Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Record Your Model Number Here For Future Reference
Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura
Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.
ASSEMBLY PARTS LIST
LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN
LISTE DES PIЀCES
Description
Descripción
Description
Faucet
Llave
Robinet
Gasket
Empaque
Joint
Locknuts
Contratuercas
Écrous de Blocage
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento Écrou
de Raccordement
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
Pop-Up
Desagüe automático
Renvoi Mécanique
Estimated Time For Assembly
The estimated time to install this faucet is 45 minutes. The estimated
time to install the pop-up assembly is 30 minutes. These estimates do
not include removing the old faucet and pop-up assembly.
Tiempo Estimado para Instalar
El tiempo estimado para instalar esta llave de agua es 45 minutos. El
tiempo estimado para instalar el ensamble del desagüe automático es
30 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo que toma quitar la
llave de agua vieja y el ensamble del desagüe automático.
Durée d'installation estimée
La durée d'installation de ce robinet est estimée à 45 minutes. La
durée d'installation estimée du renvoi mécanique est de 30 minutes.
Ces estimations n'incluent pas la dépose du vieux robinet et du vieux
renvoi.
The Peerless
Installation Helpline
1-800-438-6673
www.peerlessfaucet.com
Instruction Manual Printed in China
Manual de Instrucciones Impreso en China
Manuel d'instructions Imprimé en Chine
08/29/2014
TWO HANDLE WASHERLESS LAVATORY
86616
FAUCET MODELS P248LF-M
LLAVE DE LAVAMANOS DE DOS MANIJAS SIN
ARANDELAS - MODELOS P248LF-M
ROBINET SANS RONDELLE À DEUX MANETTES
POUR LAVABO - MODÈLES P248LF-M
Quantity
Calidad
Quantité
1
1
2
2
N/A
1
Sink Hole Dimensions
Dimensiones del Hoyo Fregaderos
Allow clearance for lift rod and handle movements.
Permita un espacio para los movimientos de alzar la barra y la manija.
Laissez le dégagement nécessaire aux mouvements de la tirette et des
manettes.
1
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Water supply hook-ups:
(NOT PROVIDED)
Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Ball
nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or 1/2" I.P.S.
faucet connector.
Suministros de agua:
(NO PROPORCIONADAS)
Escoja conexiones para I.P.S. de 1/2": Tubos
montante bola-nariz (tubería de cobre de 3/8" D.E.),
o conector de llave I.P.S. de 1/2".
Raccords :
(NON FOURNIS)
Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS.
Tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre
3/8 po d.e.) ou raccords de robinet 1/2 po IPS.
Silicone sealant:
(NOT PROVIDED)
If sink is uneven use silicone sealant under base
of faucet.
Sellador de silicón:
(NO PROPORCIONADAS)
Si el fregaderos está desnivelado use sellador
de silicón debajo de la base del borde.
Composé D'étanchéité à la silicone :
(NON FOURNIS)
si la surface de l'évier est inégale, appliquez du
composé d'étanchéité à la silicone sous la base
du robinet.
Wrench(es):
(NOT PROVIDED)
For faucet removal/installation.
Llave(s):
(NO PROPORCIONADAS)
Para quitar/instalación de fregaderos.
Clé(s):
(NON FOURNIS)
pour pose et dépose de robinet
'évier
(102 mm)
1-1/8" Dia.
(29 mm)
1" Dia.
(25 mm)
2"Max
(51 mm)
4"
13/16"Max.
(20 mm)
86616 Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PEERLESS P248LF-M

  • Página 1 LLAVE DE LAVAMANOS DE DOS MANIJAS SIN ARANDELAS - MODELOS P248LF-M ROBINET SANS RONDELLE À DEUX MANETTES POUR LAVABO - MODÈLES P248LF-M Record Your Model Number Here For Future Reference Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.
  • Página 2 Secure faucet to sink using locknuts provided (1). SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new faucet. Place faucet through mounting holes in sink. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite la llave vieja! Coloque el Fije la llave al lavamanos con las contratuercas proporcionadas (1).
  • Página 3 Pull grid strainer straight down into drain hole and secure gasket, washer and nut (1). DO NOT TURN GRID STRAINER WHILE TIGHTENING NUT OR SEALANT MAY NOT SEAL DRAIN. REMOVE EXCESS SEALANT. and secure. Connect assembly to drain. Aplique sellador de silicón a la parte de abajo del reborde de la rejilla (1). Hale la rejilla colador directamente hacia abajo, que quede dentro del Inserte el ensamble de la rejilla-colador (2) hacia arriba por debajo del lavamanos.
  • Página 4 Care Instructions Care should be given to the cleaning of this product. To clean: • Wipe gently with a damp cloth. • Blot dry with a soft towel. ® WARNING: SCRUBBING BUBBLES ® BATHROOM CLEANER and LYSOL BASIN TUB AND TILE CLEANER must not be used on the clear knob handles and levers.
  • Página 5 Specify Finish RP70200 Especifíque el Acabado Hot & Cold Knob Handles w/Buttons & Screws Précisez le Fini Perillas con botones y tornillos de agua fría y caliente Manettes sphériques d’eau chaude et d’eau froide avec boutons et vis RP70201 Stem Unit Assembly, Seat & Spring, Bonnet Nut & Washer Ensamble de la Unidad del Vástago, Asiento y Resorte, RP1723...
  • Página 6 This warranty excludes all industrial, commercial, and business usage (including but not limited to use in multi-family housing), whose purchasers Peerless Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal with all other terms of this warranty applying except the duration of the installation, use &...