ES
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS
TRASERAS
Ponga el conjunto de ruedas traseras con los
bloqueos de freno (T) mirando hacia delante
como se muestra en la foto.
2
1
Ecco
D
EN
INSTALLING THE BACK WHEELS
Place the set of back wheels with the locks
of the brakes (T) facing forward, as shown
in the picture.
PT
Encaixe os orifícios de rodas nos pinos das
pernas traseiras e pressione até encaixar
totalmente. Ouve-se um clique.
ES
Coloque los orificios de ruedas en los pasa-
dores de las piernas traseras y presione hasta
que se encaje totalmente. Se oye un clic.
EN
Fit the orifices of wheels into the pins of the
back legs and press them. A click shows they
are completely fit.
PT
PARA RETIRAR O CONJUNTO DE
RODAS TRASEIRAS
Pressione a lingueta (D) para baixo e puxe
a roda até solta-la, repita o mesmo procedi-
mento para o outro lado e retire o conjunto
de rodas traseiras.
ES
PARA RETIRAR EL CONJUNTO DE
RUEDAS TRASERAS
Pulse la lengüeta (D) hacia abajo y tire la
rueda para liberarla, repita el mismo proce-
dimiento para el otro lado y retire el conjunto
de ruedas traseras.
EN
REMOVING THE SET OF BACK
WHEELS
Press the latch (D) down and pull the wheel
until it is total removed. Do the same process
on the other side and remove the set of back
wheels.
7