Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com BP68-00345B-00LS_cover 7/5/04 10:21 AM Page 2 HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W TELEVISOR PARA PROYECCIÓN Manual de ..... √ instrucciones BP68-00345B-00 Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Página 2
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Í N D I C E G E N E R A L Capítulo Uno: Su Nuevo TV Digital ....5 Características .................... Accesorios ....................Familiarizarse con el nuevo TV ..............Botones de control ................Tomas de conexión (lateral o frontal) ..........
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Í N D I C E G E N E R A L Capítulo Tres: Funcionamiento ....30 (cont.) Control de la imagen.................. Personalización de la imagen ............Utilización de los ajustes de imagen automáticos ......Control del sonido ..................
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o U n o U E V O E L E V I S O R Características Este televisor se ha diseñado utilizando la tecnología más avanzada. Se trata de una unidad de altas prestaciones con las siguientes características especiales: •...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com U E V O E L E V I S O R Familiarizarse con el nuevo TV Botones de control Puede controlar las funciones básicas del TV, incluido el menú en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia.
Página 7
Tomas de conexión (lateral o frontal) Se puede conectar un componente de A/V que sólo se utilizan ocasionalmente, como videocámaras o videojuegos. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte la página 16. HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W Œ Entrada S-VÍDEO Se utiliza para conectar una señal de S-video procedente de una cámara de vídeo o un videojuego.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com U E V O E L E V I S O R Tomas de conexión (Posterior) Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 10 –...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com U E V O E L E V I S O R Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el decodificador, aparato de vídeo, decodificador de cable o reproductor de DVD.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o D o s N S TA L A C I Ó N Conexión de las antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un juego de cables conecte aspecto, consulte “Antenas con dos cables planos de 300 ohmios”, a continuación.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Antenas de 75 ohmios con cable coaxial Enchufe el cable de la antena en el terminal “ANT IN” del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el televisor (una de VHF y otra de UHF), deberá...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión de TV por cable Su televisor permite la conexión de distintos sistemas de cable, incluidos los que no llevan sintonizador y los que sí tienen un decodificador que decodifica algunos o todos los canales recibidos.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión al decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador decodifica únicamente algunos canales (como canales de suscripción), siga las instrucciones que se incluyen a continuación. Necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro extensiones de cable coaxial.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión de un vídeo En estas instrucciones se asume que ya ha conectado el TV a una antena o a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 10 -13).
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de DVD Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD. Conexión a Y, P Conecte un conjunto de cables de audio entre las tomas “COMPONENT IN 1 (L, R)”...
Página 16
Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor. (Consulte también “Visualización de una fuente de señal externa” en la página 37.) Panel lateral del TV (HC-P4241W) Busque las tomas de salida A/V de la cámara de vídeo.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com N S TA L A C I Ó N Instalación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa posterior para sacarla y abrir el compartimento de las pilas del mando a distancia. œ...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o Tr e s U N C I O N A M I E N T O Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del panel delantero.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Plug & Play Aparece el mensaje “Verificar Verificar entrada antena. entrada antena.”. Asegúrese de que la antena está conectada al televisor. Iniciar Pulse el botón ENTER para iniciar el Ingresar...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Visualización de los menús y presentaciones en pantalla Visualización de los menús Entrada Pulse el botón MENU. √ Lista orig. √...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de menú Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma Español Pulse el botón … o † para √...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Ajuste automático de pantalla (Enf. autom.) La función “Enf. autom.” busca automáticamente la calidad de imagen óptima cuando se solapan o aparece difuminados colores o se produce un enfoque incorrecto. Estas condiciones pueden producirse al mover el TV.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Desactivación de la ejecución automática de Enf. autom. La función “Enf. autom.” se inicia de forma predeterminada. Se iniciará automáticamente 10 minutos después de encender y de que aparezca la imagen en pantalla.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) En primer lugar, seleccione la fuente de señal correcta (“Aire”, “STD”, “HRC” o “IRC”) como se describe en la página anterior.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Adición y borrado de canales Para añadir canales que no se memorizaron (o para eliminar de la memoria canales no deseados): Canal Pulse el botón MENU.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Cambio de canales Utilización de los botones de canal Pulse el botón CH o CH para cambiar de canal. Al pulsar el botón CH o CH , el televisor cambia los canales en secuencia.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Selección de canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y CATV). Esto permite encontrar de forma rápida y sencilla los canales vistos con más frecuencia pulsando el botón FAV.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Etiquetado de canales Utilice esta opción para asignar una etiqueta fácil de recordar a cada canal (p.ej., “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN1”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, que contienen cada uno una letra, un número o un espacio en blanco.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Control de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color” y “Tinte” de acuerdo con sus preferencias personales. (De manera alternativa, puede usar uno de los ajustes automáticos.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Utilización de los ajustes de imagen automáticos El televisor tiene ajustes de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal” y “Cine”) preajustados en fábrica. Puede activar “Dinámico”, “Normal” y “Cine” pulsando el botón P.MODE (o realizando una selección en el menú).
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Control del sonido Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL - para aumentar o reducir el volumen. Utilización del botón MUTE Puede interrumpir temporalmente el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Utilización de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “ Diálogo”) predeterminados de fábrica.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj Configuración Pulse el botón MENU.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente si estás recibiendo una señal digital. Configuración Pulse el botón MENU. √...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O œ La hora fijada se puede Reloj cambiar de acuerdo a la emisora ATL. Pulse el botón … o † para y señal cuando se configura la Modo Reloj : Manual...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeo, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable).
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com U N C I O N A M I E N T O Asignación de nombres a fuentes externas Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entrada conectada. Entrada Pulse el botón MENU. √...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o C u a t r o P C I O N E S S P E C I A L E S Sintonización fina de canales La función Sintonía fina permite ajustar manualmente el sintonizador de TV si tiene dificultades para sintonizar canales.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tamaño de la pantalla Imagen Pulse el botón MENU. : Dinámico √ √ Modo Pulse el botón … o † para √...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para ayudar a reducir la electricidad estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática el fondo de imagen con interferencias.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Elección de una pista sonora multicanal (MTS) En función del programa concreto emitido, puede escuchar en “Estéreo”, “Mono” o escuchar “SAP (Secondary Audio Program, Programa de Audio Independiente)”.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Volumen Auto. Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S BBE (ERE) BBE (ERE) es un efecto incorporado que añade claridad, fuerza y dinámica al sonido. Sonido Pulse el botón MENU.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de información en subtítulos El televisor decodifica y muestra la información contenida en subtítulos que se emite junto con algunos programas de televisión.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S œ Dependiendo de la emisión Subtítulo concreta, puede ser necesario Pulse el botón … o † para realizar cambios en “Canal”...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del temporizador de encendido / apagado Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma Español Pulse el botón … o † para √...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos).
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Uso de la función V-Chip (EE.UU.) El acceso a canales y programas se controla mediante una contraseña (es decir, un código secreto de 4 dígitos que lo define el usuario).
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Activación / desactivación de controles de clasificación Configuración Pulse el botón MENU. √ Idioma Español Pulse el botón … o † para √...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Configuración de las restricciones mediante las “Guías pater. TV” Las limitaciones de padres pueden configurarse de dos formas: “Guía pater.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Cómo configurar las limitaciones utilizando “Clas. MPAA” El sistema de clasificación de películas utiliza el sistema de la “MPAA” (Motion Picture Association of America) y su aplicación principal es para películas.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Notas importantes sobre bloqueo de programas Explicación de los sistemas de clasificación MPAA y TV (FCC): Clasificaciones de TV (FCC) por edad TV-MA TV-G Sólo para adultos.
Página 55
El televisor incluye un mando a distancia universal. Además de controlar el televisor, el mando a distancia también controla un aparato de vídeo, un descodificador de cable, vídeo, decodificador y DVD de Samsung (incluso si su aparato de vídeo, descodificador de cable y DVD son de otros fabricantes que no sean Samsung).
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com P C I O N E S S P E C I A L E S Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Códigos de decodificador de cable Códigos de DVD Español - 56...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com C a p í t u l o C i n c o O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones.
Página 58
Si va a llevar el televisor a un país extranjero, recuerde que hay diferentes sistemas de televisión en el mundo. Un televisor diseñado para un sistema quizá no funcione correctamente con otro debido a las diferencias en las frecuencias de los canales de televisión. Especificaciones técnicas Modelo HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W Voltaje AC 120V...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com E M O Español - 59...