D
E
D
F
How to set up your snow thrower
Store the extra shear bolts, nuts and multi-wrench provided in parts bag.
NOTE: The multi-wrench may be used for assembly of the chute rotator head
to snow thrower and making ad just ments to the skid plates.
Unfold upper handle
1.
2.
3.
Zusammensetzen der Schneefräse
Legen Sie die in Kunststoffbeuteln verpackten Spezialscherschrauben, Mut-
A
tern und den Multi-Schraubenschlüssel für später beiseite.
HINWEIS: Der Kombischraubenschlüssel dient der Mon tage der Drehvor-
richtung für die Auswurfrinne an der Schneefräse, und der Einstellung der
Gleitkufen.
Oberen griff aufklappen
1.
2.
3.
Comment installer votre souffleuse
Mettre de côté les boulons de cisaillement, les écrous et la clé à douilles
multiples fournis dans le sac de pièces.
REMARQUE: Les multiples clés peuvent être utilisées pour l'assemblage
B
de la tête rotative de la goulotte d'évacuation vers la souffleuse et pour faire
des ajustements sur la plaque de protection du carter inférieur.
Dépliez le levier de commande supérieur
1.
2.
C
3.
C
Raise upper handle (A) to the operating position.
Adjust the handle height to desired position using the appropriate mounting
holes (B) and tighten lower handle knobs (C) securely.
Install the additional carriage bolts (D) and handle knobs (C) that are
supplied in the bag of parts to secure upper handle (E) to lower handle
(F).
Heben Sie den oberen Griff (A) in die Betriebsposition an.
Stellen Sie die Höhe des Lenkers unter Verwendung der entsprechenden
Montagebohrungen (B) auf die gewünschte Position ein, und ziehen Sie
die unteren Griffknöpfe (C) sicher fest.
Installieren Sie die zusätzlichen Schlossschrauben (D) und Griff Knöpfe
(C), die in der Tasche von Teilen geliefert werden, zu den oberen Griff
(E) am unteren Griff (F) zu sichern.
Relever le guidon supérieur (A) jusqu'en position de fonctionnement.
Réglez la hauteur de la poignée à la position désirée en utilisant les
orifices de montage appropriés (B) et serrez correctement les manettes
de la poignée inférieure (C).
Installez les boulons de carrosserie supplémentaires (D) et des poignées
de levier (C) qui sont fournis dans le sac de pièces à fixer le levier
supérieur (E) à la poignée inférieure (F).
13