Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung ......................... 3
User's Manual ................................... 4
Mode d'emploi ................................... 6
Instrucciones de servicio ................... 7
Manual de instruções ........................ 9
Istruzione per l'uso ...........................10
Gebruiksaanwijzing ..........................12
Brugervejledning ..............................13
Bruksanvisning .................................15
Bruksanvisning .................................16
Käyttöohje ........................................18
Kasutusjuhend .................................19
Instrukcija ........................................ 21
Instrukcija ........................................ 22
DCC-265-Lt
98299779
Инструкция по эксплуатации ........ 24
Қолданысы бойынша нұсқама ...... 35
Інструкція з експлуатації ............... 27
Instruksja obsługi ............................ 28
Návod k použití ............................... 30
Uputstvo za korisnike ...................... 31
Használati utasítás ......................... 33
Manual de utilizare .......................... 34
Navodilo za uporabo ....................... 36
Upute za uporabu .................. 37
BOS
Οδηγιεσ χρησεωσ ............................39
Kullanım kılavuzu .............................40
...........43

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Defort DCC-265-Lt

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com DCC-265-Lt 98299779 Bedienungsanleitung ......3 Инструкция по эксплуатации ..24 User’s Manual ........4 Қолданысы бойынша нұсқама ..35 Mode d’emploi ........6 Інструкція з експлуатації ....27 Instrucciones de servicio ....7 Instruksja obsługi ......
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch • Benutzen Sie nur Original-Ersatzteile, um die Störun- gen zu vermeiden. Zur Vermeidung der Störungen: Kraftfahrzeug-Kompressor • Halten Sie den Kompressorstecker sauber. Seien Sie vorsichtig beim Anschließen des Kompressors an den Zigarettenanzünder, es besteht ein Risiko eines Kurz- BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH schlusses.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com English • Öffnen Sie den Anschlussnippelfi xator und nehmen Sie ihn vom Ventil ab. Bälle und Spielzeuge aufpumpen • Setzen Sie den Ventiladapter (Übergangsstück oder Nadel zum Aufpumpen von Bällen) auf den Stutzen und klinken Sie den Fixator ein, indem Sie den Hebel Car compressor nach unten drücken.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com To prevent failures • Disconnect the air hose with the adapter from the • Keep the compressor adapter clean. With the com- infl ated object. pressor connected to the car cigarette lighter, in •...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Français • En vue d’éviter les pannes ne pas utiliser les pièces de rechange d’autres producteurs. En vue d’éviter les pannes il est nécessaire de : Compresseur d’automobile • Observer la propreté de la fi che du compresseur. Lors de connexion du comresseur à...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Español Pompage des ballons et joujoux • Fixer l’adapter de la valve (adapter ou l’aiguille pour le pompage des ballons) sur le raccord et fermer au loque le fi xateur en pressant le levier en bas. Сompresor automóvil •...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Para evitar roturas es necesario: Hinchar pelotas y juegetes • Observar la limpieza de enchufe del compresor. En • Instale el adaptador de la válvula (niple o aguja pa- conexión del compresor al acumulador del vehículo ra hinchar pelotas) sobre el racor y cierre el fi...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Português • Para evitar avarias não use as partes de reposição de outros produtores. • Você mantem a limpeza do plugue do compressor. A situação perigosa para a vida pode levantar-se com O compressor do automóvel a conexão do compressor à...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano A infl ação das esferas e dos brinquedos • Você estabelecerá o adaptador do bocal ao carbine e fecha o prendedor, após ter pressionado a alavanca. • Você juntará para baixo a mangueira de ar com o Compressore automobilistico adaptador ao objeto bombeado.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Al fi ne di evitare dei guasti è necessario il seguen- Gonfi atura dei palloni e giocatoli • Posizionare l’adattatore della valvola (raccordo o spillo per gonfi are i palloni) sul raccordo e fi ssare il •...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Om storingen te voorkomen dient u: • De stekker van de auto compressor schoonhouden. Bij aansluiting van de compressor op de accumula- tor van de auto kan een levensgevaarlijke situatie Auto kompressor ontstaan in het geval van kortsluiting.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Oppompen van ballen en speelgoed • Koppel de adapter van het ventiel (een tussenstuk of een naald voor het oppompen van ballen) en de nippel aan elkaar en doe de klem dicht door het Kompressor for bil handvat naar beneden te duwen.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com • Sørg for at kompressoren ikke bliver overopvarmet. Vigtigt! Pas på trykket i det, som De pumper. Undgå Tildæk ikke kompressoren med andre genstande overoppumpning. under arbejdet LAMPE Tjek før tilslutningen • At spændingen af bilens akkumulator passer sam- Tilføjelse: På...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Bil- Vidta följande åtgärder för att undvika skador: • Håll kompressorns stickkontakt ren. En kortslutning, som kan förekomma vid uppkopplingen av kompres- sorn till bilbatteri, kan vara livsfarlig. Batteriet har hög kapacitans vilket kan leda till ev. skador. kompressor •...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk Luftpumpning av bollar och leksaker • Ansluta ventiladaptern (anslutningsdon eller nål för pumpning av bollar) till anslutningsröret och sätt fast det genom att trycka ner spaken. Bilkompressor • Ansluta luftslangen med adaptern till det föremål som skall pumpas.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com • Pass på at kompressoren ikke overhetes. Dekk ikke NB! Pass på lufttrykksnivå i objektet. Unngå altfor høyt kompressoren med fremmede gjenstander. trykk i objektet. Før De kobler kompressoren til nettet sjekk følgende: LAMPE •...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Suomi Estymisestä konevaurioantia pitää: • Huolehtia kompressorin kosketintulppaan puhtau- desta. Jos tapahtuu oikosulku kompressorin kytke- neessä akkuun, synty henkivarainen tilanne. Akulla Autokompressori on oikean suuri kapasitanssi, siksi voi saada trau- man. KÄYTÖN ALUE •...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti HUOMIO! Valvoa ilmapainetta pumpattavassa esi- neessä. Ei saa sallia ylimärästä painetta pumpattavas- sa objektissa. Autokompressor KOHDEVALO SIHIPÄRANE KASUTAMINE HUOMAUTUS: Kotelon sivussa on pistoke, samanta- Nimetatud seade on mõeldud autokummide, pallide, painen kuin auton savukkeensytykkeen pistoke. Jos Te õhkmadratsite jalgrattakummide j.m toodete pumpa- kytkettiin kompressoriin savukkeensytykkeen pistoke, miseks.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com TÖÖ SEADMEGA Puhastamine Alustuseks kontrollige rõhk pumbatavas objektis. Rõh- ku saab kontrollida kompessoris oleva manomeetriga. Jälgige õhutusavade puhtust, see väldib kompres- Piisab mittetöötava kompressori ühendamisest pum- sori mootori ülekuumenemist. Puhastage avad tolmust batava objektiga. ja mustusest.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Latviešu Pirms pieslēgšanai pārbaudiet: • vai atbilst automobiļu akumulatora sasprindzinājums kompresora raksturojumiem; • vai var akumulators nodrošināt strāvas spēku 10 Automobiļu kompresors Bet; • lai nebūtu bojājumus kabelī un rozetē auto piesmē- Pielietojuma sfēra: ķētāja.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Lietuvių Uzmanību! Uzmanāt gaisa spiedi piepumpējamajā objektā. Nav atļauts lai būtu pārmērīga spiede piepum- pējamajā objektā. Automobilinis kompresorius LAMPA Piezīmēšana NAUDOJIMO SRITYS Uz kompresora korpusa ir novietota papildus „ligzda”, Šis gaminys skirtas automobilių padangoms, kamuo- kura ir līdzīga auto piesmēķētāja „ligzdai”.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Stebėkite, kad kompresoriaus kištukas būtų švarus. • Kai bus pasiektas reikiamas slėgio lygis, išjunkite Prijungdami kompresorių prie automobilio akumulia- kompresorių iš cigaretės pridegimo lizdo. toriaus, įvykus trumpajam jungimui, gali susidaryti • Atjunkite oro žarną su adapteriu nuo pripučiamojo gyvybei pavojinga situacija.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Русский • Регулярно проверяйте изделие на отсутствие по- ломок и неисправностей. • В случае поломки обратитесь в Службу сервиса. • Во избежание поломок не используйте запасные Компрессор автомобильный части других производителей. • Следите за чистотой штекера компрессора. При ОБЛАСТЬ...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Накачивание мячей и игрушек • Установите насадку-переходник на штуцер и за- щелкните фиксатор, надавив рычаг вниз. • Присоедините воздушный шланг с переходником Aвтомобиль компрессоры к накачиваемому объекту. • Подключите компрессор в разъём автоприкури- ҚОЛДАНУ...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Бұйымда бұзылулар мен ақаулықтардың жоқ ажыратыңыз. екендігіне көз жеткізу үшін, оны үнемі тексеріп • Штуцер иінтірегін көтеріңіз жəне штуцерді нип- тұрыңыз. пельден шешіңіз. • Бұйым бұзылған жағдайда Сервис қызметіне жүгініңіз. Доптарды жəне ойыншықтарды үрлеу •...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Українська • У випадку поломки звертайтеся до Сервісної служби. • Щоб уникнути поломок не використовуйте запас- ні частини інших виробників. Компресор автомобільний • Стежте за чистотою штекера компресора. При підключенні компресора до акумулятора автомо- ОБЛАСТЬ...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Polski • Установіть насадку-переходник на штуцер і за- крийте фіксатор, натиснувши важіль додолу. • Підключіть повітряний шланг із перехідником до накачуваного об’єкта. Kompresor samochodowy • Підключіть компресор до рознімача автозапаль- нички. ZAKRES STOSOWANIA •...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Aby uniknąć awarii, należy: • Podłączyć przewód powietrzny z adapterem do • Pilnować, aby wtyczka kompresorа była zawsze obiektu pompowanego. czysta. Przy podłączeniu kompresorа do akumula- • Podłączyć kompresor do złącza przypalacza samo- tora samochodowego w wypadku zwarcia może po- chodowego.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Česky Aby se zabránilo poruchám, je nutné: • udržovat čistotu kabelu kompresoru. V připadě zkra- tu při napojení kompresoru na akumulátor automo- bilu může dojít k situaci ohrožující život. Akumulátor Automobilový kompresor má velmi vysokou kapacitu, a proto je nebezpečí úrazu.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Srpski Nahuštění míčů a hráček • Instalujte adaptér ventilu (přechodku nebo jehlu k nahuštění míčů) na nátrubek a stlačtením paky dolů upevněte držák. Automobilski kompresor • Připojte hadici s adaptérem k objektu, který budete nahušťovat.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Pazite na čistoću utikača kompresora. Prilikom pri- Naduvavanje lopti i igračaka ključivanja kompresora na akumulator automobila, u • Namestite nastavak-redukciju na priključak pritiska i slučaju kratkog spoja, može nastati po život opasna pritegnite fi...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar • Az eltörés eseten forduljon a szerviz szolgalathoz. • A töréseknek elkerülése végett ne használjon a más gyártoktól szarmázó alratrészeket. Forditás magyarból A töréseknek elkerülése végett szükséges: • Figyelni a kompresszori steckker tisztasságaéert. ALKALMAZÁSI TERÜLET A kompresszornak az autó-akkumulátorhoz hozzá- Az adott szerszám rendeltetése: gépkocsi-gumiab-...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Română Labdak és jatekok felpumpalása. • Állítsa be a ventil adapteret (átmenő készülék vagy a labda felpumpásra szolgaló tű) stucerrre és zárja be a fi xatort a kart lefelé nyomva. Compresor automobile • Csatlakozza a levegős tömlőt adapterrel a felpum- palott objektumhoz.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com • Verifi caţi curăţenia fi şei compresorului. La conec- Pomparea mingilor şi a jucăriilor tarea compresorului la acumulatorul automobilului, • Instalaţi manşonul de reducţie pe racord şi stabiliţi în cazul apariţiei unui scurtcircuit, poate fi creată o cu ajutorul fi...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Slovenski • Redno preverjajte, če pri izdelku ni prišlo do okvare ali motenj v delovanju. • V primeru okvare se obrnite na servisno službo. • Da ne bi prišlo do okvare, ne uporabljajte rezervnih Avtomobilski kompresor delov drugih proizvajalcev.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Hrvatski • Ko dosežete potrebno višino tlaka, izključite kom- presor iz priključka avtomobilskega vžigalnika. • Prekinite povezavo med zračno cevjo z adapterjem in napihljivim predmetom. Automobilski kompresor • Hitro zaprite zračno odprtino napihljivega predmeta. PODRUČJE PRIMJENE Pozor! Bodite pozorni na tlak zraka v napihljivem pred- Ovaj proizvod primjenjuje se za pumpanje automo-...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com • Pazite na čistoću utikača kompresora. Prilikom pri- Pumpanje lopti i igračaka ključivanja kompresora na akumulator automobila, u • Namjestite nastavak-redukciju na mlaznicu i prite- slučaju kratkog spoja, može nastati po život opasna gnite fi...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά σέρβις. • Για να αποφύγετε βλάβες, μην χρησιμοποιήστε ανταλλακτικά άλλων παραγωγών. • Διατηρείτε καθαρό το ρευματολήπτη του συμπιεστή. ΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΓΙΑ Κατά τη σύνδεση του συμπιεστή με τον συσσωρευτή ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ σε περίπτωση βραχυκυκλώματος μπορεί να περιέλ- θει...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Φούσκωμα μπαλών και παιχνιδιών • Τοποθετήστε το επίθεμα στο διασυνδετικό σωλήνα και κλείστε το στερεωτή, πατώντας το μοχλό κάτω. • Συνδέστε τον επίθεμα του σωλήνα με το αντικείμενο Araç kompresörü που θέλετε να φουσκώσετε. •...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com sahip olduğundan dolayı yaralanma olasılığı mev- Dikkat! Şişirdiğiniz nesnenin hava basıncını takip edi- cuttur. niz. Şişirilecek nesneye fazla hava doldurmayınız. • Kompresörün aşırı ısınmasına yol vermeyiniz. Kompresör çalışırken üzerini herhangi bir yabancı LAMBA cisimle örtmeyiniz.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com 4600 10 (1000000)
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses producto cumpre as seguintes normas ou documentos nor- Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Do- mativos: EN55014-1: 2006, EN55014-2: 1976/+A1:2001, kumenten übereinstimmt: EN55014-1: 2006, EN55014- EN61000-3-2: 2006, EN61000-3-3(1995)/+A1: 2001/+A2:...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com KONFORMITETSERKLÆRING VASTAVUSDEKLARATSIOON Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt Kinnitame ainuvastutajana, et see toode vastab järmis- er i overensstemmelse med følgende normer eller tele standarditele või normdokumentidele: EN55014- normative dokumenter: EN55014-1: 2006, EN55014- 1: 2006, EN55014-2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006, EN61000-3- 2006, EN61000-3-3(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 vas-...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Мы с полной ответственностью заявляем, что на- Potvrzujeme na odpovědnost, že tento výrobek стоящее изделие соответствует следующим стан- odpovídá následujícím normám nebo norma- дартам и нормативным документам: EN55014-1: tivním podkladům: EN55014-1: 2006, EN55014-2: 2006, EN55014-2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006, 1976/+A1:2001,...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com DECLARAŢIE DE CONFORMITATE ΟΕ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ Δηλούμε υπευθύνως ότι το προϊόν αυτό είναι Declarăm pe proprie răspundere că acest product κατασκευασμένο σύμφωνα με τους εξής κανονισμούς este conform cu următoarele standarde sau docu- ή...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ANVISNINGER OM MILJØBESKYTTELSE Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Kasserede elektriske apparater indeholder materiale, der kan Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei genbruges, og bør derfor aldrig smides væk som almindeligt af- der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstüt- fald.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэ- A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat тому не могут быть утилизированы с бытовыми отходами! Поэтому tartalmaznak, és erre figyelemmel nem tartoznak a háztartási мы...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Boзможны изменения Мoжливi змiни...

Este manual también es adecuado para:

98299779