Página 1
Moniteur vidéo couleur grand-écran à écran à cristaux liquides de 7 pouces/récepteur DVD intégrés en tableau de bord Monitor LCD en color de pantalla panorámica de 7”/receptor y DVD empotrado en el tablero de instrumentos TILT CLOSE CQ-VD7005U Model: Operating Instructions MUTE ENTER / BAND Manuel d’instructions...
Página 2
Los significados de las ilustraciones se explican a ra y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad continuación. Es importante que comprenda completamente por problemas que resultaren de fallas de observar las los significados de las imágenes para usar este manual y el...
Página 3
La instalación de esta unidad requiere pericias especiales y experiencia. Para mayor seguridad, solicite la instalación a siguientes. su concesionario. Panasonic no será responsable ante ● Utilice solamente la pila especificada (CR2025). ningún problema que se origine por su propia instalación ●...
Página 4
Alianza de Industrias Electrónicas: <http://www.eiae.org.> AVISO Este producto contiene una pila de litio CR tamaño moneda que contiene material de perclorato - puede aplicarse un modo de manipulación especial. Vea www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. CQ-VD7005U...
Página 5
OPEN / CLOSE 1. Unidad principal ( Monitor LCD/ 7. Hardware de instalación (tornillos, reproductor de discos DVD ) cables, etc.) Instrucciones de instalación) Cant: 1 ASPECT OPEN / CLOSE CQ-VD7005U TILT O / C TEXT P·MODE CQ-VD7001U DISC ENTER TUNE /...
Página 6
Características Panasonic le da la bienvenida a la familia constantemente en aumento de poseedores de productos electrónicos. Nos esforzamos en propor- cionarle las ventajas de la ingeniería mecánica y electrónica de precisión, de una fabricación con componentes cuidadosamente seleccionados, y de un montaje realizado por personas orgullosas de la reputación que su trabajo ha cimentado para nuestra empresa. Estamos seguros de que este producto le proporcionará...
Página 7
Usuario (Ajuste del reloj), pantalla, audio, DVD, entra- da/salida, radio ¢ Solución de problemas ....140 ¢ Mantenimiento..........145 ¢ Notas acerca de los discos......146 ¢ Lista de códigos de idiomas...... 147 ¢ Definición de términos ....... 148 ¢ Especificaciones......... 149 CQ-VD7005U...
Página 8
Nota: ¡Informaciones sobre las pilas: ¡Ajuste (nivel de entrada de la SOURCE LEVEL Pila recomendada: Pila de litio Panasonic (CR2025) AV1/AV2). página 135) Vida útil de la pila: Aproximadamente 6 meses en uti- lización normal (a temperatura ambiental) Advertencia Observación...
Página 9
Si la operación no puede realizarse con el control remoto, se visualizará “––”. Operación con la unidad principal Ésta es la operación con la unidad principal para realizar la operación deseada. Si la operación no puede realizarse con la principal unidad, se visualizará “––”. CQ-VD7005U...
Página 10
¡ : Este manual explica la forma de conectar el sistema de navegación móvil Panasonic que estará pronto a la venta en el mercado. Las descripciones relacionadas con el sistema de navegación móvil se dan dentro de un recuadro de líneas discontinuas.
Página 11
¡Determina una operación o un elemento. ¡Introducia de nuevo el número. (RETURN) ¡Visualiza el menú del CD de vídeo. ¡Visualiza el menú del DVD/título. (Las operaciones pueden variar según el (TOP MENU/ [MUTE] ¡Silencia temporalmente el sonido. medio empleado.) DVD MENU) CQ-VD7005U...
Página 12
Presione [SRC] para cambiar al Presione [MENU] para que modo deseado. aparezca la pantalla del menú. Nota: ¡La pantalla de arriba aparece cuando no se ha conectado ningún dispositivo externo a AV1, AV2, ni el módulo de expansión (CY-EM100U, opcional). CQ-VD7005U...
Página 13
¡ Consulte la descripción de cada modo para ver la forma de operación de la pantalla de operación. Se visualizará la parte oculta de la pantalla. Algunos elementos tienen partes continuas. Podrá ver las partes continuas presionando Modo de DVD CQ-VD7005U...
Página 14
Generalidades [VOL] [TILT] [OPEN] ASPECT TILT TILT OPEN OPEN P·MODE CQ-VD7005U ENTER ENTER MUTE MUTE MENU NAVI []] [[] [SRC] (PWR: Alimentación) [MUTE] Sensor de control remoto Preparación: Gire la llave de encendido de su automóvil a la posición ACC u ON.
Página 15
¡No coloque ningún objeto en la pantalla ni la someta a una fuerza excesiva. ¡No mueva el visualizador aplicando fuerza. ¡El margen de movimiento del monitor puede verse limitado por el tipo de automóvil, por la posición en la que se haya montado la pantalla, etc. CQ-VD7005U...
Página 16
El número de región de CD-R (excepto MP3/WMA y CD-DA) ¡ este producto es “1” y SACD CD de fotos ¡ ¡ ¡ “ALL”. SACD híbridos (excepto CD-DA) ¡ Divx Video Discs ¡ CD-EXTRA (sólo es posible la reproducción de ¡ audio) CQ-VD7005U...
Página 17
Inserción/expulsión del disco ■ Cuando hay un disco en el reproductor… TILT TILT CLOSE CLOSE Lado impreso ASPECT ASPECT OPEN / CLOSE OPEN / CLOSE CQ-VD7005U CQ-VD7005U TILT TILT O / C O / C TEXT TEXT P·MODE P·MODE CQ-VD7001U CQ-VD7001U Se enciende [u] (Expulsión)
Página 18
CLOSE q Toque el “Botón de la fuente”. w Toque (DVD) en la pan- talla de selección de la fuente. ASPECT OPEN / CLOSE CQ-VD7005U TILT O / C TEXT P·MODE CQ-VD7001U Presione [SRC] para cambiar al modo ENTER ENTER deseado.
Página 19
Reproducción aleatoria Para cancelarlo, púlselo y manténgalo dentro de la carpeta – – presionado otra vez. actual …… Púlselo/presiónelo y manténgalo presionado *Los símbolos del panel sensible al tacto se cambiarán para indicar los del modo actual. {F= FOLDER (carpeta)} CQ-VD7005U...
Página 20
¡La operación directa en la pantalla del menú del DVD no está disponible en el modo de cambiador de discos DVD. CQ-VD7005U...
Página 21
¡El idioma en los ajustes DVD tiene prioridad sobre cuándo se conecta la alimentación o el disco está introducido. ¡El número de los idiomas y ángulos depende del disco. Algunos discos sólo tienen un idioma ángulo o no tienen idioma ángulo. CQ-VD7005U...
Página 22
Microsoft no tenga el formato MP3/WMA. No sólo pro- Corporation en los Estados duciría ruido por los altavoces y daños en los Unidos y/o en otros mismos, sino que también podría causarle países/regiones. daños en los oídos. CQ-VD7005U...
Página 23
2006. No hay garantía para la capaci- sin el permiso del propietario de tales derechos con excep- dad de reproducción y visualización de MP3/WMA. ción de servir sólo para entretenimiento personal. CQ-VD7005U...
Página 24
Toque el “Botón de la fuente”. TILT CLOSE w Toque Selección (RADIO) en la de banda pantalla de selec- ción de la fuente. ASPECT OPEN / CLOSE CQ-VD7005U TILT O / C Presione [SRC] para cambiar al modo TEXT P·MODE CQ-VD7001U deseado. ENTER ENTER MUTE...
Página 25
Seleccione la lista y mantenga presionado durante más de 2 segundos el número de preajuste que contenga el canal deseado. El canal preajustado seleccionado en el paso q se intercambiará por el canal prese- – – leccionado deseado seleccionado en el paso w (Cambio de preajustes). …… Púlselo/presiónelo y manténgalo presionado CQ-VD7005U...
Página 26
¡Si no se efectúa ninguna operación durante 10 segun- dos o si se toca , desaparecen los botones de operación. ¡Los terminales AV no se emplean para el sistema de navegación de automóviles Panasonic (disponible en el futuro). Consulte para realizar el NAVI SETUP ajuste.
Página 28
Ajuste de emisoras de FM página 138) AM SETUP Ajuste de emisoras de AM página 138) XM SETUP Ajuste de la radio XM (*1) SIRIUS SETUP Ajuste de la radio vía satélite Sirius (*1) (*1) Consulte la Guía de mejora del sistema. CQ-VD7005U...
Página 29
Determina el ajuste y sale del menú. Nota: ¡La visualización retorna al estado anterior si no se efectúa ninguna operación durante más de 60 segundos después de haber cambiado al menú de configuración. ASPECT OPEN / CLOSE CQ-VD7005U TILT O / C TEXT P·MODE CQ-VD7001U...
Página 30
: para adelantar los minutos. ¡ El código introducido no se visualiza por razones de seguridad. Nota: ¡Para iniciar el reloj, toque/presione / [SRC]. ¡Efectúe manualmente la configuración del horario de verano. Ajuste inicial: HOUR ADJUST:12 MINUTE ADJUST: 0 CQ-VD7005U...
Página 31
En caso de haberse olvi- : ajústelo en OFF si su automóvil no tiene dado del código de identificación, consulte a su posición ACC. centro de servicio Panasonic más cercano. Ajuste inicial: MEMORY CLEAR Nota: ¡Para vehículos con posición ACC, seleccione ON. Están Borrado de la memoria disponibles las funciones siguientes.
Página 32
Gama de ajustes: –12 dB a +12 dB (en pasos de 2 dB) Ajuste inicial: ±0 dB para cada banda Nota: ¡El nuevo ajuste del nivel se sobrescribirá sobre el ajuste del nivel anterior. ¡Para volver a los ajustes predeterminados de fábrica, pulse (INIT (inicializar)) durante más de 2 segundos. CQ-VD7005U...
Página 33
Focus es una tecnología de audio que desplaza vertical- mente la imagen del sonido de reproducción para repro- : menos ducir con claridad los sonidos de los instrumentos y de Gama de ajustes: off (desactivado), +1 a +10 las voces. Ajuste inicial: +5 CQ-VD7005U...
Página 34
* Se necesita un altavoz de subgraves (opcional, se recomienda el CJ-SW3003). También se necesita un amplificador de potencia (opcional) para la conexión de un altavoz de subgraves. Nota: ¡Mientras el modo privado esté activado, sólo podrá ajustarse FRONT CQ-VD7005U...
Página 35
15 ms al ajuste del tiempo de retardo ¡Este ajuste no está disponible si se ajusta CS Auto para los altavoces de sonido ambiental. ¡ El sólo se habilita en los altavoces HPF CUT OFF delanteros (der/izq) y altavoces traseros (izq/der). CQ-VD7005U...
Página 36
ANGLE MARK (Ajuste de marca de ángulos) Se visualiza la marca de ángulo para indicar las partes en las que hay datos grabados con varios ángulos. : activa la marca de ángulos : desactiva la marca de ángulos Ajuste inicial: CQ-VD7005U...
Página 37
Ajuste inicial: MULTI-CH (Multiple channel) Salida de sonido de 2 canales Dolby Digital por todos los altavoces. : cambia el sonido de 2 canales a 5.1 canales. : conserva el sonido de 2 canales de la fuente. Ajuste inicial: CQ-VD7005U...
Página 38
: amplía el ancho de banda de la frecuencia a recibirse para dar prioridad a la calidad del sonido. Ajuste inicial: AUTO AUTO PRESET (Ajuste de los preajustes automáticos) ASPECT OPEN / CLOSE CQ-VD7005U TILT O / C TEXT P·MODE CQ-VD7001U EACH : almacena las emisoras preajustadas en cada...
Página 39
Por lo tanto, utilice el modo “NORMAL” para ver la imagen original como lo planeó el autor. Modo privado Modo privado desactivado activado Radio Radio Se recomienda emplear el monitor de cabeza opcional (CY-VHD9401U) y los auriculares sum- Radio inistrados con el Silenciamiento CY-VHD9401U. CQ-VD7005U...
Página 40
Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos anormal, por ejemplo, sin sonido, o llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le con humo o mal olor, porque pueden quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo producirse fuego o descargas eléctri-...
Página 41
La alimentación se corta Se ha activado el dispositivo de seguridad. aConsulte a su distribuidor o al centro de servicio Panasonic más cercano. inesperadamente. ■ Radio La instalación de antena o cableado del cable de antena está...
Página 42
Algo falla en la imagen. La imagen tiene un color claro. El monitor no se El monitor se detiene antes de llegar a la posición de inicio. Presione [OPEN] (CLOSE). introduce en la unidad. CQ-VD7005U...
Página 43
No sale sonido por el aAjuste el altavoz de subgraves en altavoz de subgraves. ¡El modo privado se ha ajustado en aAjuste el modo privado en ¡Se ha ajustado Pro Logic en aAjuste Pro Logic en CQ-VD7005U...
Página 44
❑ En caso de haberse olvidado del código de identificación... En caso de haberse olvidado del código de identificación, consulte a su centro de servicio Panasonic más cercano. Anotación del código de identificación Copie la anotación abajo, rellene el código de identificación, y guárdelo en un lugar seguro.
Página 45
Panasonic más cercano para solicitar repara- unidad. ciones. Si falla el fusible de recambio, póngase en contacto con su centro de servicio Panasonic más cercano para OPEN / CLOSE TILT O / C que hagan las reparaciones necesarias.
Página 46
¡Asegúrese de observar las instrucciones de los discos Discos con rebabas CD-R/RW, DVD–R/RW para su manipulación. Limpie las superficies toscas antes de la uti- ¡Este reproductor no puede reproducir discos CD-R/RW lización. si contienen datos que no son del formato CD-DA o MP3/WMA. CQ-VD7005U...
Página 48
CD. Pantalla de panorámica y exploración Esto se refiere a una pantalla en la que la imagen de reproducción de los DVDs o VCDs (CDs de vídeo) de pantalla ancha queda cortada en los lados derecho e izquierdo. CQ-VD7005U...
Página 49
Las especificaciones de arriba satisfacen las normas EIA. Nota: ¡Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso con motivo de mejoras en la tecnología. ¡ Algunos valores e ilustraciones de este manual pueden ser distintos de los de su producto. CQ-VD7005U...
Página 50
Panasonic Consumer Panasonic Sales Company, Panasonic Canada Inc. Electronics Company, Division of Panasonic Puerto 5770 Ambler Drive, Division of Panasonic Rico, Inc. (“PSC”) Mississauga, Ontario Corporation of North America Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 L4W 2T3 One Panasonic Way, Secaucus, San Gabriel Industrial Park, http://www.panasonic.ca...