DRENAJE DE AGUA
CONDUCTOS DE AIRE
-
Las dimensiones de los conductos se
determinarán en función del caudal de
aire y de la presión estática disponible de
unidad.
-
Los conductos serán diseñados por
personal técnico cualificado.
-
Utilizar conductos hechos con materiales
no inflamables, que no emitan gases
tóxicos en el caso de fuego. Es
recomendable utilizar conductos de
chapa con aislamiento.
-
Utilizar conductos flexibles para conectar
conductos de aire a la unidad y así evitar
transmitir las vibraciones y el ruido.
AJUSTE DE TRANSMISIÓN DEL VENTILADOR
INTERIOR
Ajustar la transmisión de modo que el consumo
del motor interior llegue a su valor nominal.
Si el consumo es inferior a dicho nominal el caudal
de aire del equipo es demasiado bajo.
13
WATER DRAIN
AIR DUCTWORK
-
Air ducts dimensions are determined
in function of air flow and available
external static pressure.
-
Qualified technician should make air
duct design.
-
Use air ducts made of nonflammable
material, which in the case of fire will
not emite toxical gases. It is advisable
to use sheet metal ducts with
insulation.
-
Use flexible connections between air
ducts and the unit to avoid vibrations
and noise transmission.
INDOOR FAN TRANSMISSION ADJUSTMENT
Adjust transmission in such a way that indoor
motor consumption comes to nominal value. If
consumption is below nominal value it means
unit air flow is to low.
11.13 Ref.200946 Rev.100