Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual/Guarantee
Gebruiksaanwijzing/Garantie
Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instrukcja obsługi/Gwarancja
Mikrowelle mit Grill und Heißluftfunktion
Combined Microwave Oven with Grill and Hot Air
Magnetron met grill en heteluchtfunctie
Four à micro-ondes avec gril et chaleur traditionnelle
Microonda combinada con grill y aire caliente
Combi-microondas com grelha e ar quente
Microonde con griglia e funzione con aria calda
Uniwersalna kuchenka mikrofalowa z grillem i obiegiem gorącego powietrza
MWG 746 H
05-MWG 746 H EST 1
13.07.2005, 14:26:52 Uhr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Clatronic MWG 746 H

  • Página 1 Microonda combinada con grill y aire caliente Combi-microondas com grelha e ar quente Microonde con griglia e funzione con aria calda Uniwersalna kuchenka mikrofalowa z grillem i obiegiem gorącego powietrza MWG 746 H 05-MWG 746 H EST 1 13.07.2005, 14:26:52 Uhr...
  • Página 2 Mode d’emploi ..........Page Instrukcja obsługi......... Strona Aperçu des touches de commande ....Page 32, 79 Przegląd przycisków obsługowych ....Strona 68, 81 Données techniques........Page Dane techniczne.......... Strona Garantie............Page Gwarancja ........... Strona 05-MWG 746 H EST 2 13.07.2005, 14:26:56 Uhr...
  • Página 3 N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intéri- strony drzwiczek! eur de la porte! W żadnym wypadku proszę nie usuwać folii na wewnętrznej stronie drzwiczek! 05-MWG 746 H EST 3 13.07.2005, 14:26:57 Uhr...
  • Página 4 Garraum und von der Innenseite der Tür! nen benutzen. Bitte entfernen Sie in keinem Fall Folien auf der • Hinweis: Das Mikrowellengerät ist nicht zum Er- Innenseite der Tür! wärmen/Erhitzen von lebenden Tieren vorgesehen. 05-MWG 746 H EST 4 13.07.2005, 14:26:58 Uhr...
  • Página 5 Schnellen Erhitzen/Aufwärmen von Speisen oder • Zweimal drücken zum Löschen des Getränken Programms. • Garen von Speisen • 3 Sekunden halten zum Sperren/ • Bitte benutzen Sie kein Plastik- bzw. Papier-Geschirr. Entsperren des Gerätes 05-MWG 746 H EST 5 13.07.2005, 14:26:59 Uhr...
  • Página 6 Gardauer einzuschätzen. Bitte beachten Sie: Das Garen im Mikrowellenherd geschieht sehr viel schneller als in einem Backofen. Stellen Sie die Gardau- er, wenn Sie sich nicht sicher sind, gering ein und garen 05-MWG 746 H EST 6 13.07.2005, 14:27:12 Uhr...
  • Página 7 Pergamentpapier oder Mikrowellenfolie. Speisen, die eine Gulasch mit Nudeln 450 g 2 - 2,5 Kruste erhalten sollen, offen garen. Fleisch + Kloß + Soße 450 g 2,5 - 3,5 Tipp: Vorher leicht anfeuchten, zwischendurch umrühren. 05-MWG 746 H EST 7 13.07.2005, 14:27:14 Uhr...
  • Página 8 Die neue Gardauer bleibt gespeichert, bis sie erneut Eintopf 500 g 13 - 15 geändert wird. Suppe mit Einlage 300 g 7 - 8 Crèmesuppe 500 g 13 - 15 Tipp: Zwischendurch umrühren, 3 - 5 Min. nachgaren lassen. 05-MWG 746 H EST 8 13.07.2005, 14:27:16 Uhr...
  • Página 9 Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und im Bratenstücke im Kombibetrieb zubereiten, ist die Grillzeit Display erscheint „END“. Entnehmen Sie dann die Speise. gegebenenfalls kürzer als für kleinere Bratenstücke. 05-MWG 746 H EST 9 13.07.2005, 14:27:18 Uhr...
  • Página 10 5. Drücken Sie zum Starten die Start-Taste. Bitte beachten Sie: Maximal können 9 Stunden, 99 Minuten programmiert werden. Nachdem die Zeit abgelaufen ist, ertönen akus- tische Signale und das Wort „END“ erscheint im Display. 05-MWG 746 H EST 10 13.07.2005, 14:27:19 Uhr...
  • Página 11 3. Mit Hilfe der Ziffern-Tasten tragen Sie die gewünschte Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Zeit ein. 4. Drücken Sie zum Starten die Start-Taste. Die eingestellte Zeit wird zurückgezählt und das Ende durch einen Ton signalisiert. 05-MWG 746 H EST 11 13.07.2005, 14:27:20 Uhr...
  • Página 12 Rufen Sie deshalb bitte zunächst unsere Hotline an. Hotline 02152/2006-888 Mo. - Do. 8.30 - 17.00 Uhr 8.30 - 14.00 Uhr oder per E-Mail: hotline@clatronic.de (*bei entsprechendem Telekommunikationstarif.) Service Anschrift Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany 05-MWG 746 H EST 12 13.07.2005, 14:27:21 Uhr...
  • Página 13 05-MWG 746 H EST 13 13.07.2005, 14:27:21 Uhr...
  • Página 14 • Press twice to delete the programme. • cooking meals • Hold down for three seconds to block/ • Please do not use any plastic or paper tableware. unblock the device. 05-MWG 746 H EST 14 13.07.2005, 14:27:22 Uhr...
  • Página 15 4 - 6 5 - 10 switches off and the word „END“ appears in the display. Whole fi sh 500 g 7 - 10 10 - 15 Then you can remove the food. 05-MWG 746 H EST 15 13.07.2005, 14:27:32 Uhr...
  • Página 16 A lid prevents the food from drying out. Suitable covers are an inverted plate, parchment paper or microwave foil. Dishes which are to be given a crust should not be covered when cooked. 05-MWG 746 H EST 16 13.07.2005, 14:27:34 Uhr...
  • Página 17 „END“ appears in the display. Then you can carefully into pieces. Continue cooking for 2 - 3 minutes and season just remove the food. before serving. Note: It is possible to change the cooking time. 05-MWG 746 H EST 17 13.07.2005, 14:27:36 Uhr...
  • Página 18 Warming-up microwave Number Button “Drinks” Time 55% of the 45% of the 2min 20sek. cooking time Combination2 cooking time is 4min is with the with the grill 5min 40sek microwave 7min 20sek 05-MWG 746 H EST 18 13.07.2005, 14:27:38 Uhr...
  • Página 19 4. Enter the desired cooking time (e.g. 40 min) using the the number buttons (e.g. 3). number buttons. 4. Enter the desired cooking time (e.g. 25 min) using the number buttons. 5. Press the Start button to start the machine. 05-MWG 746 H EST 19 13.07.2005, 14:27:39 Uhr...
  • Página 20 The device has a timer function: 1. Press the Stop button. 2. Press the timer button. 3. Enter the desired time using the number buttons. 4. Press the Start button to start the machine. 05-MWG 746 H EST 20 13.07.2005, 14:27:40 Uhr...
  • Página 21 This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-MWG 746 H EST 21 13.07.2005, 14:27:41 Uhr...
  • Página 22 • Waarschuwing: kinderen en gebrekkige personen mogen het kookapparaat alleen zonder toezicht gebruiken wanneer een voldoende duidelijke instruc- tie werd gegeven die de persoon in staat stelt, het 05-MWG 746 H EST 22 13.07.2005, 14:27:42 Uhr...
  • Página 23 • 3 seconden ingedrukt houden om het • het garen van gerechten apparaat te blokkeren/deblokkeren • Gebruik géén plastic of papieren serviesgoed. 05-MWG 746 H EST 23 13.07.2005, 14:27:43 Uhr...
  • Página 24 Tip: een keer omdraaien, randdelen afdekken. - in op een lagere stand en gaar eventueel na. Na afl oop van de tijd schakelt het apparaat uit en op het display verschijnt “END”. Verwijder dan het gerecht. 05-MWG 746 H EST 24 13.07.2005, 14:27:52 Uhr...
  • Página 25 Tip: eerst iets bevochtigen, tussendoor omroeren. Een deksel voorkomt dat de gerechten uitdrogen. U kunt voor het afdekken een omgedraaid bord, perkament- papier of magnetronfolie gebruiken. Gerechten die een korstje moeten krijgen, moet u open garen. 05-MWG 746 H EST 25 13.07.2005, 14:27:54 Uhr...
  • Página 26 Eenpansgerecht 500 g 13 - 15 Soep met ingrediënten 300 g 7 - 8 Crèmesoep 500 g 13 - 15 Tip: tussendoor omroeren, 3 – 5 minuten laten nagaren. 05-MWG 746 H EST 26 13.07.2005, 14:27:56 Uhr...
  • Página 27 Na afl oop van de tijd schakelt het apparaat uit en op het zeggen wanneer u grote braadstukken in combibedrijf display verschijnt “END”. Verwijder dan het gerecht. toebereidt, is de grilltijd eventueel korter dan voor kleinere braadstukken. 05-MWG 746 H EST 27 13.07.2005, 14:27:58 Uhr...
  • Página 28 Tijdens het koken met hete lucht kunt u de temperatuur • U kunt maximaal 9 uur en 99 minuten programmeren. controleren door op de magnetron/heteluchttoets te Nadat de tijd is verstreken, klinkt een signaal en het drukken. 05-MWG 746 H EST 28 13.07.2005, 14:27:59 Uhr...
  • Página 29 De ingestelde tijd wordt teruggeteld en het einde wordt gesignaleerd door middel van een geluid. Opmerking: deze functie kan ook tijdens het bedrijf van het apparaat worden gebruikt. 05-MWG 746 H EST 29 13.07.2005, 14:28:00 Uhr...
  • Página 30 Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeente- administratie. 05-MWG 746 H EST 30 13.07.2005, 14:28:01 Uhr...
  • Página 31 Attention: Ne démontez ouimais aucun pièce de pour chauffer/réchauffer des animaux vivants. l’intérieur de l’appareil ni de l’intérieur de la porte! N’enlevez en aucun cas les feuilles du côté intérieur de la porte! 05-MWG 746 H EST 31 13.07.2005, 14:28:01 Uhr...
  • Página 32 Appuyez deus fois pour effacer un • cuire des aliments programme. • N’utilisez en aucun cas de la vaisselle en plastique ou • Maintenez enfoncé 3 secondes pour en carton. verrouiller/ déverrouiller l’appareil. 05-MWG 746 H EST 32 13.07.2005, 14:28:02 Uhr...
  • Página 33 Attention: Attention: Jetez le liquide de décongélation sans qu’il n’entre en La cuisson en four à micro-ondes est beaucoup plus contact avec d’autres aliments. rapide qu’en four traditionnel. En cas d’incertitude, réglez 05-MWG 746 H EST 33 13.07.2005, 14:28:13 Uhr...
  • Página 34 Attention: Placez une baguette en verre ou autre. (pas d’ustensile Double de quantité = doublez le temps métallique) dans le récipient pour éviter une surchauffe. Mélangez avant Moitié de quantité = divisez le temps par 2 de boire. 05-MWG 746 H EST 34 13.07.2005, 14:28:14 Uhr...
  • Página 35 Epinards en feuilles 300 g 11 - 13 L’appareil s’arrête à la fi n du temps programmé et le Chou-fl eur 200 g 7 - 9 mot „END“ apparaît sur l’affi chage. 05-MWG 746 H EST 35 13.07.2005, 14:28:16 Uhr...
  • Página 36 2. Enfoncez la touche „Boissons“ 1x pour réchauffer L’appareil s’arrête à la fi n du temps programmé et le mot 140-200 g, 2x pour 250-310 g. „END“ apparaît sur l’affi chage. Retirez alors vos grillades. 05-MWG 746 H EST 36 13.07.2005, 14:28:18 Uhr...
  • Página 37 Conseil: tourner à la mi-temps de cuisson, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes. L’appareil s’arrête à la fi n du temps programmé et le mot „END“ apparaît sur l’affi chage. Retirez alors les aliments du four. 05-MWG 746 H EST 37 13.07.2005, 14:28:19 Uhr...
  • Página 38 à l’aide des touches numérotées. Volume du four: .............25 litres 6. Enfoncez la touche Chaleur traditionnelle. Classe de protection:............Ι 7. Choisissez la température de cuisson désirée à l’aide d’une des touches numérotées. 05-MWG 746 H EST 38 13.07.2005, 14:28:20 Uhr...
  • Página 39 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-MWG 746 H EST 39 13.07.2005, 14:28:21 Uhr...
  • Página 40 Aviso: Niños y personas decrépitas solamente po- Se ruega no retirar de ninguna manera la hoja de drán utilizar el aparato de cocción sin vigilancia, si se plástico que hay en la parte interior de la puerta. 05-MWG 746 H EST 40 13.07.2005, 14:28:22 Uhr...
  • Página 41 • Al presionar dos veces se borrará el programa. • Mantega la tecla 3 segundos presionada para bloquear / desbloquear el aparato. 05-MWG 746 H EST 41 13.07.2005, 14:28:23 Uhr...
  • Página 42 La palabra “END” desaparecerá. 100% corresponde a 900 W En la tabla a continuación recibirá información referente a 3. Mediante las teclas-numéricas introduzca el tiempo la descongelación manual. de cocción deseado. 05-MWG 746 H EST 42 13.07.2005, 14:28:33 Uhr...
  • Página 43 Líquidos o comidas con temperatura de frigorífi - tiempo para la cocción que aquellos con temperatura de co se pueden calentar rápidamente a una temperatura de ambiente. ambiente o de consumo, sin haber utilizado muchas ollas. 05-MWG 746 H EST 43 13.07.2005, 14:28:34 Uhr...
  • Página 44 1. Presione la tecla parada. de la fruta, recocinar de 3-5 minutos. 2. Presione la tecla “Patata” 1x para la preparación de 120-170g o presione la tecla “Patata” 2x para la preparación de 140-200g. 05-MWG 746 H EST 44 13.07.2005, 14:28:36 Uhr...
  • Página 45 3. Presione las teclas-numéricas de 1-4, para seleccio- 1. Presione la tecla parada. nar el peso de cocción. 2. Presione la tecla “Pastel”. En el display aparece “40:00”. 3. Para iniciar el proceso presione la tecla inicio. 05-MWG 746 H EST 45 13.07.2005, 14:28:38 Uhr...
  • Página 46 3. Mediante las teclas-numéricas introduzca la duración • Se pueden programar máximamente 9 horas, 99 deseada de cocción. minutos. Después de haber transcurrido el tiempo, sonarán señales acústicas y la palabra „END“ apare- 05-MWG 746 H EST 46 13.07.2005, 14:28:40 Uhr...
  • Página 47 Presione la tecla de parada o abra la puerta. La atrás y la fi nalización será señalada con un tono. palabra “END” desaparecerá. Nota: Esta función también se puede utilizar durante la puesta en marcha del aparato. 05-MWG 746 H EST 47 13.07.2005, 14:28:41 Uhr...
  • Página 48 En el caso de garantía lleve el aparato base en el emba- laje original y la factura de compra a su concesionario. Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste , como también la limpieza, mantenimiento o el 05-MWG 746 H EST 48 13.07.2005, 14:28:41 Uhr...
  • Página 49 Por favor não retire de qualquer maneira folhas que cia de pessoas adultas. se encontrem pegadas ao interior da porta! 05-MWG 746 H EST 49 13.07.2005, 14:28:42 Uhr...
  • Página 50 • Carregar duas vezes para anular o programa. • Para bloquear ou desbloquear o apa- relho segurar por 3 segundos. 05-MWG 746 H EST 50 13.07.2005, 14:28:44 Uhr...
  • Página 51 Muito baixa Na tabela seguinte recebe algumas informações sobre 0% (P-00) um descongelamento manual. 100% signifi ca 900 W 3. Com a ajuda das teclas de números indique o tempo de cozimento desejado. 05-MWG 746 H EST 51 13.07.2005, 14:28:53 Uhr...
  • Página 52 Os productos alimenticios que sairem do frigorifi co turas do ambiente ou de comer sem se ter de utilizar precisam de mais tempo para cozer do que aqueles que muitos tachos e panelas. estão a uma temperatura de ambiente. 05-MWG 746 H EST 52 13.07.2005, 14:28:54 Uhr...
  • Página 53 3. Carregue numa tecla de números de 1 a 4 para tinja, deixar cozer mais 3-5 minutos. escolher o tempo de cozimento. Carne (Comidas já prontas antes) Carne com molho 400 g 10 - 12 Guisado 500 g 10 - 15 05-MWG 746 H EST 53 13.07.2005, 14:28:57 Uhr...
  • Página 54 3. Carregue uma tecla de números de 1-4 para escolher o peso de cozimento. 1. Carregue na tecla Stopp. 2. Carregue na tecla “bolos”. No Display aparece “40:00”. 3. Para iniciar carregue na tecla Iniciar. 05-MWG 746 H EST 54 13.07.2005, 14:28:59 Uhr...
  • Página 55 4. Para iniciar carregue na tecla Iniciar. temperatura logo que carregue na tecla de ar quente. Quando o tempo terminar o aparelho desliga-se e no dis- play aparece a palavra « END ». Retire então a comida. 05-MWG 746 H EST 55 13.07.2005, 14:29:00 Uhr...
  • Página 56 O tempo indicado é contado para trás e quando chegar quente. ao fi m é sinalizado por um sinal acústico. Atenção: Também poderá utilizar esta função durante o tempo de funcionamento do aparelho. 05-MWG 746 H EST 56 13.07.2005, 14:29:01 Uhr...
  • Página 57 Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem , nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas! 05-MWG 746 H EST 57 13.07.2005, 14:29:02 Uhr...
  • Página 58 Attenzione: non togliere pezzi montati nella camera di impostato in modo combinato, è consigliabile lasciare cottura e dal lato interno dello sportello! usare l’ apparecchio ai bambini solo sotto sorveglianza Non togliere mai pellicole dall’interno dello sportello! 05-MWG 746 H EST 58 13.07.2005, 14:29:03 Uhr...
  • Página 59 Scongelare prodotti congelati o ghiacciati programma. • Riscladamento veloce di cibi e bibite • Premere per 3 secondi per bloccare/ • Cottura di cibi sbloccare l’ apparecchio • Non usare stoviglie di plastica o carta 05-MWG 746 H EST 59 13.07.2005, 14:29:04 Uhr...
  • Página 60 Cuocere con la microonde è un procedimento molto più veloce che con il forno. Se non si è sicuri si consiglia di scegliere il tempo di cottura impostandolo basso ed even- 05-MWG 746 H EST 60 13.07.2005, 14:29:13 Uhr...
  • Página 61 Gulasch con pasta 450 g 2 - 2,5 sì onde. Carne, gnocchi e salsa 450 g 2,5 - 3,5 sì Consiglio: prima inumidire leggermente, ogni tanto mescolare. 05-MWG 746 H EST 61 13.07.2005, 14:29:15 Uhr...
  • Página 62 Usare unicamente popcorn in sacchetti adatto per microonde Cavolini di Bruxelles 300 g 7 - 8 sì 1. Premere il tasto stop. 2. Premere il tasto „Popcorn“. Nel display appare „2:30“. 3. Per avviare premere il tasto start. 05-MWG 746 H EST 62 13.07.2005, 14:29:17 Uhr...
  • Página 63 30% del tempo di 70% del tempo di Combinazione 1 2min 30sec cottura Microonde cottura Griglia 3min 40sec 55% del tempo di 45% del tempo di Combinazione 2 cottura Microonde cottura Griglia 4min 50sec 05-MWG 746 H EST 63 13.07.2005, 14:29:19 Uhr...
  • Página 64 2. Premere il tasto microonde/aria calda. 3. Tramite un tasto numerico (p.e. 8) scegliere la tempe- 3. Tramite il tasto numerico (p.e. 3) scegliere la tempera- ratura di cottura desiderata. tura desiderata (200°C). 05-MWG 746 H EST 64 13.07.2005, 14:29:21 Uhr...
  • Página 65 Timer (Count down) L’ apparecchio dispone di una funzione timer: 1. Premere il tasto stop. 2. Premere il tasto timer. 3. Tramite i tasti numerici impostare il tempo desiderato. 05-MWG 746 H EST 65 13.07.2005, 14:29:22 Uhr...
  • Página 66 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizza- zione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettro- domestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni. 05-MWG 746 H EST 66 13.07.2005, 14:29:23 Uhr...
  • Página 67 • Wskazówka: Kuchenka mikrofalowa nie jest przewidziana W żadnym wypadku proszę nie usuwać folii na do ogrzewania/ rozgrzewania żywych zwierząt. wewnętrznej stronie drzwiczek! 05-MWG 746 H EST 67 13.07.2005, 14:29:23 Uhr...
  • Página 68 Proszę nigdy nie włączać urządzenia pustego, ustawi- • Nacisnąć dwa razy, aby skasować onego na tryb Mikrofale lub w trybie kombinowanym. program. • Trzymać wciśnięty przez 3 sekun- dy, aby zablokować/odblokować urządzenie. 05-MWG 746 H EST 68 13.07.2005, 14:29:25 Uhr...
  • Página 69 Przycisk Wskaźnik Wskazówka: po upływie połowy czasu mięso odwrócić, delikatne części Stop przykryć; mięso siekane rozdrobnić, części już rozmrożone usunąć; P- HI Mikrofale plasterki wędliny rozdzielić. 1 0 3 0 10:30 Start 05-MWG 746 H EST 69 13.07.2005, 14:29:34 Uhr...
  • Página 70 fi lety z ryby, proszę kłaść Woda, 1 fi liżanka 150 g 0,5 - 1 do wewnątrz lub przysłonić innymi częściami potrawy. Woda, 0,5 l 500 g 3,5 - 5 05-MWG 746 H EST 70 13.07.2005, 14:29:37 Uhr...
  • Página 71 300 g 7 - 8 Filet z ryby 9min 400 g 8 - 9 13min Wskazówka: po upływie połowy czasu odwrócić, dogotować 3-5 minut. 17min 4. Aby rozpocząć gotowanie, naciśnij przycisk Start. 05-MWG 746 H EST 71 13.07.2005, 14:29:39 Uhr...
  • Página 72 Duże, grube kawałki żywności należy opiekać Po upływie ustawionego czasu der urządzenie wyłączy bezpośrednio na talerzu obrotowym! się a na wyświetlaczu ukaże się komunikat „END“. Wyjmij W celu grillowania i opiekania proszę postępować potrawę. następująco: 05-MWG 746 H EST 72 13.07.2005, 14:29:42 Uhr...
  • Página 73 4. Naciśnij przycisk Start. Na wyświetlaczu zacz- nie migać wskaźnik „PREH“ (Rozgrzewanie). Po osiągnięciu zaprogramowanej temperatury w kuchence , wskaźnik „PREH“ świeci bez przerwy. 05-MWG 746 H EST 73 13.07.2005, 14:29:44 Uhr...
  • Página 74 ściereczką. Przygotowanie w mikrofalach Gotowanie z termoobiegiem (bez rozgrzewania) 1. Proszę wcisnąć przycisk Stop. 2. Naciśnij przycisk rozmrażania. 3. Przyciskami cyfrowymi wprowadź pożądany czas rozmrażania. 4. Naciśnij przycisk mikrofal. 05-MWG 746 H EST 74 13.07.2005, 14:29:45 Uhr...
  • Página 75 • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieis- totny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. 05-MWG 746 H EST 75 13.07.2005, 14:29:47 Uhr...
  • Página 76 Press twice to delete the programme. • Zweimal drücken zum Löschen des • Hold down for three seconds to block/ Programms. unblock the device. • 3 Sekunden halten zum Sperren/ Entsperren des Gerätes 05-MWG 746 H EST 78 13.07.2005, 14:29:48 Uhr...
  • Página 77 • Appuyez deus fois pour effacer un • 3 seconden ingedrukt houden om het programme. apparaat te blokkeren/deblokkeren • Maintenez enfoncé 3 secondes pour verrouiller/ déverrouiller l’appareil. 05-MWG 746 H EST 79 13.07.2005, 14:30:01 Uhr...
  • Página 78 Carregar duas vezes para anular o programa. programa. • Mantega la tecla 3 segundos presionada • Para bloquear ou desbloquear o apa- para bloquear / desbloquear el aparato. relho segurar por 3 segundos. 05-MWG 746 H EST 80 13.07.2005, 14:30:19 Uhr...
  • Página 79 Nacisnąć dwa razy, aby skasować • Premere due volte per cancellare il program. programma. • Trzymać wciśnięty przez 3 sekun- • Premere per 3 secondi per bloccare/ dy, aby zablokować/odblokować sbloccare l’ apparecchio urządzenie. 05-MWG 746 H EST 81 13.07.2005, 14:30:37 Uhr...
  • Página 80 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-MWG 746 H EST 82 13.07.2005, 14:30:49 Uhr...