spina dalla presa di rete con le mani asciutte. Quindi portare il dispositivo in un centro di
assistenza per un controllo o una riparazione.
17. Non posizionare oggetti sul dispositivo.
18. Assicurarsi che le prese d'aria siano sempre scoperte. Uno sfiato ostruito può causare
danni al dispositivo o persino un incendio.
19. Non posizionare fiamme libere o fonti di calore sul dispositivo o nelle vicinanze.
20. Se non si intende utilizzare il dispositivo per un periodo superiore a una settimana, non
lasciare batterie all'interno.
1. Antenna telescopica 5. Interruttore on / off e manopola di controllo del volume
2. Manopola di sintonizzazione 6. Presa del cavo di alimentazione
3. Interruttore di banda FM / AM 7. Coperchio della batteria
4. Presa per cuffie 8. Porta AUX
Ascoltando la radio
Aprire il coperchio della batteria (7) sul retro della radio. Far scorrere il coperchio verso il basso nella direzione indicata dalle frecce in
rilievo sul coperchio. Se necessario, inserire 4 batterie LR06 all'interno, in base alla polarità sulla custodia. Chiudi il coperchio della batteria.
Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa (6) e nella presa di corrente. Estrarre l'antenna telescopica (1). Accendere la radio
ruotando la manopola di controllo del volume (5) verso destra. Impostare la banda con l'interruttore (3). Selezionare una stazione radio con
la manopola di sintonizzazione (2). Le cuffie possono essere collegate alla presa (4). È possibile accendere la radio ruotando la manopola
(5) verso sinistra.
DATI TECNICI
Tensione: 230 V ~ 50 Hz e LR06
Potenza: 3,5W
FM: 87,5 - 108MHz AM: 522-1620KHz
Prendersi cura dell'ambiente
Gli imballi di cartone devono essere smaltiti nel contenitore per la carta. I sacchetti di polietilene (PE) vanno gettati nel contenitore per la
plastica. L'apparecchio usato deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato, poiché contiene elementi pericolosi che
potrebbero costituire una minaccia per l'ambiente. I dispositivi elettrici devono essere resi al fine di evitare il loro riutilizzo. Se il dispositivo
contiene una batteria, deve essere rimossa e smaltita separatamente in un punto di raccolta.
Non gettare l'apparecchio nei contenitori dei rifiuti urbani!
УСЛОВИ СИГУРНОСТИ. ВАЖНЕ УПУТЕ О СИГУРНОСТИ УПОТРЕБЕ
МОЛИМО ПРОЧИТАЈТЕ ПАЖЉИВО И ЧУВАЈТЕ ЗА БУДУЋЕ РЕФЕРЕНЦЕ
Услови гаранције су различити, ако се уређај користи у комерцијалне сврхе.
1. Пре употребе производа пажљиво прочитајте и увек се придржавајте следећих
упутстава. Произвођач није одговоран за било какву штету насталу због злоупотребе.
2. Производ се користи само у затвореном простору. Немојте користити производ за
било коју сврху која није компатибилна са њеном примјеном.
3. Напон напајања је 230В ~ 50Хз. Из сигурносних разлога није прикладно повезати
више уређаја на једну утичницу.
4. Будите пажљиви када користите дјецу. Не дозволите деци да се играју са
производом. Не дозволите деци или особама које не познају уређај да је користе без
надзора.
5. УПОЗОРЕЊЕ: Овај уређај могу користити дјеца старија од 8 година и особе са
смањеним физичким, осјетилним или менталним способностима или особе без
искуства или знања о уређају, само под надзором особе одговорне за њихову
сигурност, или ако су добили упутства о безбедном коришћењу уређаја и ако су свесни
опасности у вези са његовим радом. Деца не би требало да се играју са уређајем.
Чишћење и одржавање уређаја не би требало да се врши од стране деце, осим ако су
старији од 8 година и ове активности се спроводе под надзором.
6. Када завршите са коришћењем производа, увек запамтите да пажљиво извадите
утикач из утичнице која држи утичницу руком. Никада не вуците кабл за напајање !!!
7. Никада не остављајте производ прикључен на извор напајања без надзора. Чак и
Adler Sp. z o.o., Ordona 2a, 01-237 Varsavia, Polonia
dichiara con la presente che Radio CR1140 è conforme alla
Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://adler.com.pl/dane/CE/
(SR) СРПСКИ
35