B
O
2''
(*)
(*) Die gewünschte Taste erneut drücken, um die Einschalt-/Ausschaltsperre zu
erzwingen und den Befehl erneut zu senden.
Die Systemzentrale verzeichnet in der Ereignisliste die Zwangsein-/-
ausschaltungen sowie die über eine Fernbedienung mit schwacher Batterie
ausgeführten Ein- und Ausschaltungen.
(*) Press the required button again to override the enable/disable lock and
resend the command.
The control unit records the forced arming/disarming and those from a remote
control with low battery in the events log.
(*) Druk nogmaals op de gewenste toets om de blokkering van de inschakeling/
uitschakeling te forceren en het besturingssignaal opnieuw te verzenden.
De centrale registreert in het eventoverzicht de geforceerde in-/uitschakelingen
en de in/uitschakelingen die met een afstandsbediening met bijna uitgeputte
batterij zijn verricht.
(*) Appuyer de nouveau sur la touche concernée pour forcer le blocage
permettant l'activation / désactivation et envoyer de nouveau la commande.
La centrale enregistre dans l'historique des événements les désactivations /
désactivations forcées et celles effectuées à partir d'une télécommande avec
batterie faible.
(*) Premere nuovamente il tasto desiderato per forzare il blocco in inserimento/
disinserimento ed inviare nuovamente il comando.
La centrale registra nello storico eventi gli inserimenti/disinserimenti forzati e
quelli effettuati da un telecomando con batteria bassa.
(*) Pulse de nuevo el botón deseado para forzar el bloqueo activando/
desactivando y envíe de nuevo la orden.
La central registra en el historial de eventos las activaciones/desactivaciones
forzadas y las efectuadas desde un mando a distancia con batería baja.