Página 1
Grabadoras de discos digitales Manual de instrucciones WJ-HD309A Modelos N.° WJ-HD316A MO NIT OR 1 TIM ER MO NIT OR 2 AL AR M ER RO R ST OP PL AY SH IFT PA US E AL AR M RE C-...
Página 2
ADVERTENCIA: • Para evitar incendios y sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no deberá exponerse a goteo ni salpicaduras y no deberán ponerse objetos llenos de líquido, como puedan ser floreros, encima del aparato. •...
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES ESTA PUBLICACIÓN SE SUMINISTRA "TAL Y COMO ES POSIBLE QUE ESTA PUBLICACIÓN CONTENGA ESTÁ", SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, YA SEA IMPRECISIONES TÉCNICAS O ERRORES TIPOGRÁFICOS. EXPRESA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SUJETA ADICIÓN CAMBIOS ESTA LIMITARSE POR ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE INFORMACIÓN, CUALQUIER MOMENTO,...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1) Lea este manual de instrucciones. 2) Guarde este manual de instrucciones. 3) Observe todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No emplee este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un paño seco. 7) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
PRECAUCIONES • Solicite todo el trabajo de instalación de estos • Etiqueta de indicación aparatos a personal de servicio técnico cualificado Mire las etiquetas de indicación de la parte superior y o a los instaladores del sistema. de la parte inferior de la unidad para ver las indica- ciones de la clasificación del equipo y valores de •...
Hay 3 ejemplares de manuales de instrucciones para las Consulte el "Manual de instrucciones configuración de la WJ-HD316A/WJ-HD309A como se indica a continuación. red", en el CD-ROM suministrado, para ver las descrip- • Manual de instrucciones (libro, este manual de instruc-...
ÍNDICE LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES ......3 ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS/ANFITRIONES ..... 67 RENUNCIA DE LA GARANTÍA ..........3 OPERACIÓN DE LA UNIDAD POR PRIMERA VEZ ....69 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..4 Preparativos para el mantenimiento (reemplazo de la PRECAUCIONES ..............5 unidad HDD, instalación, etc.) ..........
16 cámaras directamente a la WJ-HD316A (hasta 9 vigilancia y son una combinación de grabadora de disco cámaras a la WJ-HD309A) y pueden grabarse sus duro y de multiplexor de vídeo (16 entradas para la WJ- imágenes de cámara. También pueden visualizarse cuatro HD316A y 9 entradas para la WJ-HD309A).
Cuando el botón de cambio está encendido, estos @3 Botón de ajuste (SET) botones funcionan como botones de las funciones Funciona de forma distinta según las situaciones cambiadas. enumeradas a continuación: (Los botones disponibles como botones de función • Reproduce imágenes grabadas a la velocidad de cambiada se encenderá...
Para conectar cámaras de combinación, conéctelas a cuando desee controlar esta unidad. los conectores CAMERA IN 1 - 8 de la WJ-HD316A o CAMERA IN 1 - 6 de la WJ-HD309A (aceptan i Conector de monitor (MONITOR (VGA)) comunicaciones coaxiales).
I Acerca del monitor 1 (para IMPORTANTE Para clientes de Europa visualizar sólo imágenes en La frecuencia de actualización de la señal de salida de vídeo suministrada desde el conector MONITOR (VGA) es directo) de 50 Hz. Es posible que algunos monitores VGA de Europa no sean compatibles con esta frecuencia de actualización y pueden resultar dañados.
8 para la WJ-HD316A (el botón de de la barra izquierda (w - B), y de la barra derecha selección de cámara 6 para la WJ-HD309A) mientras la (w - C). función de cambio está activada (mediante la presión Dispondrá...
Página 14
Modo 1 Se visualiza sólo la barra principal y el estado en la misma. Modo 2 Se visualiza el estado en la barra principal, la barra izquierda y la barra derecha. Modo 3 Se visualiza sólo el estado en la barra principal, y no se visualiza información en la barra izquierda ni en la barra derecha.
Página 15
G Estado en la barra de tareas • En la barra principal e Área de visualización de la hora q Área de visualización de estado en directo/reproducción t Área de visualización de errores w Área de visualización de los iconos r Área de visualización de alarma de copia/borrado, selección de disco, recuperación de espejo/RAID...
Página 16
COPY2 del panel frontal R-FAIL: Error de recuperación de RAID *: Número de cámara (1 - 16 para la WJ-HD316A, 1 - 9 para la WJ-HD309A) #: Abreviatura que indica una partición nn: Tamaño disponible en el disco n: Número de conector al que se ha conectado un dispositivo de grabación externo...
Página 17
• En la barra izquierda Elemento indicado Estado Indicación Cámara Indica el estado de grabación y de visualización Gris: Cámara que ahora no se visualiza o que no está conectada al canal respectivo Verde: Cámara visualizada en el monitor Naranja: Cámara actualmente en grabación Azul: Cámara actualmente en grabación y visua- lizada en el monitor La cámara 1 está...
([1] - [10/0] para la WJ- panel posterior. HD316A, y [1] - [9], [0] para la WJ-HD309A). Se encenderá el indicador OPERATE y se iniciará la Para mover el cursor, presione los botones de las flechas.
AJUSTE DEL RELOJ Le recomendamos que compruebe periódicamente y Mueva el cursor a "SET" y presione el botón ajuste correctamente el reloj si muestra una hora SET. incorrecta. Se aplicará la hora ajustada. Ajuste el reloj cuando se visualice una imagen en directo. Nota: A continuación se describe la forma de ajustar el reloj en el menú...
APAGUE LA UNIDAD Para apagar la unidad, haga lo siguiente. Cuando se esté grabando, presione el botón REC durante 2 o más segundos. Se detendrá la grabación y se apagará el indicador del botón REC. Cuando esté reproduciendo, presione el botón STOP. Se detendrá...
GRABACIÓN (Grabación manual) Haga lo siguiente para grabar manualmente. Cuando efectúe la grabación con una prioridad más alta Consulte a un administrador del sistema para ver los que la de la grabación manual, no se efectuará la graba- ajustes necesarios para la grabación manual. ción manual hasta que termine esta grabación.
GRABACIÓN (Grabación de emergencia) G Duración de la grabación para la Efectúe manualmente la grabación empleando un inter- ruptor externo en caso de ocurrir un evento de emergencia. grabación de emergencia Por ejemplo, instale un interruptor externo en el mostrador de recepción, e inicie la grabación con este interruptor La duración de la grabación para la grabación de cuando aparezca un individuo sospechoso.
5 segundos antes del tiempo de inicio de la última imagen grabada. Puede seleccionarse uno de los siguientes tiempos de inicio: 5 s/10 s/30 s/1 min/5 min [WJ-HD309A] Consulte a un administrador del sistema para ver los ajustes. STOP...
Página 24
SHIFT q Presione el botón SHIFT. Se encenderá el indicador SHIFT. w Presione un botón de selección de cámara (1 - 6 para la WJ- HD316A, y 1 - 3 para la WJ-HD309A) para seleccionar la pantalla SHIFT múltiple deseada.
Página 25
Presione el botón SHIFT. Se encenderá el indicador SHIFT. TEXT SHIFT (Para la WJ-HD309A) e Presione el botón de selección cámara 11 (5 para la WJ-HD309A) (TEXT). Podrá reproducir repetidamente las imágenes grabadas entre los dos puntos designados. Repetición de la reproducción A - B q Designe el punto de inicio (A) presionando el botón A - B REPEAT...
Presione el botón de selección cámara 9 • Para buscar una imagen grabada copiada cuando (7 para la WJ-HD309A) (SELECCIÓN DISCO). se selecciona "COPY 1" o "COPY 2" como el área de grabación. La ventana SELECCIÓN DISCO se visualizará en el monitor •...
REPRODUCCIÓN DESDE UNA HORA Y FECHA DESIGNADAS Nota: Esta función sólo está disponible cuando se ha Presione el botón PLAY/PAUSE. seleccionado "ÁREA NORMAL/EVENTO" o "A COPIA" Se encenderá el indicador del botón PLAY/PAUSE y se con la ventana SELECCIÓN DISCO. Cuando se selec- iniciará...
BÚSQUEDA Y REPRODUCCIÓN Hay 3 formas de buscar una imagen grabada y reproducirla cuando se selecciona "ÁREA NORMAL/EVENTO" o "A COPIA" con la ventana de SELECCIÓN DISCO. • Busque un evento de grabación y reprodúzcalo (búsqueda de evento de grabación) (vea más abajo) •...
Botones de filtros de búsqueda: Seleccionan el filtro de búsqueda Botón de cancelación de filtro: Cancela el filtro de búsqueda seleccionado y lista todos los eventos de grabación Hora y fecha: <Cuando se busca por eventos de grabación> Se visualiza la hora de inicio de la grabación. <Cuando se busca por VMD>...
Emplee el botón de las flechas (A B) para STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 seleccionar un filtro de búsqueda (FECHA/ PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH SHIFT HORA, CÁMARA, EVEN GRAB, TEXTO), y pre- SETUP PAN/TILT /ESC SLOW ZOOM/ FOCUS...
Página 32
MANUAL ABCDEFGHIJ Seleccione números de canal de cámara (1 -16 para la WJ- 20.AGO.04 2:59:11 PM 01ch MANUAL ABCDEFGHIJ HD316A, y 1 - 9 para la WJ-HD309A) empleando el botón 20.AGO.04 2:45:45 PM 01ch MANUAL ABCDEFGHIJ 20.AGO.04 2:44:09 PM 01ch...
Importante: En la lista de eventos de grabación se visualizará la hora de inicio de la grabación. STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 Cuando hayan ocurrido sucesivamente varios eventos, PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH el contenido del registro cronológico de eventos y la SHIFT SETUP PAN/TILT...
G Ventana de imágenes miniatura de datos de copia Hora y fecha Canal de cámara Número de datos listados (Siempre se visualiza "--".) Hora y fecha: Se visualizará la hora en que se inició la copia de las imágenes grabadas. Canal de cámara: Se visualiza el canal de cámara del archivo de datos de copia.
Emplee el botón de las flechas (A B) para STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 seleccionar un filtro de búsqueda PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH SHIFT (FECHA/HORA, CÁMARA), y presione el botón SETUP PAN/TILT /ESC SLOW ZOOM/ FOCUS REPEAT –...
Página 36
CANCELAR : [ ESC ] Seleccione números de canal de cámara (1 -16 para la WJ- HD316A, y 1 -9 para la WJ-HD309A) empleando el botón de las flechas mover el cursor, y girar el mando de lanzadera para aplicar el filtrado. Podrá seleccionar los canales de cámara empleando los botones de selección...
I Busque una hora y fecha en las La lista de los resultados de la búsqueda VMD se visuali- zará en el monitor 2 y en el monitor VGA. que se detectó movimiento en- (La lista de la ventana visualizada es la de los resultados de la búsqueda anterior.) tre las imágenes grabadas y re- Emplee el botón de las flechas (C D) para cambiar...
Página 38
Aparecerá la ventana de configuración del área de detec- STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP ción de movimiento. MONITOR1 MONITOR2 Para efectuar la búsqueda empleando las mismas PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH SHIFT SETUP PAN/TILT condiciones que la búsqueda anterior, presione el botón /ESC SLOW ZOOM/...
⁄1 Mueva el cursor en cruz al área de detección de movimiento para aplicar la sensibilidad STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP empleando el botón de las flechas ( D C A B MONITOR1 MONITOR2 PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH SHIFT SETUP...
Página 40
⁄5 ⁄8 ⁄5 ⁄ 7 ⁄4 Después de haber seleccionado "Salida" girando el mando de lanzadera, presione el STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP botón SET o el botón PLAY/PAUSE para iniciar MONITOR1 MONITOR2 la búsqueda y visualizar los resultados de la PAN/ GOTO TILT...
G Para borrar el área de detección de Se detectará todo el movimiento en cualquier lugar de las áreas A, B, C, y D. movimiento Nota: En el modo CUALQUIER ÁREA, podrá ajustar la duración de la máscara. Cuando se haya ajustado la duración de la máscara, el movimiento se ignorará...
I Busque un punto marcado y reproduzca desde este punto (búsqueda de marcas) Visualice la hora de grabación de las imágenes grabadas con un punto marcado en una lista o en imágenes miniatura y seleccione la hora de grabación que desee reproducir.
Presione un botón de selección de cámara del FOCUS, IRIS, o PRESET/AUTO esté encendido, no podrá emplear la función EL-ZOOM. 1 - 6 (1 - 3 para la WJ-HD309A) para selec- cionar la pantalla múltiple deseada. Botón de selección de cámara 1: Pantalla divida en 4 Botón de selección de cámara 2: Pantalla divida en 7...
CONTROL DE CÁMARAS I Zoom Cuando visualice imágenes en directo, podrá realizar las siguientes operaciones de control de las cámaras. • Panoramización/inclinación: Acerca/aleja las imágenes. Dependiendo de los modelos Mueve una cámara horizontal/vertical- de las cámaras conectadas, puede ser distinto el tamaño mente.
La posición de cámara ajustada (actualmente visualizada Presionando un botón de selección de cámara [10/0] ([0] en el monitor) se registrará como una posición de preajuste para la WJ-HD309A) la cámara se moverá a la posición con el número de posición de preajuste seleccionado. inicial.
I Función automática (panorami- zación automática, etc.) Mueve una cámara con una función automática ajustada de antemano. Importante: Cuando se selecciona el monitor 1, es imposible mover una cámara con una función automática mediante los pasos siguientes. En tales casos, efectúe los ajustes empleando el menú de configuración de la cámara.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE EVENTOS G Modo de detección de actividad (ACT DET) La acción de eventos se lleva a cabo cuando ocurren los eventos siguientes. Este modo graba las imágenes del lugar en el que ha • Detección de movimiento: Cuando se detecta movi- ocurrido un evento sin notificarlo.
G Visualiza la información del evento en el Función de alarma área de visualización de alarma en el G Parpadea el indicador ALARM en el panel monitor 1 y área del título de cámara en el frontal monitor 2 MONITOR1 MONITOR2 TIMER ERROR...
I Cancele la acción de alarma I Suspenda las acciones de alarma Cuando haya ocurrido una alarma, esta unidad iniciará la acción de alarma de acuerdo con el modo de acción de Es posible suspender (desactivar temporalmente) las alarma seleccionado. acciones de alarma incluso cuando haya ocurrido un Para cancelar la acción de alarma, presione el botón evento.
BUSY siguientes. • Mientras se visualizan imágenes en directo • Durante la pausa de la reproducción de imágenes grabadas [WJ-HD309A] • Cuando se visualiza una ventana de búsqueda (ventana de lista de eventos de grabación, ventana de STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP lista de búsqueda VMD, ventana de lista de marcas)
<Para expulsar el disco de COPY1> Confirme que el indicador SHIFT esté encendido. Luego, presione simultáneamente el botón COPY y [1] STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 durante 2 o más segundos. PAN/ GOTO SEARCH TILT LAST SHIFT SETUP PAN/TILT...
BORRADO DE DATOS DEL DISCO Efectúe los ajustes para el disco duro incorporado de la SETUP MENU unidad, unidad de extensión opcional y disco DVD-RAM. A LIVE Quick continuación se describe la forma de borrar imágenes Mostrar Formato de fecha DD.MMM.AA Formato de hora REC &...
Página 56
Seleccione "OK" con el botón de las flechas y presione el botón SET. STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH SHIFT SETUP PAN/TILT SLOW /ESC ZOOM/ FOCUS REPEAT – DISK SELECT COPY TEXT MARK Se borrara el área de grabación 10/0...
FORMATEO (INICIALIZACIÓN) DE UN DISCO DVD-RAM Para copiar (duplicar) imágenes grabadas en el disco Seleccione "Mantenance" con el botón de las DVD-RAM, será necesario haber formateado (inicializado) flechas y presione el botón SET. de antemano el disco DVD-RAM. Para borrar imágenes grabadas en el disco DVD-RAM, será...
Página 58
STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH SHIFT SETUP PAN/TILT SLOW /ESC ZOOM/ FOCUS REPEAT – DISK SELECT COPY TEXT MARK 10/0 IRIS LISTED PRESET EL-ZOOM LOGOUT LOGOUT /AUTO BUSY Presione el botón SET para seleccionar "Formatear".
LISTED el botón SETUP/ESC o el botón SET. PRESET EL-ZOOM LOGOUT /AUTO BUSY Presione de nuevo el botón TEXT para editar la información de texto. [WJ-HD309A] INFORMACIÓN DE TEXTO STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 GOTO PAN/...
Página 60
/ESC ZOOM/ SLOW – FOCUS REPEAT DISK SELECT COPY TEXT MARK 10/0 IRIS LISTED EL-ZOOM LOGOUT PRESET /AUTO BUSY [WJ-HD309A] STOP PLAY PAUSE REC - REC STOP MONITOR1 MONITOR2 PAN/ GOTO TILT LAST SEARCH SHIFT TEXT SETUP PAN/TILT SLOW /ESC ZOOM/ –...
ERROR/AVISOS • El estado de "error" Cuando ha ocurrido un error fatal (uno que puede causar la parada del sistema), el indicador de ERROR parpadeará en rojo y la indicación de error se visualizará en el monitor 2. • El estado de "aviso" Cuando haya ocurrido un error (aunque no haya causado todavía problemas en el sistema, pero que puede llegar a ser un error fatal), el indicador ERROR parpadeará...
Página 62
Indicación Estado Descripción Solución THERMAL Aviso Se ha detectado un error térmico de la Presione el botón ALARM RESET para cance- unidad o de la unidad de extensión lar el estado de aviso. La unidad estará en el opcional. estado de media reposición de error/reposi- ción de error.
Página 63
Indicación Estado Descripción Solución M-FAIL Error Error de recuperación de espejo. Presione el botón ALARM RESET para cance- lar el estado de error. La unidad estará en el estado de media reposición de error. Póngase en contacto con el distribuidor. R-FAIL Error Error de recuperación de RAID.
OPERACIÓN EMPLEANDO UN PC I Requisitos del sistema para un Cuando esta unidad esté conectada a una red, podrá efectuar la configuración y la operación de la unidad empleando un explorador de Web instalado en un PC. Las características disponibles y los requisitos del sistema Le recomendamos que opere esta unidad empleando un del PC son como sigue.
OPERACIÓN DE LA UNIDAD CON CONEXIÓN EN CASCADA Importante: Cuando conecte varias unidades (hasta 4 unidades) con Este ejemplo funciona sólo cuando todos los controla- conexión en cascada, podrá mirar las imágenes desde dores del sistema con las direcciones de unidad 002 - todas las WJ-HD316A/309A de la conexión en cascada 004 son WV-CU650.
I Operación empleando los controladores del sistema Cuando se utiliza el controlador del sistema al que se ha asignado el número de unidad "001". Podrá operar todas las WJ-HD316A/309A conectadas en cascada empleando un controlador compatible con PS·Data opcional designando un número de unidad. Cuando se selecciona el monitor 2, podrán visualizarse las imágenes de cualquier unidad que se visualicen en el (*1)
ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS/ANFITRIONES Es necesario registrar de antemano a los usuarios y a los PC (anfitriones) que acceden a esta unidad a través de unidad red como pueda ser una LAN. Pueden registrarse hasta 32 usuarios y 8 anfitriones. Podrá registrar la información siguiente como información de usuario y como información de anfitrión. Elemento Descripción Nota...
Notas: • Cuando un usuario está operando esta unidad empleando un controlador compatible con PS·Data, este usuario puede iniciar sesión automáticamente como usuario PSD ajustado para "Usuario PSD" de "Sistema" de SETUP MENU. • Cuando un usuario que ha iniciado sesión en esta unidad empleando un controlador compatible con PS·Data no ha operado la unidad durante unos 2 minutos, se forzará...
OPERACIÓN DE LA UNIDAD POR PRIMERA VEZ Importante: Presione el botón SETUP/ESC durante 2 o más Cuando conecte una unidad de extensión opcional (de segundos. la serie WJ-HDE300), conecte la alimentación de la Se visualizará el SETUP MENU (Quick). unidad de extensión antes de conectar la alimentación Ajuste el reloj de la unidad con este menú.
Preparativos para el mantenimien- Seleccione "Mantenimnt" con el botón de las flechas (C D A B) y presione el botón SET. to (reemplazo de la unidad HDD, instalación, etc.) SETUP MENU Sistema Grabación Evento Programac. LIVE Cuando deba efectuar el mantenimiento (reemplazo de la Advanced Switcher Mostrar...
G Para reemplazar el disco duro incorporado Los botones de selección de cámara (1 - 16 para la WJ- HD316A, 1 - 9, 0 para la WJ-HD309A) se encenderán en de la unidad verde y se apagarán alternadamente (2 segundos cada Mueva el cursor a "QUITE"...
INSTALACIÓN EN EL BASTIDOR Lugares que deberá evitar • Lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor, como, por ejemplo, un radiador • Lugares muy sucios y polvorientos • Lugares sometidos a fuertes vibraciones •...
• Cuando conecte el conmutador de matriz o la unidad múltiplex de datos Panasonic a esta unidad, la señal de salida en bucle para cada seña de entrada de vídeo procedente de dichas unidades, deberá suministrarse directamente a los conectores de entrada de vídeo.
A continuación se muestra un ejemplo de conexiones cuando la unidad se utiliza independientemente. Importante: • Cuando conecte el conmutador de matriz o la unidad de comunicaciones coaxiales Panasonic a esta unidad, la señal de salida en bucle para cada seña de entrada de vídeo procedente de dichas unidades, deberá suministrarse directamente a los conectores de entrada de vídeo.
I Conexiones con una unidad de extensión A continuación se muestra un ejemplo de conexiones cuando la unidad se utiliza junto a una unidad de extensión opcional. Esta unidad puede conectarse hasta a siete unidades de extensión. Conecte el puerto EXT IN del panel posterior de la unidad de extensión al puerto EXT STORAGE del panel posterior de esta unidad empleando el cable suministrado con la unidad de extensión opcional.
I Conexiones con unidades DVD-RAM, CD-R, y DVD-R Esto es un ejemplo de conexión cuando se emplea la unidad junto con la unidad DVD-RAM, DVD-R y CD-R designada. Conecte la unidad DVD-RAM, DVD-R y CD-R designada al puerto COPY1 del panel posterior o al puerto COPY2 de dentro de la cubierta de conectores del panel frontal de esta unidad empleando un cable USB (no incluido).
AUDIO OUT de dentro de la cubierta de conectores del panel frontal. • Cuando se conectan varias unidades en cascada, es imposible suministrar las señales de salida de vídeo de otra unidad empleando el conector S-VIDEO o el conector MONITOR (VGA). Conecte las videograbadora individualmente a cada unidad WJ-HD316A/WJ-HD309A.
I Conexiones con sistemas de PS·Data Esto es un ejemplo de conexión cuando se emplea la unidad junto con dispositivos de PS·Data. Si un controlador del sistema conectado es compatible con PS·Data, será posible operar esta unidad o los dispositivos conectados empleando el controlador del sistema.
G Cuando se instala esta unidad entre un controlador y un dispositivo del sistema System Controller Cable RS485 UNIT ALARM POWER ALARM RESET SUSPEND SET UP ALARM SUSPEND Data Multiplex Unit WJ-MP204 Controlador Unidad de comunicaciones coaxiales Terminación: ON Terminación: ON Dirección de la unidad: 1 Dirección de la unidad: 2 (N.°...
I Conexión en cascada de varias unidades Pueden conectarse hasta cuatro unidades. Para la conexión en cascada, conecte el conector CASCADE IN y el conector CASCADE OUT del panel posterior de cada unidad como se indica a continuación. Importante: • Cuando conecte la unidad mediante conexión en cascada, ajuste "Cascada" de "Config PS·Data" en "Comunicac." del SETUP MENU a "ON".
Página 81
G Cuando se ha conectado un dispositivo compatible con PS·Data a la primera unidad Controlador Terminación: ON Dirección de la unidad: 1 Monitor 2 Monitor 1 System Controller Cable RS485 (provisto con el Selector de modo controlador) (No. 7: OFF) (No.
Página 82
G Cuando se ha conectado un dispositivo compatible con PS·Data a la tercera unidad Monitor 2 Monitor 1 Selector de modo (No. 7: OFF) (No. 8: ON) 1 2 3 4 5 6 7 8 Ajustes de la dirección de unidad de "Config PS·Data"...
Página 83
G Cuando se han conectado dispositivos compatibles con PS·Data a la primera y tercera unidades Compatible con PS·Data Monitor 2 Monitor 1 System Controller Controlador Terminación: ON Dirección de la unidad: 1 Cable RS485 (provisto con el Selector de modo controlador) (No.
I Conexión con la cámara RS485 Esto es un ejemplo de conexión cuando se emplea la unidad junto con dispositivos RS485. Pueden conectarse hasta ocho cámaras empleando un mismo puerto RS485 (CAMERA). Importante: • Termine ambos dispositivos en ambos extremos de la conexión. Para ver las descripciones de la forma de terminación, consulte el manual de instrucciones respectivo.
G Conexión en cadena de margarita Pueden conectarse varias cámaras al puerto RS485 (CAMERA). Ejemplo: Cuando se han conectado las cámaras 1 - 4 a los conectores 1 - 4 CAMERA IN, y las cámaras 9 - 12 se han conectado al puerto 1 RS485 (CAMERA).
I Selector de modo La interfaz RS485 se emplea para las comunicaciones entre esta unidad y los dispositivos del sistema compatibles con PS·Data. En este caso, es necesario terminar ambos dispositivos en ambos extremos de la conexión RS485. Los ajustes del selector de modo serán distintos dependiendo de si se emplea esta unidad como receptor o como un controlador.
Salida de alarma del canal 12 Sólo para la WJ-HD316A Salida de alarma del canal 13 (No está disponible para la WJ-HD309A) Salida de alarma del canal 14 Salida de alarma del canal 15 Salida de alarma del canal 16 Entrada de reposición de alarma...
Lado sincronizado (Master): Ajústelo en "INT" (funciona como un terminal de salida) Lado de sincronización (Slave): Ajústelo en "EXT." (funciona como un terminal de entrada) (Tierra) (Tierra) (Entrada de cambio de secuencia) (Salida de cambio de secuencia) ALARM/CONTROL ALARM/CONTROL WJ-HD316A/WJ-HD309A WJ-HD316A/WJ-HD309A (Primera unidad) (Segunda unidad)
G Conexión para la función Auto ajuste de hora • Cuando "Auto ajuste de hora" de "Sistema" en el SETUP MENU se ajusta en "MASTER" "Salida de ajuste de la hora" queda disponible y la hora de esta unidad puede aplicarse a otras unidades. Bloque de terminales de otras unidades frontal salida de...
Importante: • Cuando se selecciona "SLAVE", la función de ajuste de la hora automática funciona de modo distinto dependiendo del estado de grabación de la forma siguiente: Cuando no se está efectuando ninguna grabación El reloj se ajustará cuando la hora no sea la exacta en más Cuando se está...
Entrada de alarma del canal 12 Sólo para la WJ-HD316A Entrada de alarma del canal 13 (No está disponible para la WJ-HD309A) Entrada de alarma del canal 14 Entrada de alarma del canal 15 Entrada de alarma del canal 16 Salida de alarma del canal 5 La señal de alarma se suministrará...
G Conexiones de la alarma Cuando se suministra una señal a los terminales de entrada de alarma de los canales 1-16, la grabación y la visualización de las imágenes de cámara se llevará a cabo de acuerdo con los ajustes. Cuando se ha instalado en el exterior un dispositivo de alarma como pueda ser un zumbador, una lámpara, etc., conéctelo a los terminales de salida de alarma (patillas N.°...
8 (CTS) 8 (CTS) 3 (TXD) 3 (TXD) 5 (GND) 5 (GND) 2 (RXD) 2 (RXD) WJ-HD316A/WJ-HD309A PC u otro dispositivo Ejemplo de conexión del cable trenzado G Ejemplo de conexión D-sub de 9 patillas (Hembra) D-sub de 9 patillas (Hembra)
CONFIGURACIÓN Para operar esta unidad, es necesario efectuar el ajuste de cada elemento en el SETUP MENU de antemano. Empleando el menú SETUP MENU (Quick) y el menú SETUP MENU (Advanced) Primero, compruebe los elementos de ajuste del menú SETUP MENU (Quick) y efectúe los ajustes. Cuando sea necesario efectuar ajustes más detallados, efectúe los ajustes en el menú...
I [Mostrar] [Imagen de pantalla 1] Inicie la operación desde el menú "Mostrar". Efectúe los ajustes de la hora y la fecha, de a visualización como por ejemplo de la visualización de la hora y la fecha, la visualización del título de cámara, la visualización se- SETUP MENU LIVE Quick...
5 - 8 en una pantalla dividida en 4. Efectúe los ajustes para la visualización secuencial de 9 - 9 (sólo para la WJ-HD309A): Visualiza una imagen imágenes en directo de la forma siguiente. del canal de cámara 9 en el área de la parte superior izquierda en una pantalla dividida en 4.
10 - 16 (sólo para la WJ-HD316A): Visualiza imágenes 8 Beep (operación) de los canales de cámara 10 - 16 en una pantalla Seleccione ON u OFF para determinar si debe sonar el dividida en 9. zumbador cuando se operan los botones. --: Salta el paso seleccionado.
Podrá seleccionar un canal de cámara presionando uno de los botones de selección de cámara (1 - 16 8 Tipo grabac para la WJ-HD316A, 1 - 9 para la WJ-HD309A) del Seleccione "QUICK" o "ADVANCED" para validación de los panel frontal de la unidad.
Podrá seleccionar las siguientes calidades de grabación. Nota: Cuando se selecciona "MANUAL" para "Hora" SFA/SFB: Calidad superior (SUPER FINE) (duración de grabación), la grabación se efectuará FQA/FQB: Alta calidad (FINE) durante 8 segundos como mínimo cuando ocurra NQA/NQB: Calidad estándar (NORMAL) un evento siempre y cuando no se cancele la EXA/EXB: Baja calidad (EXTENDED) alarma.
EXT: La salida de alarma proseguirá hasta que se [Imagen de pantalla 2] presione el botón ALARM RESET. Aparecerá el menú emergente de "Conf VMD". Podrá seleccionar las siguientes duraciones para SETUP MENU "Aviso" (duración del sonido del zumbador). LIVE Quick Cuando se seleccione OFF, no sonará...
I [Red] [Imagen de pantalla 5] Se ajustará el área de detección de movimiento con el punto de inicio y el punto de finalización como los puntos Efectúe los ajustes de la red tales como el de la dirección de ángulos opuestos del área de detección de movimiento. IP y de la dirección del acceso de enlace, cuando se opere esta unidad empleando un PC a través de una red como pueda ser una LAN.
I Acerca de SETUP MENU (Advanced) Menú principal SETUP MENU Sistema Grabación Evento Programac. Imágenes en directo LIVE Advanced Switcher Mostrar Comunicac. Mantenimnt MANU SCHE PRE EVT POST EVT Est Ratio graba CÁM 1 AUTO 1ips 1ips 1ips 1ips Info de disco CÁM 2 AUTO 1ips...
Página 103
Menú de ajustes Descripción Página Evento Grab d eventos Efectúe los ajustes para la duración de salida de alarma y sonido del zumbador cuando ocurre un evento (detección de movimiento, pérdida de vídeo, alarma de terminal/comando). Conf VMD Efectúe los ajustes para el área de detección de movimiento, sensibilidad y modo de detección para cada canal de cámara.
Página 104
Menú de ajustes Descripción Página Mantenimnt RATE Se visualiza la velocidad de grabación de cada modo de grabación y la calidad de imagen para cada canal de cámara en forma de una lista. Info de disco Se visualiza la información del disco duro, como, por ejemplo, el espacio disponible en el disco para el disco duro incorporado y la unidad de extensión opcional.
I Operación básica con el SETUP MENU (Advanced) z Presione el botón SETUP/ESC durante 2 o más segun- v Efectúe los ajustes para cada elemento. dos cuando se visualicen imágenes en directo. Selección del elemento: Mueva el cursor empleando el botón de las flechas (C D A B). Cuando se selecciona "QUICK"...
I [Sistema] Ajustes del sistema Efectúe los siguientes ajustes del sistema que son Importante: necesarios para operar esta unidad. • La función de cierre de sesión automático no se activará cuando se haya seleccionado ON para "Auto login". G [Config Básica] Ajustes básicos del sistema •...
12h: 3:00:00 PM 8 Suspender hora en UPS 24h: 15:00:00 Seleccione uno de los tiempos de espera siguientes antes de iniciar el proceso interno contra apagones de corriente 8 Conf fecha/hora o al suministrarse una señal de detección de apagón a la unidad.
5 -8 en una pantalla dividida en 4. Notas: QUAD9 (sólo para la WJ-HD309A): Visualiza una imagen • Cuando mueve el cursor a "Cancelar" en el paso 4 y del canal de cámara 9 en el área de la parte superior presiona el botón SET, se cancelará...
5 - 8 en una pantalla dividida en 4. LIVE Advanced Switcher Mostrar Comunicac. Mantenimnt QUAD9 (sólo para la WJ-HD309A): Visualiza una imagen Config Básica User Name Conf fech/hora del canal de cámara 9 en el área de la parte superior Borrar Regist usuario Editar usuario izquierda en una pantalla dividida en 4.
G [Conf nivel usu] Ajuste del nivel de 9SCREEN10 - 16 (sólo para la WJ-HD316A): Visualiza imágenes de los canales de cámara 10 - 16 en una operación pantalla dividida en 9. Ajuste las funciones que pueden operarse en cada nivel de 16SCREEN (sólo para la WJ-HD316A): Visualiza imá- usuario (LV1/LV2/LV 3).
G Funciones que pueden habilitarse/inhabilitarse Las funciones siguientes pueden habilitarse/inhabilitarse de acuerdo con los niveles de usuario. Función Descripción Configuracion Se visualizará el menú SETUP MENU y podrán efectuarse los ajustes. Estado conf Sólo podrá visualizarse el menú SETUP MENU. No pueden efectuarse los ajustes. Se visualizará...
I [Grabación] Efectúe los ajustes para la grabación básica (Config 8 Canal de grabación manual Grabac) y grabación de emergencia. Seleccione uno de los siguientes canales de cámara para la grabación manual. Para ver los detalles de la grabación manual, consulte la página 21 SETUP MENU Sistema Grabación...
Página 113
G [Grab emergenci] Efectúe los ajustes para la Importante: • Podrá seleccionar ON u OFF para determinar si debe grabación de emergencia visualizarse el título de cámara durante la reproducción Efectúe los ajustes para la grabación de emergencia tales aunque se haya seleccionado OFF. (Consulte la página como el tiempo de grabación o la velocidad de grabación 130.) para grabación de emergencia.
Importante: • Cuando se haya seleccionado OFF para un canal de cámara especificado, las imágenes del canal de cámara ajustado en OFF no se grabarán. • Cuando se haya seleccionado "FRAME 3D ON" o "FRAME 3D OFF", las velocidades de grabación totales de CAM 1 - CAM 16 (para la WJ-HD316A) deberán ser de menos de 25 ips.
I [Evento] Función de eventos Efectúe los ajustes para las acciones de eventos de cada Podrá seleccionar las siguientes duraciones del sonido del tipo de evento (detección de movimiento, pérdida de zumbador. vídeo, alarma de comando y alarma de terminal). Cuando se seleccione OFF, no sonará...
G Borre el área de detección de movimiento [Imagen de pantalla 2] Se visualizará la ventana de "Conf VMD". [Imagen de pantalla 1] Inicie la operación desde la ventana "Conf VMD". x Mueva el cursor en cruz empleando el botón de las flechas (C D A B) a un punto que desee determinar z Gire el mando de lanzadera para seleccionar "Borrar como punto de inicio del área de detección de...
Página 117
Notas: [Imagen de pantalla 2] • Dependiendo de las posiciones de ajuste de las áreas Se visualizará el menú del modo de detección. de detección de movimiento, es posible que las indicaciones de sensibilidad de las áreas de detección se visualicen sobrepuestas una sobre otra. •...
<DURACIÓN (para detectar objetos que siguen 8 Acerca del modo de detección moviéndose en el área)> Efectúe los ajustes del modo de detección (método de Cuando un objeto sigue moviéndose durante el período detección) en el área de detección ajustada. Podrá especi- ajustado en el área de detección, se efectuará...
Página 119
G [Conf Terminal] Efectúe los ajustes para la polaridad de los terminales de alarma. Seleccione cómo debe suministrarse la señal de alarma al terminal de alarma. SETUP MENU Sistema Grabación Evento Programac. LIVE Advanced Switcher Mostrar Comunicac. Mantenimnt Conf Terminal Conf Evento Norm Abierto Conf VMD...
I [Programac.] Ajustes para el programa horario de grabación/acción de evento Efectúe los ajustes para los programas horarios de graba- Importante: ción y acciones de eventos designando un día de la • En los casos siguientes, la grabación no se realizará semana y la hora.
Página 121
MAN. (MANUAL): La duración de la grabación será la • Cuando la velocidad de grabación sea baja, es posible siguiente dependiendo del tipo de evento. que las imágenes se graben durante una mayor dura- • Cuando ocurre detección de movimiento: Durante 8 se- ción que la duración ajustada para la grabación del gundos pre-evento.
8 VMD 8 Conf Term/Comand alarma Efectúe los ajustes de la acción de evento al detectarse Efectúe los ajustes de la acción de evento en caso de movimiento o los ajustes de la función de copia automática. ocurrir una alarma de terminal/comando o los ajustes de la función de copia automática.
Página 123
n Seleccione OK con el botón de las flechas (C D A [Imagen de pantalla 2] Se visualizará el menú emergente de configuración de B) y presione el botón SET. horarios para cada día de la semana. Se visualizará el cursor y se moverá a "LUN" (lunes). Notas: •...
Página 124
G [Día especial] Efectúe los ajustes de los programas de grabación para los días especiales Podrá asignar horarios a días especiales aparte de los otros días de la semana. Los horarios para los días especiales pueden ajustarse hasta para 30 días. Efectúe los ajustes para especificar las fechas de los días especiales y aplique el programa horario de grabación a los días especiales.
5 - 8 en una pantalla dividida en 4. Inicie la operación desde el menú "Monitor1" de "Switcher" 9 - 9 (sólo para la WJ-HD309A): Visualiza una imagen en el SETUP MENU. del canal de cámara 9 en el área de la parte superior izquierda en una pantalla dividida en 4.
5 -8 en una pantalla dividida en 4. --: No mueve a la posición preajustada. QUAD9 (sólo para la WJ-HD309A): Visualiza una imagen n Seleccione "Dura" de "Paso 1" empleando el botón de del canal de cámara 9 en el área de la parte superior izquierda en una pantalla dividida en 4.
G [Monitor 2] Función del selector del monitor Efectúe los ajustes para la función del selector del monitor SETUP MENU Sistema Grabación Evento Programac. LIVE Advanced Switcher Mostrar Comunicac. Mantenimnt Secuencia en vivo Monitor 1 Configura Secuencia temporizada Monitor 2 Auto Skip Pantalla de Acceso CÁM1...
I [Mostrar] Efectúe los ajustes para la visualización de los monitores 1 [Imagen de pantalla 2] y 2 conectados a la unidad. Aparecerá la ventana emergente del título de cámara. SETUP MENU Sistema Grabación Evento Programac. SETUP MENU Sistema Grabación Evento Programac.
Página 129
3. Mueva el cursor a "OK" empleando el botón de 8 Posición de fecha y hora las flechas (C D A B) y presione el botón Seleccione una de las siguientes posiciones de visualiza- SET. Se copiará el título de cámara. ción de la hora y la fecha.
8 Mostrar fecha y hora Seleccione ON y OFF para determinar si debe visualizarse la hora. ON: Se visualiza la hora OFF: No se visualiza. 8 Mostrar titulo de cámara Seleccione ON y OFF para determinar si debe visualizarse el título de cámara. ON: Se visualiza el título de la cámara.
VIDEO IN 1 - 8 para la WJ-HD316A (1 - 6 para la conexión en cascada. la WJ-HD309A) (compatible con comunicaciones coa- Ajústelo a ON cuando conecte dos más unidades con xiales). Para controlar las cámaras conectadas a otros conexión en cascada.
[Imagen de pantalla 2] 8 Ratio de baudios Aparecerá la ventana emergente de "Config del numero de Seleccione una de las siguientes velocidades de comuni- cámara". caciones para la transmisión de datos con un dispositivo conectado. 2 400/4 800/9 600/19 200/38 400 bps SETUP MENU Sistema Grabación...
Página 133
v Mueva el cursor a "OK" empleando el botón de las 8 Ratio de baudios flechas (C D A B) y presione el botón SET. Seleccione una de las siguientes velocidades de comuni- → Los canales de cámara y los puertos a controlarse caciones para la transmisión de datos con un dispositivo se asignarán y se cerrará...
Nota: Cuando seleccione ON para la autenticación de 8 Paridad usuario y para la autenticación de anfitrión, sólo será Seleccione uno de los siguientes métodos de compro- posible operar la unidad desde un anfitrión registrado. bación de errores para la transmisión durante las Las funciones que pueden operarse cambian según el comunicaciones.
8 Puerta de enlace 8 Ajuste de Hora (NTP) Introduzca la dirección de acceso de enlace de acuerdo Seleccione ON y OFF para determinar si debe ajustarse la con la configuración de la red cuando haya seleccionado hora refiriéndose al servidor NTP. OFF para "DHCP".
I Funciones de [Mantenimnt] para el mantenimiento Efectúe los ajustes para las unidades de disco duro. Notas: Podrá comprobar los historiales (registro cronológico) del • El espacio disponible del disco visualizado en este acontecimiento de eventos, acontecimiento de errores y de menú...
G [Terminación] Ajuste las acciones a tomarse Importante: Cuando haya seleccionado "Continua" para "Termi- cuando se haya terminado el espacio nación", no se emitirá el aviso. disponible del disco duro Seleccione una de las siguientes acciones a tomarse G [Borrar datos] Borre los datos de imágenes cuando se esté...
G [Fichero evento] Compruebe el registro G [Fichero Alarma] Compruebe el registro cronológico de eventos cronológico de errores Se visualizará el registro cronológico de eventos (la hora y El registro cronológico de errores se visualizará en forma fecha del acontecimiento de un evento, y los detalles) en de lista.
Página 139
Indicación Descripción Causa SMART X-Y X indica la unidad/número de unidad que Error HDD SMART contiene el error de disco duro Y indica la unidad/número de unidad PWR LOSS Se ha detectado un apagón eléctrico H.METER X-Y X indica la unidad/número de unidad que Aviso del contador de horas contiene el error de disco duro Y indica la unidad/número de unidad...
Para completar el ajuste de la cámara, presione uno de los botones siguientes: botón PAN/TILT, botón ZOOM/FOCUS, botón IRIS, botón PRESET/AUTO y botones de selección de cámara 4 - 16 para la WJ-HD316A (4 - 9 para la WJ-HD309A) Notas: •...
GESTIÓN DEL DISCO I Notas sobre el disco duro I Cómo se reemplaza el disco duro incorporado Las imágenes de las cámaras se graban en el disco duro incorporado en esta unidad. Podrá reemplazar la unidad del disco duro incorporado sin En esta unidad hay dos discos duros.
Página 142
2. Extraiga el cable del panel frontal. 5. Desenchufe el cabe plano y el cable de alimentación de la unidad del disco duro. Desenchufe el cable plano sólo de la unidad de disco duro. (No desenchufe el cable plano del panel de circuitos.) Cuando desenchufe el cable plano para separarlo de la unidad del disco duro, tómelo por el anillo de tiro del conector, y no tire del cable.
Página 143
G Para reemplazar el disco duro incorporado Reemplazo de la unidad de disco duro sin haber desconectado la alimentación de la de la unidad de extensión unidad. Una vez se haya visualizado la ventana de MODO SEGURO PARA HDD, empiece el reemplazo del disco duro incorporado en la unidad de extensión opcional.
I Acerca de Menu de Discos Las operaciones relacionadas con el disco duro pueden efectuarse visualizando el "Menu de Discos" en el monitor 2. El "Menu de Discos" se visualizará cuando se presione el botón SET mientras se visualiza la ventana de terminación de la comprobación del sistema.
I Función RAID 5 de la unidad de extensión G Función de configuración/cancelación de Resumen de la función RAID 5 (Redundant Arrays for Independent Disks, discos de datos RAID 5 independientes con bloques de paridad Haga lo siguiente para ajustar o cancelar la función RAID 5 con una unidad de extensión opcional.
Tendrá disponibles los botones de selección de cámara ([1] - [10/0] para la WJ-HD316A, y [1] - [9], [0] Es necesario inicializar el disco duro en los casos si- para la WJ-HD309A) para introducir los números de la guientes. contraseña.
Página 147
El "Menu Inicio" cámara ([1] - [10/0] para la WJ-HD316A, y [1] - [9], [0] de "Menu de Discos" aparecerá automáticamente para la WJ-HD309A) para introducir los números de la después de haberse visualizado la ventana de contraseña.
Página 148
, Seleccione uno de los siguientes métodos de ajuste [Imagen de pantalla 4] Se visualizará el menú de "Selección Disco". para cada área de grabación empleando el botón de Cuando emplee la función RAID 5, se visualizará el menú las flechas (A B) y presione el botón SET. "Selección Unidad".
Página 149
[Imagen de pantalla 7] [Imagen de pantalla 9] Se visualizará el menú de "Área Pre Grabaci". Aparecerá la ventana de diálogo de confirmación. Menu de Discos Digital Disk Recorder Menu de Discos Digital Disk Recorder WJ-HD300A Método de Confi Conf. Detallada WJ-HD300A Método de Confi Área Pre Grabaci...
Tendrá disponibles los botones de selección de activar la función de espejo. cámara ([1] - [10/0] para la WJ-HD316A, y [1] - [9], [0] para la WJ-HD309A) para introducir los números de la contraseña. G Inicie la función de espejo Se emplea el mismo método para introducir, insertar, y...
([1] - [10/0] para la WJ-HD316A, y [1] - [9], [0] HDD Total capacity:160GB Ejecutar Cancelar para la WJ-HD309A) para introducir los números de la contraseña. Se emplea el mismo método para introducir, insertar, y VOLVER:[SETUP/ESC] OK : [SET] borrar caracteres que para adjuntar información de...
Página 152
"Menu Inicio" de cámara ([1] - [10/0] para la WJ-HD316A, y [1] - [9], [0] "Menu de Discos". para la WJ-HD309A) para introducir los números de la contraseña. [Imagen de pantalla 1] Se emplea el mismo método para introducir, insertar, y Aparecerá...
Página 153
Tendrá disponibles los botones de selección de cáma- ra ([1] - [10/0] para la WJ-HD316A, y [1] - [9], [0] para la WJ-HD309A) para introducir los números de la contraseña. Se emplea el mismo método para introducir, insertar, y borrar caracteres que para adjuntar información de...
REFERENCIA DE LOS COMANDOS DEL CONECTOR EN SERIE (RS232C) I Protocolo De comunicaciones de SERIAL (RS232C) Con la interfaz SERIAL (RS232C), podrá controlar funciones de esta unidad transfiriendo los comandos especificados desde un ordenador personal (PC) a esa unidad. Notas: •...
Página 155
• Cuando se requiere el comando ANSWER La unidad envía el estado o los datos, como se muestra en la ilustración. Comando de transmisión (→ La unidad) Comando de respuesta (← La unidad) [STX] [ETX] [STX] [ETX] Comando de solicitud de estado Comando de información de estado Comando de transmisión (→...
(9) (PC -> Esta unidad) Cierre la sesión. [STX]AD001;OLO [ETX] Cuando se reciba el comando de arriba, se cerrará la sesión del usuario que inicio la sesión a través de SERIAL (RS232C) (ADMIN). (10) (Esta unidad -> PC) Respuesta a (9). [STX]AD001;OLO[ETX] Nota: Los códigos de caracteres de [STX], [ETX] y [SP] son como sigue.
MONITOR (VGA) ALARM/CONTROL DATA RS485(CAMERA) 10/100BASE-T EXT STORAGE AC IN VIDEO Esta unidad Según se mira desde detrás de la WJ-HD316A/WJ-HD309A Número Nombre Entrada/ Ejemplo de conexión de cable trenzado de patilla de la señal salida 7 (RTS) 7 (RTS)
G Tabla de comandos Operación básica Función Comando de transmisión (ASCII) Comando de respuesta (ASCII) Parámetro (ASCII) Avance de un campo Inversión de un campo Pausa durante la reproducción Reproducción Grabación manual ZMR:nn:ddd ... ddd Grabación manual con ZMR:nn nn=01~99 (Número de secuencia) ddd ...
Página 159
Función Comando de transmisión (ASCII) Comando de respuesta (ASCII) Parámetro (ASCII) Zoom electrónico OZM:m OZM:n m=0 Zoom electrónico en OFF m=1 Zoom electrónico en ON m=> Cambio de x2 -> x4 m=> Cambio de x4 -> x2 m=+ Cambio de zoom electrónico en OFF -> x2 -> x4 ->...
Página 160
Inicio/cierre de sesión Función Comando de transmisión (ASCII) Comando de respuesta (ASCII) Parámetro (ASCII) Inicio de sesión OLI:uuu...uuu: OLI:n uuu...uuu: Nombre de usuario (longitud fija de 32 ppp ... ppp bytes) ppp...ppp: Contraseña (longitud fija de 32 bytes) n=0 Error en el nombre de usuario/contraseña n=1 Inicio de sesión con éxito n=2 Error de inicio de sesión Cierre la sesión...
Página 161
Sector de copia del HDD p=4 Disco conectado a COPY 1 p=5 Disco conectado a COPY 2 sss: Espacio disponible en el disco (%) Solicitud de ID QID:WJ-HD309A QID:WJ-HD316A Solicitud de ID de interfaz QIB:WJ-HD309A QIB:WJ-HD316A Solicitud de categoría de QIC:2 producción...
Página 162
Función Comando de transmisión (ASCII) Comando de respuesta (ASCII) Parámetro (ASCII) opa: Se pausa la reproducción actual opl: Se efectúa la reproducción actual orc: Se efectúa la grabación actual osf:n: Se efectúa la reproducción rápida actual osp:p: Se detiene la reproducción actual osp:r: Se detiene la grabación actual osr:n: Se efectúa la reproducción en inversión rápida actual...
Página 163
Función Comando de transmisión (ASCII) Comando de respuesta (ASCII) Parámetro (ASCII) Solicitud de información de ZGP:rrrrrrrrrrrrrrrr ZGP:rrrrrrrrrrrrrrrr: rrrrrrrrrrrrrrrr: Número de grabación grabación ccc:q:nnnn:yyyymmdd ccc: Canal de cámara 0 (Very Fine), 1 (Fine), hhnnss:nnss:t:ssssss q: calidad de imagen ( (Normal), 3 (Extended)) nnnn: Velocidad de grabación yyyymmddhhnnss: Fecha y hora de inicio de grabación...
ORGANIGRAMA DEL SETUP MENU Mostrar REC & Evento Menu Avanzado SETUP MENU (Quick) SETUP MENU (Advanced) Sistema Grabación Evento Programac. Config Básica Config Grabac Conf Evento Tabla de tiemp Conf Evento Sistema Grabación Programac. Conf fech/hora Grab emergenci Grabac PROG Conf Evento Conf de perdida señal Fecha y Hora...
DER-ABAJO/CENTRO Secuencia en vivo [Operando con los botones de la unidad] HD316A: Paso1: Cám1, WJ-HD316A: Paso2: CAM2, ..Paso16: Cám16 1/2/.../16/1-4/5-8/9-12/13-16/1-9/10-16/-- HD309A: Paso1: Cám1, WJ-HD309A: Paso2: Cám2, ..Paso9:Cám9 1/2/.../9/1-4/5-8/9-9/1-9/-- [Operación a través de una red] WJ-HD316A: CÁM1/CÁM2/.../CÁM16/QUAD1-4/QUAD5-8/ QUAD9-12/QUAD13-16/9SCREEN1-9/ 9SCREEN10-16/-- WJ-HD309A: CÁM1/CÁM2/.../CÁM9/QUAD1-4/QUAD5-8/...
Página 166
Menu di configurazione Elemento di configurazione Parametro Regolazione predefinita Auto manual REC en Power ON ON/OFF Conf VMD (Config de área) (Conf todas áreas) (Borrar área) (Borrar tod área) (Sensibilidad) BAJO/MEDIO/ALTO/OFF (Modo VMD) CUALQUIER ÁREA/VECTOR/DURACIÓN CUALQUIER ÁREA (Salida) Puerta de enlace AUTO/10-HALF/10-FULL/100-HALF/100-FULL AUTO Numero de puerto HTTP...
Prioridad 1/2/../16 Pantalla por defecto WJ-HD316A CÁM1/CÁM2/.../CÁM16/QUAD1-4/QUAD5-8/ QUAD9-12/QUAD13-16/7SCREEN/9SCREEN1-9/ 9SCREEN10-16/10SCREEN/13SCREEN/ 16SCREEN/SEQ WJ-HD309A CÁM1/CÁM2/.../CÁM9/QUAD1-4/QUAD5-8/ QUAD9/7SCREEN/9SCREEN/SEQ CÁM1 Partición de Cámara --/Ver/Ver/Operar (--/Ver/Ver y Operar: Ver/Operar (Ver y Operar: Cuando Cuando se emplea un PC a través de una red) se emplea un PC a través de una red) Registro HOST Dirección IP de Host...
Menu di configurazione Elemento di configurazione Parametro Regolazione predefinita Grab emergenci Resolución FRAME 3D ON/FRAME 3D OFF/FIELD/SIF FIELD Tiempo de grabación 1 s/2 s/../10 s/20 s/30 s/1 min/2 min/../10 min/ 20 min/30 min/40 min/50 min/60 min/MANUAL/ Continua 10 s Ratio de grabación y calidad Recording rate: 1 ips/1.7 ips/2.5 ips/4.2 ips/5 ips/ 6.3 ips/8.3 ips/12.5 ips/25 ips/50 ips 2.5 ips...
Página 169
Monitor1 Secuencia en vivo [Operando con los botones de la unidad] HD316A: Paso1: Cám1, WJ-HD316A: Paso2: Cám2, ..Paso16: Cám16 1/2/.../16/1-4/5-8/9-12/13-16/1-9/10-16/-- HD309A: Paso1: Cám1, WJ-HD309A: Paso2: Cám2, ..Paso9:Cám9 1/2/.../9/1-4/5-8/9-9/1-9/-- [Operación a través de una red] WJ-HD316A: CÁM1/CÁM2/.../CÁM16/QUAD1-4/QUAD5-8/ QUAD9-12/QUAD13-16/9SCREEN1-9/ 9SCREEN10-16/-- WJ-HD309A: CÁM1/CÁM2/.../CÁM9/QUAD1-4/QUAD5-8/...
Página 170
Monitor2 Secuencia en vivo [Operando con los botones de la unidad] HD316A: Paso1: Cám1, WJ-HD316A: Paso2: Cám2, ..Paso16: Cám16 1/2/.../16/1-4/5-8/9-12/13-16/1-9/10-16/-- HD309A: Paso1: CÁM1, WJ-HD309A: Paso2: Cám2, ..Paso9: Cám9 1/2/.../9/1-4/5-8/9-9/1-9/-- [Operación a través de una red] WJ-HD316A: CÁM1/CÁM2/../CÁM16/QUAD1-4/QUAD5-8/ QUAD9-12/QUAD13-16/9SCREEN1-9/ 9SCREEN10-16/-- WJ-HD309A: CÁM1/CÁM2/.../CÁM9/QUAD1-4/QUAD5-8/...
Menu di configurazione Elemento di configurazione Parametro Regolazione predefinita Config RS485 Ratio de baudios 4 800/9 600/19 200 9 600 Canal de control de cámara PORT1/PORT2 HD316A: CÁM1 a CÁM8: PORT1, CÁM9 a CÁM16: PORT2 HD309A: CÁM1 a CÁM8: PORT1, CÁM9: PORT2 Bit de datos Paridad...
Página 172
Menu di configurazione Elemento di configurazione Parametro Regolazione predefinita Network FTP Setup FTP Server Address User Name User Password Mode SEQUENTIAL/PASSIVE SEQUENTIAL Server Directory File Name TIME & DATE BASE/SERIAL NUMBER TIME & DATE BASE Interval 01 s Channel to Send HD316A: CAM1 a CAM16 HD309A: CAM1 a CAM9 Server Directory...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe lo siguientes antes de solicitar la reparación. Si no puede resolver el problema después de haber comprobado y de haber intentado la solución, o si el problema no se describe a continuación, así como cuando se trate de problemas de instalación, póngase en contacto con su distribuidor. Punto de comprobación/Solución Página Problema...
Página 174
El control de comunicaciones coaxiales está Consulte la disponible para las cámaras conectadas a VIDEO IN 1 a página 74. 8 para la WJ-HD316A (1 a 6 para la WJ-HD309A). Consulte la • Compruebe si la cámara que se propone controlar es una página 74.
Página 175
Punto de comprobación/Solución Página Problema • Compruebe si las señales de alarma entran correcta- Consulte las mente por ALARM o ALARM/CONTROL del panel páginas 87 y posterior. No se activan las operaciones Consulte la • Compruebe los ajustes del conector ALARM. alarma.
Página 176
Punto de comprobación/Solución Página Problema Consulte la • Compruebe si se ha ajustado "Terminación" en STOP. página 137. No se visualiza el espacio de disco disponible del HDD. • Compruebe si hay una partición en el HDD. – Consulte la •...
(1 a 6 CH) (BNC) WJ-HD316A: 1 V[P-P]/75 Ω, con bucle de paso de terminación automática, x8 (9 a 16 CH) (BNC) WJ-HD309A: 1 V[P-P]/75 Ω, con bucle de paso de terminación automática, x3 (7 a 9 CH) (BNC) 1 V[P-P]/75 Ω (BNC) Conector de entrada en cascada WJ-HD316A: 1 V[P-P]/75 Ω, salida de bucle de paso activo,...
Otros Puertos RS-485 RS-485 (dúplex/semidúplex ), x2 (RJ-11) Puerto DATA RS-485, x2 (RJ-11) Conector SERIAL RS-232C, x1 (D-sub de 9 patillas) Puerto Ethernet 10 Base-T/100 Base-Tx (RJ-45) Cuando no se suministra alimentación, la señal de salida de vídeo no se envía desde la unidad aunque se suministre una señal de entrada de vídeo.