Lector de discos compactos multicarga (54 páginas)
Resumen de contenidos para Rotel CD11MKII
Página 1
CD11MKII Stereo Compact Disc Player Lecteur de disque compac Stereo-CD-Player Lettore CD Reproductor de Discos Compactos Owner’s Manual CD-Speler Manuel d’utilisation CD-spelare Bedienungsanleitung СD-проигрыватель Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Instruktionsbok Инструкция пользователя...
Página 2
En el interior del aparato no hay componentes manipulables por el usuario. Deje cualquier operación de mantenimiento para personal Los productos Rotel están diseñados para satisfacer la normativa internacional en materia Restricción cualificado. del Uso de Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos ¡ADVERTENCIA!
Página 3
• Conecte el aparato a un enchufe perteneciente a un circuito eléctrico diferente. • En caso de que tenga cualquier otra duda, consulte a su distribuidor Tocar terminales o cables sin aislar puede provocar una sensación desagradable. autorizado de productos Rotel. Debería dejar unos 10 centímetros de espacio libre alrededor del aparato.
Página 4
Figure 1: Controls and Connections Controlli e connessioni Commandes et branchements De bedieningsorganen en aansluitingen Bedienelemente und Anschlüsse Kontroller och anslutningar Controles y Conexiones Органы управления и разъемы 5 678 9 POWER : Botón POWER : Botón Eject : Salida Digital Activar/ desactivar el el aparato.
Página 5
Figure 2: RR-D99 Remote Control Télécommande RR-D99 Fernbedienung RR-D99 Telecomando RR-D99 Mando a Distancia RR-D99 De RR-D99 afstandsbediening Fjärrkontroll RR-D99 Пульт ДУ RR-D99 : Botón Power Activar el el aparato o en el modo de Espera (“Standby”). : Botónes navegación y ENTER MENU Access the various menus and operate the : Botón MENU...
Página 7
Bij het maken van de verbindingen: Zorg dat niet alleen de CD11MKII, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn. Zorg dat niet alleen de CD11MKII, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Página 9
Colocación Acerca del CD11MKII Utilice el sentido común cuando coloque el CD11MKII en un mueble o lo sitúe encima o debajo de otros componentes de su equipo. Asegúrese Dicho de un modo simple, el CD11MKII está diseñado para hacer una sola de que la estantería o el mueble utilizado pueda soportar perfectamente...
Página 10
D/A del aparato) procedente del CD11MKII. Esta señal es suministrada por la toma de salida digital situada en el panel posterior del CD11MKII. Con Cuando el conmutador de puesta en marcha está en la posición ON, ayuda de un cable digital coaxial estándar de 75 ohmios de impedancia pueden utilizarse los botones ON y OFF del mando a distancia para activar/ característica, conecte la salida digital del CD11MKII al conector digital...
Página 11
PLAY u o durante la memorización de pistas para el modo de lectura programada (ver más adelante). Estas selecciones son 1. Coloque el disco compacto en el mecanismo de transporte. El CD11MKII efectuadas pulsando de manera continuada los botones TRACK hasta leerá...
Página 12
CD11MKII Reproductor de Discos Compactos NOTA: Si un disco tiene información de texto de CD en ella, al pulsar Una vez que haya memorizado una lista de temas a reproducir, el CD11MKII el botón de reproducción durante la reproducción alternará entre permanecerá...
Página 13
Visualizador de Funciones deberían activarse en el momento de conectar Altura del Panel Frontal Altura del Panel Frontal 80 mm el CD11MKII a una toma de corriente eléctrica y pulsar el botón POWER. Si Peso Neto Peso Neto 6’2 kg no es así, compruebe dicha toma con otro dispositivo eléctrico, como por...
Página 14
Rotel USA 11763 95th Avenue North Maple Grove, MN 55369 Phone: +1 510-843-4500 (option 2) Rotel Canada Kevro International 902 McKay Rd. Suite 4 Pickering, ON L1W 3X8 Canada Phone: +1 905-428-2800 www.rotel.com CD11MKII Owner’s Manual Ver B 051723 Español...