How to ssemble
Handle
Enclosed in carton are the mower handle parts
(1 foam grip, 1 top handle piece, 2 center han-
dle pieces and 2 lower handle pieces) and
hardware package (for contents, see back
cover).
• Insert the 2 center handle pieces into the left
and right side of the top handle piece and
secure by using the two (2) M6X35 bolts and
wing nuts provided.
• Insert the right lower section onto the left
lower section and secure with two (2) of the
M6X35 bolts and wing nuts provided.
• Fasten the upper handle subassembly that
you assembled in the preceding step to the
lower handle subassembly using the four (4)
remaining M6X35 bolts and wing nuts
provided.
Be sure to tighten all wing nuts on the joints of
the handle assembly so that none of the handle
pieces are loose.
Key No. Part Description
Clave Descripción del Repuesto
N. réf. Description de la pièce
Complete Handle Assembly
30
Montaje competo de la manija
Assemblage guidon complet
Lower Handle Section, RH
31
Sección inferior de la manija, mitad derecha
Section inférieure du guidon (côté droit)
Lower Handle Section, LH
31A
Sección inferior de la manija, mitad izquierda
Section inférierure du guidon (côté gauche)
Handle Bolt M6 x 35 (6)
32
Perno para la manija, M6 x 35 (6)
Boulon de guidon M6 x 35 (6)
Handle Bolt M6 x 35 (2)
33
Perno para la manija, M6 x 35 (2)
Boulon de guidon M6 x 35 (2)
Wing Nut M6 (8)
34
Tuerca de mariposa M6 (8)
Écrou à oreilles (8)
Washer
34a
Arondela
Rondelle
Center Handle Section (2)
35
Sección central de la manija
Section centrale du guidon
Top Handle Section
36
Sección superior de la manija
Section supérieure du guidon
Assem. Hardware Pkg.
37
Paquete de ferretería
Paquet de pièces de quincaillerie
Foam Grip
38
Mango de espuma
Poignée en mousse
Ensamblaje
Montaje de la manija
La caja de cartón contiene Las piezas para la
manija (1 mango de espuma, 1 pieza para la
manija superior, 2 piezas para la manija central,
2 piezas para la manija inferior) y un paquete
de ferretería (para el contenido, vea el dorso del
libreto).
• Inserte las dos piezas de la manija central en
las partes derecha e izquierda de la manija
superior y asegúrela con los 2 pernos de
M6X35 de largo y las tuercas de mariposa
incluídas.
• Inserte la pieza inferior derecha en la pieza
inferior izquierda y asegúrela con 2 de los 6
pernos de M6X35 de largo y las tuercas de
mariposa incluídas.
• Fije la parte superior, ya ensamblada (manijas
superior y central ensambladas previamente)
con la parte inferior, ya ensamblada (manijas
inferiores derecha e izquierda ensambladas
previamente) usando los 4 pernos restantes
de M6X35 de largo y las tuercas de mariposa
incluídas.
Asegúrese de apretar bien todas las tuercas de
mariposa en las juntas de la manija para que
ninguna de las piezas de esta queden flojas.
Mod.
1816-18EW
No.
10552
A31107-14A
A31107-15A
A31100A
A31100A
Front
Delantera
A30310-1A
Devant
A31308A
A31098-3A
A31099-3A
A10528-1A
A30948A
1
ssemblée
Poignée
A l'intérieur de l'emballage vous trouverez les
pièces de la poignée (1 manchan en
caoutchouc mousse, 1 poignée supérieure, 2
sections de poignée du centre, et 2 sections de
poignée inférieure) ainsi qu'un nécessaire de
quincaillerie (le contenu de ce nécessaire est
indiqué au bas de la dernière page).
• Insérer les deux sections de poignée du cen-
tre dans le côté droit et gauche de la poignée
suprérieure, utilisant les 2 boulons de M6X35
et écrous pourvus.
• Insérer la section droite de la poignée
supérieure dans la section gauche de la
poignée inférieure, utilisant les 2 boulons de
M6X35 et écrous pourvus.
• Attacher la portion de la poignée que vous
venez d'assembler aux sections droite et
gauche de la poignée, utilisant les 4 boulons
de M6X35 et écrous qui restent.
Soyez sûr de resserrer tous les écrous de la
poignée avant de continuer l'assemblage.
Vista desde la parte posterior de la podadora
Rear
Trasera
Derrière
Rear of mower
Parte trasera de la podadora
Derrière de la tondeuse
As viewed from rear of mower
Vue du derrière de la tondeuse
Front of mower
Parte delantera de la podadora
Devant de la tondeuse