Página 1
SILLA DE DUCHA PLEGABLE TOBAGO Manual de instrucciones DISPOSITIVO MÉDICO REF. 812008 - 812009 SYMBOLE FIGURANT SUR L’ETIQUETTE OU DANS LA NOTICE D’UTILISATION SYMBOL APPEARING ON THE LABEL OR IN THE INSTRUCTION MANUAL SIMBOLO EN LA ETIQUETA O EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Adresse du fabricant Invitation à...
Página 2
NOTICE D’INSTRUCTIONS IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en cas de besoin. Utilisateur : si vous êtes dans l’incapacité de lire ou de comprendre les avertissements, précautions ou instructions, veuillez contacter votre professionnel de santé ou distributeur avant d’utiliser ce produit sous peine de risques et de dommages. Consulter votre médecin ou spécialiste de santé...
Página 3
ATTENTION : toujours verrouiller les freins (roues arrière) pour une utilisation en statique et pour passer de la position assise à la position debout. La Chaise Tobago doit toujours être utilisée sous le contrôle et l’assistance de personnel soignant dans le cas d’usage par une personne non valide.
Página 4
• Ne pas stocker votre produit pendant une période prolongée près d’une source de chaleur ou au soleil (ex : derrière une fenêtre ou près d’un radiateur) ou près d’une source de froid. • Conserver à l’écart de toute flamme et source d’étincelle. •...
Página 5
INSTRUCTIONS MANUAL IMPORTANT Read the instructions carefully before using this product and keep them if necessary. User: If you are unable to read or understand any warnings, precautions or instructions, please contact your health care professional or distributor before using this product or risk and damage may result. Consult your physician or health care professional before using any assistive device.
Página 6
WARNING : always lock the brakes (rear wheels) for static use and when moving from a sitting to a standing position. The Tobago Chair should always be used under the supervision and assistance of a caregiver when used by an invalid. After use, the Tobago Chair can be stored folded.
Página 7
• Protect your product from dust, corrosion (e.g. abrasive elements, sand, sea water, salty air). • Store all removed parts together in the same place (or locate them if necessary) to avoid mixing them with other products when reassembling. • All components must be stored without any load (do not place any objects that are too heavy on the product elements, do not jam anything...).
Página 8
MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas para futuras consultas. Usuario: Si no puede leer o comprender alguna de las advertencias, precauciones o instrucciones, póngase en contacto con su profesional de la salud o con su distribuidor antes de utilizar este producto, ya que puede provocar riesgos y daños. Consulte a su médico o profesional de la salud antes de utilizar cualquier dispositivo de ayuda.
Página 9
Rueda no frenada Rueda frenada PRECAUCIÓN: Bloquee siempre los frenos (ruedas traseras) para uso estático y al pasar de sentado a de pie. La Silla Tobago debe utilizarse siempre bajo la supervisión y asistencia de un cuidador cuando la utilice un inválido.
Página 10
ALMACENAMIENTO El incumplimiento de las condiciones de almacenamiento puede provocar el deterioro del producto y, por tanto, un riesgo de lesiones graves • No almacene el producto durante un período prolongado cerca de una fuente de calor o de la luz solar directa (por ejemplo, detrás de una ventana o cerca de un radiador) o cerca de una fuente de frío.