Tämä tekninen tuotetiedote on tarkoitettu
yksinomaan asentajille tai koulutuksen saaneille
FIN
ammattimiehille!
Anna se edelleen laitteen käyttäjälle!
Käyttöalue:
Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien
lämminvesiboilerien) kanssa ei ole mahdollista.
Tekniset tiedot
Virtauspaine:
Käyttöpaine:
Tarkastuspaine:
Läpivirtaus, kun virtauspaine on 3 baria:
pesuallashana:
Bidéhana:
Lämpötila lämpimän veden tulossa
Suositus (energian säästämiseksi):
Asenna paineenalennusventtiili lepopaineiden ylittäessä 5 baria.
Suurempia paine-eroja kylmä- ja lämminvesiliitännän välillä
on vältettävä!
Informacja techniczna o produkcie przeznaczona
PL
jest wyłącznie dla instalatorów lub osób z
przygotowaniem fachowym!
Informację należy przekazać użytkownikowi!
Zakres stosowania
Użytkowanie z bezciśnieniowymi podgrzewaczami wody
(pracującymi w systemie otwartym) nie jest możliwe.
Dane techniczne
Ciśnienie przepływu:
Ciśnienie robocze:
Ciśnienie kontrolne:
Przepływ przy ciśnieniu przepływuwynoszącym 3 bar:
dla bateria umywalkowa:
dla bateria bidetowa:
Temperatura na doprowadzeniu gorącej wody
Zalecana (energooszczędna):
Jeżeli ciśnienie statyczne przekracza 5 bar, należy
wmontować reduktor ciśnienia.
Należy unikać większych różnic ciśnienia między wodą zimną
a ciepłą!
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - 0845 303 8383 - www.mytub.co.uk - info@mytub.co.uk
min. 0,5 bar – suositus 1 – 5 bar
maks. 10 bar
16 bar
n. 9 l/min
n. 5,5 l/min
maks. 80 °C
60 °C
min. 0,5 bar – zalecane 1 – 5 bar
maks. 10 bar
16 bar
ok. 9 l/min
ok. 5,5 l/min
maks. 80 °C
60 °C
Asennus:
Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jälkeen
asennuksen (EN 806 huomioitava)!
Toiminta:
Tarkasta liitäntöjen tiiviys ja hanan toiminta.
Huolto:
Tarkasta ja puhdista kaikki osat, vaihda
tarvittaessa uusiin.
Sulje veden tulo, kun teet huoltotöitä!
Kun asennat säätöosan, huolehdi siitä, että
tiivisteet ovat kunnolla paikoillaan.
Ruuvaa ja kiristä ruuviliitos paikalleen.
Varaosat: ks. räjäytyskuva
(* = lisätarvike)
Hoito: ks. hoito-ohjeet
Instalacja:
Przed instalacją i po niej dokładnie przepłukać
przewody rurowe (przestrzegać EN 806)!
Działanie:
Sprawdzić szczelność połączeń i działanie armatury.
Konserwacja:
Sprawdzić wszystkie części, oczyścić i ewent.
wymienić.
Podczas prac konserwacyjnych zamknąć dopływ wody!
Podczas montażu głowicy zwrócić uwagę na
prawidłowe osadzenie uszczelek.
Nałożyć złączkę gwintową i dokręcić.
Części zamienne: zob. rysunek poglądowy
(* - akcesoria)
Pielęgnacja: zob. Instrukcja pielęgnacji
4