipo de pan, del relleno utilizado, etc. 8. Abra el clip de cierre 3 y levante la tapa superior. Saque los sandwiches utilizando unas pinzas de madera o plástico.
  • Página 7 Este producto cumple con las Directivas Europeas 2004/108/EC (EMC) relativa a la Compatibilidad Electromagnética y la 2006/95/EC (LVD) en materia de seguridad de baja tensión. “MX, MX ONDA” y sus logotipos son marcas registradas de MX ONDA, S.A. MX ONDA, S.A. Isla de Java, 37 28034 –...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MANUAL DE INSTRUÇÕES SANDUICHEIRA ELÉTRICA MX-GR2160 MODELO: ANTES DE UTILIZAR LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE...
  • Página 9 Este aparelho não tem parte que possa ser reparado por si mesmo, em caso de uma avaria não o tente reparar, contacte o seu vendedor ou o Serviço Autorizado MX ONDA. Una vez esgotada a vida útil deste produto eléctrico, não o atire para o lixo doméstico.
  • Página 10 Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico, no profesional. MX ONDA no aceptará ninguna responsabilidad y la garantía carecerá de validez en caso de uso inadecuado o incumplimiento de las instrucciones. La sandwichera incorpora un cable de alimentación de poca longitud, para reducir el riesgo de daños corporales que pueden ocurrir al enredarse o...
  • Página 11 En caso de avería, anomalías, sí la sandwichera se ha caído, la clavija u otras partes presentan deterioro, o el cable está dañado, no enchufe el aparato y no intente repararlo por su cuenta. Póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial MX ONDA más cercano. CONTROLES E FUNÇÕES 1. Indicador de ignição 2.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ANTES DE USAR O SANDUÍCHE PELA PRIMEIRA VEZ Coloque a sanduicheira em uma superfície firme, seca e nivelada. Abra a tampa superior e verifique se não há nada nas placas, depois feche a tampa superior prendendo-a na tampa inferior usando o clipe 3. Conecte o plugue do cabo de alimentação da sanduicheira à...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 8. Abra o clipe de fechamento 3 e levante a tampa superior. Retire os sanduíches usando pinças de madeira ou de plástico. Não utilizar pinças de metal ou um alicate pode danificar a superfície antiaderente das placas. 9.
  • Página 14 Este produto cumpre com as Directivas Europeias 2004/108/EC (EMC) relativa à Compatibilidade Eletro magnética e à 2006/95/EC (LVD) e, matéria de segurança de baixa tensão. “MX, MX ONDA” e os seus logo tipos são marcas registadas de MX ONDA, S.A. MX ONDA, S.A. Isla de Java, 37 28034 –...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MANUEL D'INSTRUCTIONS MACHINE À SANDWICH ÉLECTRIQUE MX-GR2160 MODÈLE: AVANT D'UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT...
  • Página 16 Cet appareil n'a pas de partie qui peut être réparé par vous. En outre, en cas d'un défaut de fonctionnement gère pas, contactez un service autorisé MX ONDA. Ayant épuisé la vie de ce produit électrique, ne jetez pas les ordures ménagères.
  • Página 17 être supervisés par un adulte ou une personne responsable. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et non professionnel. MX ONDA n'acceptera aucune responsabilité et la garantie sera invalide en cas d'utilisation impropre ou de non-respect des instructions.
  • Página 18 En cas d'échec, les anomalies, oui le sandwich est tombé, le bouchon ou d'autres parties sont considérés comme douteux ou le câble est endommagé, ne pas brancher l'appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même. Contactez le service technique MX ONDA le plus proche. CONTROLES Y FUNCIONES 1. Indicateur de puissance 2.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS Placez la machine à croque-monsieur sur une surface ferme, sèche et plane. Ouvrez le couvercle supérieur et vérifiez qu'il n'y a rien sur les plaques, puis fermez le couvercle supérieur en le fixant au couvercle inférieur en utilisant le clip 3.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Placez les sandwiches sur la plaque de fond. Abaissez complètement le couvercle supérieur, en le saisissant par la poignée 4 et en joignant les deux couvercles avec le clip de fermeture 3. 7.
  • Página 21 Ce produit est conforme aux directives européennes 2004/108 / CE (CEM) sur la compatibilité électromagnétique et 2006/95 / CE (LVD) basse tension de sécurité. "MX, MX ONDA" et les logos sont des marques déposées de MX ONDA, S.A. MX ONDA, S.A.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MANUALE DI ISTRUZIONI TOSTAPANE ELETTRICO MX-GR2160 MODELLO: PRIMA DI UTILIZZARE IL MANUALE DI LEGGERE ATTENTAMENTE...
  • Página 23 Questo dispositivo non ha alcuna parte che può essere riparato da voi. Inoltre, in caso di malfunzionamento non gestisce, contattare un servizio di assistenza autorizzato MX ONDA. Dopo aver esaurito la vita di questo prodotto elettrico, non gettare rifiuti domestici.
  • Página 24 Questo dispositivo è progettato solo per uso domestico e non professionale. MX ONDA non accetterà alcuna responsabilità e la garanzia non sarà valida in caso di uso improprio o mancata osservanza delle istruzioni.
  • Página 25 In caso di guasto, anomalie, sì, il panino è caduto, la spina o altre parti sono considerati alterata, o il cavo è danneggiato, non collegare l'apparecchio e non tentare di ripararlo da soli. Contattare il servizio tecnico ufficiale MX ONDA più vicino. COMANDI E FUNZIONI 1. Indicatore di potenza 2.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PRIMA DI UTILIZZARE IL PANINO PER LA PRIMA VOLTA Collocare il tostapane su una superficie solida, asciutta e piana. Aprire il coperchio superiore e controllare che non vi sia nulla sulle piastre, quindi chiudere il coperchio superiore fissandolo al coperchio inferiore usando la clip 3.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 7. Attendi qualche minuto fino a quando i panini sono fatti a tuo piacimento. Il tempo di cottura dipende dal tipo di pane, dal ripieno utilizzato, ecc. 8. Aprire la clip di chiusura 3 e sollevare il coperchio superiore. Rimuovere i panini usando pinze di legno o di plastica.
  • Página 28 Questo prodotto è conforme alle Direttive Europee 2004/108 / CE (EMC) sulla compatibilità elettromagnetica, e 2006/95 / CE (LVD) bassa tensione di sicurezza. "MX, MX ONDA" e loghi sono marchi registrati di MX ONDA, S.A. registrati MX ONDA, S.A. Isla de Java, 37 28034 –...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com BENUTZERHANDBUCH ELEKTRISCHER SANDWICHTOASTER MX-GR2160 MODELL: VOR DEM GEBRAUCH LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH...
  • Página 30 öffnen. Dieses gerät hat keinen anteil, der von sich selbst repariert werden können, im falle einer fehlfunktion nicht umgehen, wenden sie sich an ihren autorisierten service mx onda. Nachdem das leben dieses elektrischen geräts erschöpft ist, nicht in den hausmüll.
  • Página 31 Dieses gerät ist nur für den häuslichen, nicht professionellen gebrauch bestimmt. Mx onda übernimmt keine haftung und die garantie wird ungültig, wenn sie unsachgemäß benutzt oder nicht den anweisungen entspricht. Der sandwichmaker enthält ein kurzes netzkabel, um das risiko von verletzungen zu verringern, die beim einhaken oder stolpern über lange...
  • Página 32 Bei störungen, anomalien, wenn der sandwichtoaster heruntergefallen ist, der stecker oder andere teile beschädigt sind oder das kabel beschädigt ist, stecken sie das gerät nicht ein und versuchen sie nicht, es selbst zu reparieren. Wenden sie sich an den nächsten offiziellen technischen dienst von MX ONDA.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com KONTROLLEN UND FUNKTIONEN 1. Stromanzeige 2. Temperaturanzeige 3. Clip schließen 4. Griffe VOR DEM ERSTEN EINSATZ DES SANDWICHMAKER Stellen sie den sandwichmaker auf eine feste, trockene und ebene oberfläche. Öffnen sie die obere abdeckung und prüfen sie, ob sich nichts auf den platten befindet.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com VERWENDUNG DES SANDWICHMAKER 1. Die beiden teller leicht mit etwas butter oder margarine bestreichen. Dies verhindert, dass die sandwiches an den platten haften. 2. Schließen sie die obere abdeckung und befestigen sie sie mit der verschlussklammer 3 an der unteren abdeckung.
  • Página 35 über Elektromagnetische Verträglichkeit 2006/95/EC (LVD) sicherheitskleinspannung. “MX, MX ONDA” und die entsprechenden logos sind marken der MX ONDA, S.A. MX ONDA, S.A. Isla de Java, 37 28034 – MADRID (SPANIEN) Telefon Informationen und Service: +34 902 551 501 E-MAIL: mxsat@mxonda.es...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTRUCTION MANUAL SANDWICH MAKER MX-GR2160 MODEL: BEFORE USE READ THIS MANUAL CAREFULLY...
  • Página 37 DO NOT ATTEMPT TO OPEN IT. This apparatus has no part that can be repaired by yourself, in case of a malfunction not handle, contact an authorized service MX ONDA. Waste electrical products must not be disposed of with household waste.
  • Página 38 This device is designed only for domestic, non-professional use. MX ONDA will not accept any liability and the guarantee will be invalid in case of improper use or failure to comply with the instructions.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guidesbox.com When in operation, a fire may occur if the sandwich maker comes into contact or is near flammable material or items such as curtains, net curtains, etc. The use of accessories not recommended by the appliance manufacturer may cause fire, electric shock or bodily injury.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com BEFORE USING THE SANDWICH MAKER FOR THE FIRST TIME Place the sandwich maker on a firm, dry and level surface. Open the top cover and check that there is nothing on the plates, then close the top cover securing it to the bottom cover using the clip 3.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 8. Open the closing clip 3 and lift the top cover. Remove sandwiches using wooden or plastic tongs. Do not use metal tongs or tongs, it could damage the non-stick surface of the plates. 9.
  • Página 42 Electromagnetic Compatibility) and the 2006/95/EC (LVD – Low Voltage Directive) relative to Low Tension Security. “MX, MX ONDA” and its logos are trademarks of MX ONDA, S.A. Telephone of information and Technical Service: +34 902 551 501 MX ONDA, S.A.