Descargar Imprimir esta página

iSolar 20WSPF-FLEX Instrucciones Para La Instalación página 3

Publicidad

6
PREP AND INSTALL THE SOLAR PANEL • PRÉPARER ET INSTALLER LE PANNEAU SOLAIRE • PREPARACIÓN E INSTALACIÓN DEL PANEL SOLAR
7
8
Please read the WARNINGS and
CAUTIONS on the back cover.
20WSPF-FLEX • Installation Instructions • Instructions d'installation • Instrucciones para la instalación
Feed fan cable through the vent near the bottom, up and out, (not between the vent and shingles)
then replace the vent to its original location. If you have a vent with a screen, cut a 1/2" slit in the screen
and feed the cable through the slit. Lift up or insert fan and vent together, apply a 1/2" bead of roof
cement around circumference of hole, then return to its original location. Secure vent and fan to roof
deck with (4) x 2.5" self-tapping screws as shown in image. Dab screw heads with roofing cement to
ensure no leaks over time. This fan and vent installation are now complete. Now let's install the solar
panel.
Passez le câble du ventilateur à travers l'évent vers le bas vers l'extérieur (pas entre l'évent et les
bardeaux), ensuite replacez l'évent dans sa position originale. Si votre évent a une moustiquaire, coupez
un trou de 1/2" dans la moustiquaire et passez le câble à travers. Soulevez ou insérez le ventilateur et
l'évent ensemble, appliquez un cordon de ciment pour toiture de 1/2 po autour de la circonférence
du trou, puis retournez-le à son emplacement original. Fixez l'évent et le ventilateur sur le toit-terrasse
avec (4) vis autotaraudeuses de 2,5 po, comme le montre l'image. Tamponnez les têtes de vis avec
du ciment à toiture pour éviter les fuites au fil du temps. L'installation du ventilateur et de l'évent est
maintenant terminée. Installons maintenant le panneau solaire.
Pase el cable del ventilador por la ventilación cerca de la parte inferior, hacia arriba y hacia afuera
(no entre la ventilación y las tejas), después regrese la ventilación a su posición original. Si tiene una
ventilación con una pantalla, corte una raja de 1/2" en la pantalla y pase el cable por la raja. Levante o
inserte el ventilador y la ventilación juntos, aplique unas gotas de cemento de techo alrededor de la
circunferencia del hoyo y regréselo a su posición original. Asegure la ventilación y el ventilador al techo
con los (4) Tornillos autorroscantes x 2.5" como muestra la imagen. Unte un poco de cemento para
techos en las cabezas de los tornillos para asegurarse que no haya fugas en un futuro. Esto completa la
instalación de la ventilación y el ventilador. Ahora instalemos el panel solar.
Using (2) #10-16 x 3/4" screws, secure the larger bottom brackets to front corner of solar panel on
each side using pre-drilled far corner holes. Using same screws secure the smaller brackets to one of
the three provided predrilled holes on the solar panel. Finish by using knob bolt and wing nut with
washers to connect the two brackets in one of the adjustment holes provided on the bottom bracket.
Each circle in the image represents the connections being made on each side of the solar panel.
After putting 1/4 of sealing tape on the bottom of each corner of the solar panel mounting bracket,
peel paper covers off tape and stick to roof deck either over the vent cover or adjacent to the vent
cover making sure it is located in the desired location before sticking to roof deck. Secure the solar
panel to the roof deck using the nut driver and (4) #10 –16 x 2.5" self-tapping screws as shown in the
image. Dab top of screws with roofing sealant to ensure there are no leaks over time.
À l'aide de (2) vis #10-16 x 3/4", fixez les plus grands supports inférieurs au coin avant du panneau
solaire de chaque côté à l'aide de trous pré-percés dans les coins les plus éloignés. En utilisant les
mêmes vis, fixez les petits supports à l'un des trois trous pré-percés fournis sur le panneau solaire.
Terminez en utilisant un boulon de bouton et un écrou d'aile avec rondelles pour connecter les deux
supports dans l'un des trous de réglage fournis sur le boîtier de pédalier. Chaque cercle de l'image
représente les connexions établies de chaque côté du panneau solaire.
Après avoir mis 1/4 de ruban d'étanchéité au bas de chaque coin du support de montage du
panneau solaire, décollez les couvertures en papier du ruban adhésif et collez-les sur le toit, soit sur le
couvercle de ventilation, soit à côté du couvercle de ventilation en vous assurant qu'il est situé dans
l'emplacement souhaité. emplacement avant de coller au platelage du toit. Fixez le panneau solaire sur
le pont de toit à l'aide du conducteur d'écrou et des vis autotaraudeuses de (4) #10 –16 x 2,5", comme
le montre l'image. Tamponnez le dessus des vis avec du scellant de toiture pour vous assurer qu'il n'y a
pas de fuites au fil du temps.
Utilizando (2) tornillos de #10-16 x ¾, asegure los soportes más grandes a la esquina delantera del
panel solar de cada uno de los lados utilizando los hoyos pre-perforados más distantes en las esquinas.
Utilizando los mismos tornillos asegure los soportes más pequeños a uno de los 3 hoyos pre-perforados
en el panel solar. Termine utilizando el tornillo con le tuerca de mariposa con arandelas para conectar
los dos soportes en uno de los hoyos de ajuste proporcionado en el soporte inferior. Cada círculo en
la imagen representa las conexiones que se están realizando en cada uno de los lados del panel solar.
Después de poner 1/4 de cinta selladora en la parte inferior de cada esquina del soporte del panel
solar, pele las cubiertas de papel de la cinta y péguelas en el techo ya sea sobre la cubierta del
ventilador o adyacente a la cubierta del ventilador asegurándose que está situado en el lugar deseado
antes de pegarlo al techo. Asegure el panel solar al techo utilizando el controlador de tuercas y los
tornillos autorroscantes como se muestra en la imagen. Unte los tornillos con sellador para techos para
asegurarse que no haya fugas en un futuro.
Connect the power cord on the solar panel to the fan unit and secure the power cord to the inside of
the riser bracket using the provided zip tie and cut the excess off. Installation is now complete.
Connectez le cordon d'alimentation du panneau solaire au ventilateur et fixez le cordon d'alimentation
à l'intérieur du support de colonne montante à l'aide de l'attache à glissière fournie et coupez l'excédent.
L'installation est maintenant terminée.
Conecte el cable de alimentación del panel solar a la unidad del ventilador y asegure el cable de
alimentación al interior del soporte del elevador con la brida provista y corte el exceso. La instalación
ya está completa.
Veuillez lire les AVERTISSEMENTS
et les PRÉCAUTIONS au verso.
Por Favor lea las RECOMENDACIONES
y PRECAUCIONES en la parte de atrás.

Publicidad

loading