Página 1
Air Blower AB 30 Classic English Air Blower AB 45 Classic 中文 Français Español ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ Register 97710130 (10/20) your product www.kaercher.com/welcome...
Página 2
Contents Hazard levels DANGER General notes ............● Indication of an imminent threat of danger that will Intended use............lead to severe injuries or even death. Environmental protection........WARNING Accessories and spare parts ....... ● Indication of a potentially dangerous situation that Hazard levels............
Página 3
When setting up the device, ensure that the fan grilles are not blocked. 1. Open doors and windows as wide as possible to im- prove ventilation. Set up and align device AB 30 Classic only: AB 45 Classic only: Carrying handle Control panel Device housing 1.
Página 4
Drying Customer Service department 1. AB 45 Classic only: Adjust the timer clock to the de- If the malfunction cannot be corrected, the device must sired time. be checked by the Customer Service department. 2. Carry out drying. Warranty Switching off the device The warranty conditions issued by our relevant sales 1.
Página 5
Technical data AB 30 AB 30 AB 30 AB 45 AB 45 Classic Classic Classic Classic Classic Electrical connection Voltage 220-240 220-240 Frequency Phase Dimensions and weights Typical operating weight 11.9 11.9 Length Width Height Device performance data Power Air quantity (max.)
Página 8
故障排除 鼓风机不运行 1. 检查插座和电源的保险丝。 危险 2. 检查设备的电源线和电源插头。 触电危险 3. 接通设备。 触摸带电部件导致受伤 客户服务部 关闭设备。 如果无法排除故障,则必须由客户服务部检查设备。 拔下电源插头。 小心 质量保证 设备会继续运行一段时间 我们的主管销售公司所发布的质量保证条件在每个国家 继续运行的鼓风机会导致人身伤害 均适用。在质量保证期内,如果您的产品发生了任何故 在维护保养和维修前等待,直至鼓风机完全停止为止。 障,我们都将为您提供免费维修,但是这种故障应当是 由于机身材料或制造上的缺陷造成的。如属质量保证情 况,请凭发票联系贵方经销商或就近联系获得授权的客 户服务点。 (地址详见背面。) 技术数据 AB 30 AB 30 AB 30 AB 45 AB 45 Classic Classic Classic Classic Classic...
Página 9
Contenu Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- Remarques générales ......... change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne- Utilisation conforme..........ment sûr et sans défaut de votre appareil. Protection de l'environnement ......Des informations sur les accessoires et pièces de re- Accessoires et pièces de rechange.....
Página 10
1. Ouvrir les portes et fenêtres suffisamment pour améliorer la ventilation. Installation et alignement de l'appareil AB 30 Classic uniquement : AB 45 Classic uniquement : Poignée de transport Tableau de commande Boîtier de l'appareil 1.
Página 11
Dépannage en cas de défaut Séchage 1. AB 45 Classic uniquement : Régler la minuterie sur DANGER l'heure souhaitée. Risque d'électrocution 2. Réaliser le séchage. Blessures dues au contact avec des pièces sous ten- Éteindre l’appareil sion Mettre l’appareil hors tension. 1.
Página 12
Caractéristiques techniques AB 30 AB 30 AB 30 AB 45 AB 45 Classic Classic Classic Classic Classic Raccordement électrique Tension 220-240 220-240 Fréquence Phase Dimensions et poids Poids opérationnel typique 11.9 11.9 Longueur Largeur Hauteur Caractéristiques de puissance de l’appareil Puissance Débit d’air (max.)
Página 13
Índice de contenidos Niveles de peligro PELIGRO Avisos generales ..........● Aviso de un peligro inminente que produce lesiones Uso previsto ............corporales graves o la muerte. Protección del medioambiente ......ADVERTENCIA Accesorios y recambios ........● Aviso de una posible situación peligrosa que puede Niveles de peligro..........
Página 14
1. Abrir las puertas y ventanas tanto como sea posible para mejorar la ventilación. Colocación y alineación del equipo Solo AB 30 Classic: Solo AB 45 Classic: Asa de transporte Campo de control Carcasa del equipo 1.
Página 15
Ayuda en caso de avería Secado 1. Solo AB 45 Classic: ajuste el temporizador al tiempo PELIGRO deseado. Peligro de choques eléctricos 2. Realizar el secado Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconexión del equipo Desconecte el equipo. Desconecte el conector de red. 1.
Página 16
Datos técnicos AB 30 AB 30 AB 30 AB 45 AB 45 Classic Classic Classic Classic Classic Conexión eléctrica Tensión 220-240 220-240 Frecuencia Fase Peso y dimensiones Peso de servicio típico 11.9 11.9 Longitud Anchura Altura Datos de potencia del equipo Potencia...
Página 20
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.