Plug cap
EN
PLUG CAP: The plug strap can adjust the cap's position. This prevents the cap from collecting
water and dirt, and keeps the cap clear of the vehicle during charging.
NO
PLUGGHETTE: Pluggstroppen kan justere hettas posisjon. Dette hindrer at det samler seg
vann og smuss i hetta, og holder hetta unna kjøretøyet under lading.
SE
KONTAKTLOCK: Kontaktremmen används för att justera skyddslockets läge. Detta förhindrar
att skyddslocket samlar vatten och smuts och håller det borta från fordonet under laddning.
FI
PISTOKKEEN SUOJATULPPA: Pistokkeen hihnalla voidaan säätää suojatulpan paikkaa. Näin
estetään suojatulppaa keräämästä vettä ja likaa sekä pidetään suojatulppa irti ajoneuvosta
latauksen aikana.
DK
STIKHÆTTE: Hættens position kan justeres med stikremmen. Dette forhindrer, at hætten
opsamler vand og snavs og holder hætten fri af køretøjet under opladning.
DE
SCHUTZKAPPE: Mit dem Halteband kann die Position der Kappe eingestellt werden. Dadurch
wird die Kappe während des Ladevorgangs vom Fahrzeug ferngehalten und verhindert, dass
sich in der Kappe Wasser und Schmutz ansammelt.
NL
STEKKERDOP: Met het stekkerkoord kan de positie van de dop aangepast worden. Dit
voorkomt dat de dop water en vuil verzamelt en houdt de dop tijdens het opladen uit de buurt
van het voertuig.
FR
CAPUCHON DE LA PRISE: La sangle de la prise permet de régler la position du capuchon.
Cela empêche l'eau et la saleté de pénétrer dans le capuchon et permet de tenir le capuchon
éloigné du véhicule pendant la recharge.
ES
TAPA DEL ENCHUFE: La correa del enchufe puede ajustar la posición de la tapa. Esto evita
que la tapa recoja agua y suciedad, y la mantiene alejada del vehículo durante la carga.
IT
TAPPO DELLA SPINA: La linguetta del tappo permette di regolare la posizione del tappo
stesso. In questo modo si evita che il tappo raccolga acqua e sporcizia e lo mantiene in
posizione durante la ricarica.
24
TAMPA DE FICHA: A correia da ficha pode ajustar a posição da tampa. Isto evita que a tampa
PT
recolha água e sujidade e mantém a tampa afastada do veículo durante o carregamento.
ET
PISTIKUKATE: Pistikurihma abil saab pistiku asendit reguleerida. See takistab vee ja mustuse
kogunemist pistikusse ja hoiab pistiku laadimise ajal sõidukist eemal.
LT
KIŠTUKO DANGTELIS: Dangtelio padėtį galima reguliuoti kištuko dirželiu. Tai apsaugo nuo
vandens ir nešvarumų patekimo į dangtelį bei neleidžia dangteliui liesti transporto priemonės
įkrovimo metu.
LV
SPRAUDŅA VĀCIŅŠ: Spraudņa siksna var noregulēt vāciņa pozīciju. Tas neļauj vāciņam savākt
ūdeni un netīrumus un lādēšanas laikā vāciņu notur no transportlīdzekļa.
PL
ZAŚLEPKA OCHRONNA WTYCZKI DO POJAZDU: Zaślepka ochronna wtyczki wyposażona
jest w pasek umożliwiający regulowanie położenia zaślepki, co przeciwdziała przedostawaniu
się do jej wnętrza wody i zanieczyszczeń oraz pozwala zapobiec stykaniu się zaślepki z
pojazdem w trakcie ładowania.
RU
ЗАГЛУШКА РАЗЪЁМА: С помощью ремня разъёма можно отрегулировать положение
заглушки. Таким образом можно избежать попадания в заглушку воды и грязи, сохраняя
её в чистоте во время зарядки.
defa.com
defa.com
25