ESPAÑOL
6.2.4 Conmutador DIP (Fig. 2, pos. 3)
por debajo del potenciómetro
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
Durante la realización de tareas con el cuadro abierto
existe peligro de electrocución por contacto con com-
ponentes conductores de corriente.
Las tareas de este tipo deben ser realizadas exclusiva-
mente por personal cualificado.
Para modificar los ajustes del conmutador DIP, es pre-
ciso desconectar el equipo de la corriente y asegu-
rarlo contra reconexión no autorizada.
Con los conmutadores DIP inferiores se
activan los parámetros de la instala-
ción preajustados, así como diversos
intervalos de servicio.
Además, para trabajos de manteni-
miento necesarios todas las bombas
se pueden activar y desactivar a tra-
vés de un conmutador DIP.
Ajuste de la tensión de red (DIP 1)
La tensión de red utilizada se ajusta con el conmutador DIP 1.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños materiales!
Una tensión de red mal ajustada puede destruir el cua-
dro.
Antes de aplicar la tensión de red, debe comprobarse
la posición del conmutador DIP y, en caso necesario,
corregirla.
Conmutador DIP 1
Función
ON (posición arriba)
3~400 V
OFF (posición abajo)
1~230 V
Reserva / no asignado (DIP 2-3)
Conmutador DIP
Función
2
Reserva
3
Reserva
Servicio (DIP 4-5)
A través de los conmutadores DIP 4 y 5 se puede ajustar el
intervalo de servicio de la instalación. Si ambos conmutadores
DIP están desactivados (OFF), no se aparece ninguna indica-
ción de servicio.
Cuando transcurre el intervalo de servicio ajustado, se emite
un menaje óptico a través del LED amarillo (Fig. 1, pos.13). No
se emite una señal de alarma acústica y tampoco se activa el
contacto de indicación general de avería (SSM).
Para aumentar la fiabilidad, se recomienda realizar un mante-
nimiento de la instalación cuando aparezca el mensaje
óptico.
El cronometraje se realiza de forma continua al estar ajustada
la tensión de red.
El reset del contador lo debe realizar personal cualificado.
Se pueden seleccionar los siguientes intervalos de servicio:
Conmutador DIP Intervalo de servicio
4
Trimestralmente
5
Semestralmente
4 + 5
Anualmente
Activación de la bomba (DIP 6-7)
Interruptor para seleccionar el modo de funcionamiento de la
bomba. Aquí se puede desactivar (OFF) y desbloquear (ON)
cualquier bomba. La indicación se realiza a través del LED
verde (Fig. 1, pos. 5, pos. 9)
INDICACIÓN: En estado de desconexión la bomba no
se conecta mediante el interruptor de flotador aunque
así se requiera.
Conmutador DIP Función
6
Bomba 1 activada
7
Bomba 2 activada
6.2.5 Retardo (Fig. 2, pos. 2)
El retardo es el tiempo que transcurre desde que se abre el
contacto del interruptor de flotador hasta que se desconecta
la bomba principal.
El retardo se ajusta mediante el potenciómetro del equipo. Se
pueden ajustar, sin etapas, entre 0 y 120 segundos.
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
Durante la realización de tareas con el cuadro abierto
existe peligro de electrocución por contacto con com-
ponentes conductores de corriente.
Las tareas de este tipo deben ser realizadas exclusiva-
mente por personal cualificado.
Para ajustar el potenciómetro es preciso desconectar
el equipo de la corriente y asegurarlo contra reco-
nexión no autorizada.
6.2.6 Protección externa del motor, contacto
de protección de bobinado
Si el motor está equipado con un contacto de protección de
bobinado, éste debe conectarse a los bornes 1 y 2 para la
bomba 1, y los bornes 3 y 4 para la bomba 2 previstos para
ello.
En los motores sin contacto de protección de bobinado será
preciso hacer un puente.
6.2.7 Alarma por nivel de agua alto
Para poder evaluar la altura del nivel de agua es preciso
conectar un interruptor de flotador en los bornes 9 y 10 (HW).
Cuando se dispara, se emite una señal óptica y acústica, y se
produce una activación forzada de la bomba. La indicación
general de avería (SSM), así como la alarma por nivel de agua
alto, están activadas.
7. INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
Si la instalación y la conexión eléctrica no son correc-
tas, pueden provocar lesiones mortales.
•La instalación y la conexión eléctrica deben ser reali-
zadas exclusivamente por personal cualificado y de
acuerdo con la normativa vigente.
•Es imprescindible respetar en todo momento la norma-
tiva de prevención de accidentes.
7.1 Instalación
Instale el cuadro en un emplazamiento seco y no expuesto a
vibraciones ni a heladas.
El lugar de la instalación debe quedar protegido de la radia-
ción solar directa.
Distancia entre los orificios perforados 268 x 188 mm (An x Al).
Para consultar los datos, véase también la cara inferior del
cuadro. Prevea los tornillos (4 unidades, Ø máx. 4 mm) y los
tacos necesarios para la fijación.
Para fijar el cuadro es preciso abrir la parte superior de la car-
casa del cuadro:
•Afloje los cuatro tornillos de fijación de la tapa.
•Fije el cuadro a la pared con los tacos y tornillos correspon-
dientes.
33