DIRECTIVES POUR UNE UTILISATION AVEC UNE BATTERIE
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO CON LA BATERÍA
Pour la chaufferette MH-60VBOA-GFA, MH-80TBOA-KFA, MH-80TBOA-OFR.
Para el calentador MH-60VBOA-GFA, MH-80TBOA-KFA, MH-80TBOA-OFR.
WARNING: Battery requirements: The
batteries (Lithium-ion Battery Packs) used with
this machine must be certified products that
comply with local safety regulations.
WARNING: Charger requirements: Please
use only the charger specified by the battery
manufacturer for charging. Charging with
another battery pack may cause a fire hazard.
WARNING: Do not ignite or overheat the
battery or equipment, it may cause an explosion
if it catches fire or is higher than the battery's
required limit temperature.
WARNING: It is strictly prohibited to use
damaged or illegally modified batteries for this
machine as a power source, which may cause
fire, explosion, personal injury, property damage
and other hazards.
NOTE:
1. This product will not charge the battery. Please
remove the battery after using the product. If you
do not use it for a long time, you need to charge the
battery regularly to avoid affecting the battery life.
2. If the existing battery cannot be installed with the
device, please check Local after-sales solution.
ADVERTENCIA: Requisitos de la batería: Las baterías (paquetes de baterías de iones de litio) utilizadas con esta
máquina deben ser productos certificados que cumplan con los reglamentos locales de seguridad.
ADVERTENCIA: Requisitos del cargador: Use solamente el cargador especificado por el fabricante de la batería para
realizar la carga. Si realiza la carga con otro paquete de baterías puede ocasionar un riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: No incendie ni sobrecaliente la batería ni el equipo, pues puede ocasionar una explosión si se
incendia o si se sobrecalienta más allá del límite de temperatura requerido de la batería.
ADVERTENCIA: Queda estrictamente prohibido usar en esta máquina baterías dañadas o modificadas ilegalmente
como fuente de alimentación, pues se puede ocasionar un incendio, una explosión, lesiones personales, daños
materiales y otros peligros.
CONSEJOS:
1.
Este producto no cargará la batería. Retire la batería después de usar el producto. Si no la usa por un largo tiempo, necesita cargar la batería con
regularidad, para evitar que se afecte la vida de la batería.
2.
Si no puede instalar en el dispositivo la batería existente, compruebe la solución posventa de la localidad.
©2022 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
BATTERY OPERATION INSTRUCTIONS
For MH-60VBOA-GFA, MH-80TBOA-KFA, MH-80TBOA-OFR heaters.
AVERTISSEMENT : Exigences relatives à
la batterie : Les batteries (bloc-batteries au
lithium-ion) utilisées avec cet appareil doivent
être des produits homologués répondant aux
réglementations locales en matière de sécurité.
AVERTISSEMENT : Exigences relatives au
chargeur : Veuillez seulement utiliser le chargeur
spécifié par le fabricant de la batterie pour la
recharge. Une recharge avec un autre bloc-
batterie pourrait présenter un risque d'incendie.
AVERTISSEMENT : Ne pas enflammer ni
faire surchauffer la batterie ou l'équipement.
Une explosion pourrait se produire si la batterie
prend feu ou si la température requise par la
batterie est dépassée.
AVERTISSEMENT : Il est strictement interdit
d'utiliser des batteries modifiées illégalement ou
endommagées comme source d'alimentation de
cet appareil car cela pourrait causer un incendie,
une explosion, des blessures, des dommages
matériels et d'autres risques.
CONSEILS :
1. Ce produit ne chargera pas la batterie. Veuillez
retirer la batterie après l'utilisation du produit. Si
vous n'utilisez pas la batterie pendant une période
prolongée, vous devrez la recharger régulièrement
pour éviter de nuire à sa durée utile.
2. Si la batterie existante ne peut pas être installée sur
l'appareil, veuillez vous renseigner auprès d'un service
après-vente local.
MAXC-400