Página 2
WERDEN! ABNEHMBARE KLEINTEILE DES MODELLS KÖNNEN VON KINDERN UNTER 3 JAHREN VERSCHLUCKT WERDEN. ERSTICKUNGSGEFAHR! Beim Betrieb des Modells müssen alle Warnhinweise der BETRIEBSANLEITUNG beachtet werden. Die Multiplex Mo- dellsport GmbH & Co. KG ist nicht haftungspfl ichtig für Verluste und Beschädigungen jeder Art, die als Folge falschen Betriebes oder Missbrauches dieses Produktes, einschließlich der dazu benötigten Zubehörteile entstehen.
Página 3
Modell, des Akkus und des Ladegerätes beachten, Elektronik vor Wasser schützen. Auf ausreichende Kühlung bei Regler und Akku achten. Die Anleitungen unserer Produkte dürfen nicht ohne ausdrückliche Erlaubnis der Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG (in schriftlicher Form) - auch nicht auszugsweise in Print- oder elektronischen Medien reproduziert und / oder veröffentlicht werden.
Página 4
Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX – Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prü- fen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind. Sollte ein Bauteil einmal nicht in Ordnung sein, sind wir nach Überprüfung gern zur Nachbesserung oder zum Umtausch bereit.
Página 5
Wichtiger Hinweis Dieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim, Polyurethan oder Epoxy nicht möglich. Diese Kleber haften nur oberfl ächlich und platzen im Ernstfall einfach ab. Verwenden Sie nur Cyanacrylat-/Sekunden- kleber mittlerer Viskosität, vorzugsweise Zacki -ELAPOR® # 85 2727, der für ELAPOR® Partikelschaum optimierte und angepasste Sekundenkleber.
Página 6
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Multiplex 3. Montage der Motor- und Kabinenhaube (KIT) FunCub XL Nehmen Sie nun die Motorhaube 7 und kleben Sie mit Zacki die Auspuffverkleidung „vorne“ 28 an die Unterseite. Zum Bau des Modells benötigen Sie folgendes Werkzeug: Abb 13 + 14 •...
Página 7
Der gebaute Sporn wird dann mit zwei Spornbefestigungsschrau- Gehen Sie beim Einbau der Antikollisionslichter und der Blitzlichter ben 57 (M3x20mm) am Spornhalter 56 mit dem Rumpf verbunden. an den Tragfl ächenaußenseiten analog zu den Landescheinwer- fern vor und kleben Sie Teil 95 an die Randbögen der Tragfl ächen. Abb.
Página 8
12. Montage des Leitwerks (KIT+RR) nach vorne geschoben. Zur Verriegelung wird er zum Magneten Kleben Sie die Höhenruderanbindung 60 in die Höhenruderklap- hin umgeklappt. pe 16 ein. Schieben Sie die Röhrchen 112 mit etwas Klebstoff Kleben Sie auf der gegenüberliegenden Seite den festen Lagerstift über den Höhenruderverbindungsdraht 113 und kleben Sie diese 120 in die Nut ein, sodass er bündig an der Wand anliegt.
Página 9
Sicherheit ist das oberste Gebot beim Fliegen mit Flugmodellen. ren Sie das Modell gemäß den angegebenen Ruderausschlägen Eine Haftpfl ichtversicherung ist obligatorisch. Falls Sie in einen (Punkt 19). Die Steckerordnung bei MULTIPLEX ist (sofern nicht Verein oder Verband eintreten, können Sie diese Versicherung dort anderweitig frei zugeordnet) folgendermaßen: abschließen.
Página 10
Stückliste FunCub XL # 214331: lfd. Nr Stück Bezeichnung Material Abmessungen Bauanleitung KIT / RR Paper Reklamationsmeldung Modelle Paper Dekorbogen Paper Rumpfhälfte links Schaum Fertigteil Rumpfhälfte rechts Schaum Fertigteil Kabinenhaube Schaum Fertigteil Motorhaube Schaum Fertigteil Tragfl äche links Schaum Fertigteil Tragfl...
Página 11
Heckradhalter Aluminium Fertigteil Spornrad Kunststoff Ø35 Achse für Spornrad Metall M2x22mm Stop-Mutter für Spornrad Metall U-Scheibe Metall innen Ø3mm Schraube für Sporn Metall M3x10mm Spornhalter Kunststoff Fertigteil Spornbefestigungsschrauben Metall M3x20mm Spornfedern Metall Fertigteil Ruderhorn für Sporn Kunststoff Fertigteil Höhenruderanbindung Kunststoff Fertigteil Ruderhorn für QR / HR / SR Kunststoff...
Página 12
Federklappbolzen Metall Fertigteil unterer Strebenanschluss 1 Kunststoff Fertigteil unterer Strebenanschluss 2 Kunststoff Fertigteil Schraube für Strebenanschluss Metall M2x8mm Schraube für Strebenanschluss Metall M2x6mm Mutter für Strebenanschluss Metall Hauptstrebe Ø5x380mm Höhenruder-Lagerröhrchen Kunststoff Ø4x48mm Höhenruderverbindungsdraht Metall 2,8x119mm Querrudergestänge Metall 1,6x77mm Höhenrudergestänge Metall 1,6x141mm Seitenrudergestänge Metall...
Página 13
UNDER THREE YEARS. CHOKING HAZARD! All the warnings in the OPERATING INSTRUCTIONS must be observed whenever the model is operated. Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG accepts no liability for loss or damage or any kind which occurs as a result of incorrect operation or misuse of this product, including the accessories required for its operation.
Página 14
Ensure that the speed controller and battery are adequately cooled. The instructions which accompany our products must not be reproduced and / or published, in full or in part, in print or any electronic medium, without the express written approval of Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG. Seite 14...
Página 15
Examine your kit carefully! MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are completely satisfi ed with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts before you start construction, as we cannot exchange components which you have already worked on.
Página 16
Important note This model is not made of Styrofoam™, and it is not possible to glue the material using white glue, polyurethane or epoxy; these adhesives only produce superfi cial joints, and simply break away under stress. Please be sure to use medium-viscosity cyano-acrylate glue exclusively, preferably Zacki ELAPOR®...
Página 17
Congratulations on your new FunCub XL! 3. Completing the cowl and canopy (KIT) Take the moulded cowl 7 and glue the “front” exhaust fairing 28 You will need the following tools to build the model: to the underside using Zacki. •...
Página 18
The tailwheel assembly should now be attached to the tailwheel The anti-collision lights and the fl ashing lights on the underside support 56 in the fuselage using the two M3 x 20 mm retaining of the wings are installed using the same basic procedure as screws 57.
Página 19
12. Completing the tail panels (KIT+RR) Glue the fi xed pivot pin 120 in the channel at the other end of the Glue the elevator fi tting 60 in the elevator 16. Apply a little glue bay door as shown. The actuating horn 62 can also be glued in to the sleeves 112, slip them over the ends of the wire elevator place at this stage.
Página 20
Push the second wing fully into place, then secure both wings We - the MULTIPLEX team - hope you have many hours of ple- with the two M5 x 15 mm retaining screws 80, fi tting them through asure building and fl...
Página 21
Parts List - FunCub XL # 214331 Part No. Qty Description Material Dimensions Building instructions, KIT / RR Complaints form, models Decal sheet L.H. fuselage shell Foam Ready made R.H. fuselage shell Foam Ready made Canopy Foam Ready made Cowl Foam Ready made L.H.
Página 22
Tailwheel yoke Aluminium Ready made Tailwheel Plastic / rubber 35 Ø Tailwheel axle (machine screw) Metal M2x22 mm Self-locking nut for tailwheel Metal Washer Metal 3mm I.D. Tailwheel retaining screw Metal M3x10 mm Tailwheel support Plastic Ready made Tailwheel unit retaining screw Metal M3x20 mm Tailwheel steering spring...
Página 23
Folding spring bolt Metal Ready made Lower strut fi tting 1 Plastic Ready made Lower strut fi tting 2 Plastic Ready made Strut fi tting clamp screw Metal M2x8mm Strut fi tting clamp screw Metal M2x6mm Strut fi tting clamp nut Metal Main wing strut Carbon fi...
Página 24
Lors de l’utilisation de votre modèle il est impératif de respecter toutes les indications relatives aux dangers décrits dans la NOTICE D’UTISATION. La société Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG ne peut pas être tenue pour responsable concernant la perte ou tout type d’endommagement de votre modèle résultant à un abus ou une mauvaise utilisation de ce produit, ainsi que des accessoires.
Página 25
Toute reproduction / publication sous forme papier ou électronique, même partielle, des notices de nos différents produits sont strictement interdit sauf par autorisation exclusive de le société Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG (sous forme écrite).
Página 26
Famillarisez-vous avec le kit d’assemblage! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit répond à vos espérances. Nous vous prions de vérifi er le contenu (suivant la liste des pièces) du kit avant l’assemblage, car les pièces utilisées ne sont pas échangées.
Página 27
Information importante Ce modèle n’est pas en polystyrène™! De ce fait un collage avec de la colle blanche, polyuréthane ou époxy n’est pas possible. Ces colles ne tiennent que superfi ciellement et cassent sous une contrainte trop importante. N’utilisez que des colles cyanoacrylate / colle rapide de viscosité...
Página 28
Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau modèle FunCub de la roulette arrière 56. XL de Multiplex. Vues 11 + 12 Pour le montage du modèle, il vous faut l’outillage suivant: 3. Montage du capot moteur et de la verrière (KIT) Avec de la colle Zacki, collez maintenant le carénage avant 28 de...
Página 29
7. Montage des ailes (KIT) 9. Câblage des ailes (KIT+RR) Dans chacune des ailes, 8 et 9, collez un longeron (tube) 123/124 Collez les châssis 82+83 des boîtiers de prises dans les ailes et à l’emplacement prévu. Retirez le surplus de colle avec de placez les cordons comme indiqué...
Página 30
§19. manière à ce qu’il soit au ras du fl anc. Collez ensuite le guignol Chez MULTIPLEX, les sorties récepteurs sont attribuées de la 62. Les perçages du guignol doivent être vers le profi l CFK.
Página 36
POWER-MULTIlight / white LED pic. 35 pic. 36 POWER-MULTIlight / red + white LED (Left) green + white LED (Right) pic. 37 pic. 38 pic. 39 pic. 40 pic. 41 pic. 42 Seite 36...
Página 42
pic. 83 pic. 84 red LED Battery 85mm white LED red LED pic. 85 pic. 86 Seite 42...
Página 43
Montez ensuite la deuxième aile et verrouillez les deux ailes en sécurités proposées. Informez-vous sur les nouveautés que vous faisant passer les deux vis 80 (M5x15) à travers les nervures trouverez dans notre catalogue général MULTIPLEX ou sur notre d’emplanture. site internet www.multiplexrc.de Vue 82 Les produits ont été...
Página 44
Liste de pièces FunCub Xl # 214331: Désignation Matériel Dimensions Numérotation Quantité continue Notice de montage KIT / RR Fiches de réclamation Planche de décoration Demi-fl anc gauche de fuselage Mousse Pièce complète Rumpfhälfte rechts Mousse Pièce complète Verrière Mousse Pièce complète Capot moteur Mousse...
Página 45
Support roulette arrière Aluminium Pièce complète Roulette arrière Plastique / rubber Ø35 Axe de roulette arrière Métal M2x22mm Ecrou de roulette arrière Métal Rondelle U Métal inner Ø3mm Vis de lame de roulette arrière Métal M3x10mm Support de lame de la roulette arrière Plastique Pièce complète Vis de fi...
Página 46
Goupille Métal Pièce complète Fixation inférieure hauban 1 Plastique Pièce complète Fixation inférieure hauban 2 Plastique Pièce complète Vis de fi xation haubans Métal M2x8mm Vis de fi xation haubans Métal M2x6mm Ecrous pour vis de fi xation haubans Métal Hauban principal Fibre carbone Ø5x380mm...
Página 47
Sicurezza per gli aeromodelli MULTIPLEX Il modello NON È UN GIOCATTOLO nel senso comune del termine. Con la messa in funzione del modello l’utente dichiara di conoscere e aver capito il contenuto delle istruzioni per l’uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, gli interventi di manutenzione, le limitazioni di funzionamento e i vizi.
Página 48
Le istruzioni dei nostri prodotti non devono essere riprodotte e /o pubblicate senza espressa autorizzazione della Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG (per iscritto) - neanche solo in parte né sotto forma di stampa né in formato elettronico. Seite 48...
Página 49
Familiarizzate con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio per modelli della MULTIPLEX vengono sottoposte costantemente a controlli del materiale du- rante la produzione. Speriamo che siate soddisfatti del contenuto della scatola di montaggio. Vi preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti (consultando la lista materiale) prima dell’utilizzo, visto che le parti già...
Página 50
Nota importante Questo modello non è in Styropor ™! Pertanto non è possibile incollare con colla vinilica, poliuretano o colla epoxy. Queste colle aderiscono solo superfi cialmente e non tengono in caso di emergenza. Utilizzare unicamente colla istanta- nea in cianoacrilato a viscosità media, preferibilmente Zacki ELAPOR® # 59 2727, perfezionata e adattata all’espanso ELAPOR®.
Página 51
Congratulazioni per il vostro nuovo Multiplex FunCub XL. 3. Montaggio del cupolino motore e della capottina cabina (KIT) Prendere ora il cupolino motore 7 e incollare con Zacki il rivesti- Per costruire il modello avete bisogno dei seguenti utensili: mento dei tubi di scappamento davanti“ 28 sul lato inferiore.
Página 52
Il pattino di coda assemblato viene quindi collegato con due viti di incollare il componente 95 ai bordi delle superfi ci alari. Avvitare le fi ssaggio del pattino di coda (M3x20mm) 57 al supporto del pattino coperture delle luci di posizione 93+94 con le viti 97 (1,7x14mm) di coda 56 e quindi con la fusoliera.
12. Montaggio dell'impennaggio (KIT+RR) squadretta per timone 62 nello stesso modo. I fori nella squadretta Incollare il collegamento del timone di quota 60 nel fl ap del timone devono essere rivolti verso il profi lo in plastica rinforzato in fi bra di quota 16 .
Página 54
(punto 19). La dispo- gli aeromodelli. È obbligatgorio avere una assicurazione di respon- sizione dei connettori presso la MULTIPLEX è la seguente (per sabilità civile. Nel caso siate soci di un’associazione o club, questa quanto non assegnata liberamente da altri): assicurazione viene stipulata dall’associazione stessa.Fare atten-...
Página 55
Distinta base FunCub XL # 214331: Designazione Materiale Dimensioni Numero Pezzo ascendente 1 Istruzioni per il montaggio 1 Comunicazione di reclamo modelli 1 Decal 1 Semiguscio della fusoliera sx. Espanso Finito 1 Semiguscio della fusoliera dx. Espanso Finito 1 Capottina cabina Espanso Finito 1 Cupolino motore...
Página 56
1 Supporto ruota posteriore Alluminio Finito 1 Ruotino di coda Plastica Ø35 1 Asse per ruotino di coda Metallo M2x22mm 1 Dado di fermo per ruotino di coda Metallo 1 Rondella a U Metallo Ø interno 3mm 1 Vite per pattino di coda Metallo M3x10mm 1 Supporto del pattino di coda...
Página 57
2 Perno molle Metallo Finito 2 Collegamento sostegni inferiore 1 Plastica Finito 2 Collegamento sostegni inferiore 2 Plastica Finito 4 Viti per collegamento sostegni Metallo M2x8mm 2 Viti per collegamento sostegni Metallo M2x6mm 6 Dadi per collegamento sostegni Metallo 4 Sostegni principali carbon fi...
Página 58
MENORES DE 3 AÑOS! ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Al manejar el modelo deben respetarse todas las advertencias del MANUAL DE INSTRUCCIONES. Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG no será responsable de las pérdidas y daños de cualquier tipo que puedan ocurrir debido a un manejo erróneo y/o indolente de este producto, incluyendo cualquiera de los accesorios necesarios para su uso.
Página 59
Otros riesgos Incluso utilizando el modelo según las normas y respetando todos los aspectos de seguridad, siempre hay un riesgo determinado. Por tanto, un seguro de responsabilidad civil es obligatorio. En caso de que vaya a entrar en un club o una asociación, puede realizar la gestión del seguro por esa vía.
Página 60
¡Familiarícese con su Kit! Durante la producción, los materiales de los kits MULTIPLEX se someten a continuos controles. Esperamos que el contenido del kit sea de su agrado. Aun así, le rogamos, que compruebe que todas las piezas (según la lista de com- ponentes) están incluidas antes de empezar a montar, ya que cualquier pieza que haya sido manipulada no podrá...
Página 61
Aviso importante: ¡Este modelo no es de Styropor ™! Por tanto, no debe usar cola blanca, poliuretano o Epoxy para las uniones. Estos pegamentos solo producen una unión superfi cial y que se despega fácilmente. Utilice exclusivamente pegamentos con base de cianocrilato de viscosidad media, preferentemente Zacki -ELAPOR® # 59 2727, que está optimizado para las partículas de ELAPOR®...
Página 62
Le damos la enhorabuena por su nuevo Multiplex 3. Montaje de la capota y la cabina (KIT) FunCub XL. Tome la capota 7 y use Zacki para pegar el revestimiento "delan- tero" 28 en la parte inferior. Para montar el modelo necesitará las siguientes herrami- Img.
Página 63
El conjunto de cola montado se unirá al fuselaje con dos tornillos con el foco, pegando la pieza 95 en el extremo curvo de las alas. de fi jación (M3x20 mm.) 57 y el fl eje del tren de cola 56. Use los tornillos 97 (1,7x14 mm.) para fi...
Página 64
Para bloquearlo se utilizarán imanes. (Punto 19) La asignación de los conectores con MULTIPLEX es Pegue el extremo opuesto del perno 120 instalado en la ranura, de...
Página 65
Para una mejor fi jación del velcro adhesivo al ELA- ® le recomendamos que aplique un par de gotas de Zacki. Los productos MULTIPLEX son el resultado práctico de la práctica de experimentados pilotos de radio control.. ¡Vuele responsable- 19. Montaje del avión (KIT+RR) mente! Realizar pasadas por encima de las cabezas de la gente Pase el larguero 125 a través de las costillas raíz de modo que...
Página 66
Lista de partes FunCub XL # 214331: Ordinal Pieza Descripción Material Dimensiones Instrucciones de montaje KIT / RR Formulario reclamación modelos Láminas decorativas Mitad izquierda del fuselaje Espuma Pieza prefabricada Mitad derecha del fuselaje Espuma Pieza prefabricada Cabina Espuma Pieza prefabricada Capota Espuma Pieza prefabricada...
Página 67
Soporte de la rueda de cola Aluminio Pieza prefabricada Rueda de cola Plástico / goma Ø35 Eje para la rueda de cola Metal M2x22mm Tuerca de bloqueo para la rueda de cola Metal Arandela Metal Interior, Ø3mm Tornillo para puentecillo de cola Metal M3x10mm Soporte del puente de cola...
Página 68
Perno con clip Metal Pieza prefabricada Conexión riostra inferior 1 Plástico Pieza prefabricada Conexión riostra inferior 2 Plástico Pieza prefabricada Tornillos para conexión de riostras Metal M2x8mm Tornillos para conexión de riostras Metal M2x6mm Tuercas para conexión de riostras Metal Riostras principales Fibra de carbono Ø5x380mm...