•
Press the button to fire the launcher.
•
Do not aim at eyes or face. Only use projectiles
supplied with this toy. Do not fire at point blank range.
•
When you are finished playing with this toy, slide the
power switch OFF .
•
Appuyer sur le bouton pour tirer le projectile !
•
Ne pas viser les yeux ou le visage. Ne pas utiliser
d'autres projectiles que ceux fournis avec ce jouet. Ne
pas tirer à bout portant.
•
Faire glisser le bouton de mise en marche sur ARRÊT
lorsque le jeu est fini.
•
Den Starter drücken, um das Projektil abzufeuern.
•
Nicht auf Augen oder Gesicht zielen. Nur die zu
diesem Spielzeug gehörenden Projektile verwenden.
Nicht auf Menschen oder Tiere oder aus nächster
Nähe zielen.
•
Den Ein-/Ausschalter nach dem Spielen auf AUS
stellen.
•
Druk op knop om lanceerder te activeren.
•
Niet op ogen of gezicht richten. Gebruik uitsluitend
de bijgeleverde projectielen. Niet van te
dichtbij afschieten.
•
Zet de aan/uit-knop op UIT
met spelen.
•
Premi il tasto per attivare il lanciatore.
•
Non puntare agli occhi o al viso. Usare solo i proiettili
forniti con il giocattolo. Non sparare
a distanza ravvicinata.
•
Una volta terminato il gioco, spostare la leva di
attivazione su OFF .
•
¡Aprieta el botón para disparar el lanzamisiles!
•
No dirigir los proyectiles hacia los ojos o la cara.
Utilizar exclusivamente los proyectiles suministrados
con este juguete. No disparar a quemarropa.
•
Recomendamos apagar el juguete
jugar con él.
als je klaar bent
al terminar de
•
Tryk på knappen for at affyre projektiler.
•
Sigt aldrig mod øjne eller ansigt. Brug kun de
projektiler, som følger med legetøjet. Skyd ikke direkte
på ting eller personer.
•
Stil afbryderknappen på slukket
med at lege med legetøjet.
•
Pressionar o botão para disparar o lançador.
•
Não apontar em direcção aos olhos ou rosto.
Usar apenas os ''projécteis'' fornecidos com este
brinquedo. Não disparar à queima-roupa.
•
Quando a brincadeira terminar, DESLIGAR
o interruptor .
•
Ammu nappia painamalla.
•
Älä tähtää silmiin äläkä kasvoihin. Käytä ainoastaan
tämän lelun mukana tulleita ammuksia. Älä
ammu lähietäisyydeltä.
•
Katkaise virta käytön jälkeen työntämällä kytkin
-asentoon.
•
Trykk på knappen for å avfyre utskyteren.
•
Du må ikke sikte mot øyne eller ansikt. Bruk bare
prosjektilene som følger med leken. Ikke skyt på noe
på kloss hold.
•
Når du er ferdig med å leke, skyver du på/av-bryteren
av .
•
Tryck på knappen för att avfyra.
•
Sikta inte mot ögon eller ansikte. Använd endast de
projektiler som levereras tillsammans med leksaken.
Fyra inte av på mycket nära håll.
•
Sätt strömbrytaren i läget AV
•
Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποίηση του εκτοξευτή.
•
Μην στοχεύετε στα μάτια ή στο πρόσωπο. Χρησιμοποιείτε
μόνο τα βλήματα που περιλαμβάνονται. Μην στοχεύετε
προς ανθρώπους ή ζώα.
•
Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας στο ΚΛΕΙΣΤΟ .
10
, når du er færdig
när du har lekt färdigt.