Descargar Imprimir esta página

Lifetime PROCOURT 90634 Instrucciones De Ensamble

Sistema de baloncesto

Publicidad

Enlaces rápidos

PROCOURT
BASKETBALL SYSTEM
MODEL 90634
BEFORE ASSEMBLY:
• Requires 1–2 hours to complete assembly steps
• 2+ people recommended for setup
ADDITIONAL ASSEMBLY HELP
WATCH THE INSTRUCTIONAL VIDEOS ON YOUTUBE
Scan the code, or search http://go.lifetime.com/90634playlist
TOOLS REQUIRED
1/2" (13 mm)
(2)
(1)
(1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
Save this instruction in the event
that the manufacturer has to be
contacted for replacement parts.
3/16" (5 mm)
3/8" (10 mm)
(2)
(2, included)
(1)
280 lb (127 kg)
(1)
Live Chat:
www.lifetime.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
(1)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend................................4
Warnings and Notices..................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............11
Backboard to Rim Assembly.......15
Parts Identifi er..........................i-iv
Final Assembly..........................20
Maintenance Instructions..........26
Warning Sticker........................27
Registration........................28
Warranty................................29
Model Number: 90634
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime PROCOURT 90634

  • Página 1 ADDITIONAL ASSEMBLY HELP WATCH THE INSTRUCTIONAL VIDEOS ON YOUTUBE Save this instruction in the event that the manufacturer has to be contacted for replacement parts. Scan the code, or search http://go.lifetime.com/90634playlist TOOLS REQUIRED TABLE OF CONTENTS Icon Legend........4 3/16” (5 mm) 1/2”...
  • Página 2 Autocollant d’avertissement..27 Enregistrement.....28 Garantie.......30 N° de modèle : 90634 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 t’Chat en direct: Pour nos services à la clientèle du continent européen et au Royaume-Uni, www.lifetime.com...
  • Página 3 Autoadhesivo de advertencia..27 Registro.......28 Garantía........31 Número de modelo: 90634 ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Llamar : 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes en el www.lifetime.com continente europeo y el Reino Unido, De lunes hasta viernes 7:00 hr–17:00 hr (MST)
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje DXZ (x1) AYT (x1) CIH (x1) BTS (x1) AOL (x1) ADS (x1) EEO (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts...
  • Página 7 • Si tiene problemas con esta sección, escanee el código QR debajo para ver un video del ensamble. • http://go.lifetime.com/procourtpoleassembly • Use a fl athead screwdriver to pop out the mandrel from the plastic rivet at the top of the Top Pole (ALH). Remove the Mandrel and Rivet from the Pole Assembly and discard.
  • Página 8  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x2) AOL (x1) BTS (x1) AYT (x1) DXZ (x1) • Slide the Top Pole (ALH) far enough out of the Middle •...
  • Página 9  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ADS (x1) CIH (x1) • STOP! • Align the hole in the Middle Pole (ALF) with the Make sure all parts on the Pole assembly are slot in the Bottom Pole (ALE).
  • Página 10  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • THIS STEP CANNOT BE REVERSED! Strike the end of the Pole Assembly on a piece of scrap wood or cardboard fi ve to six times.
  • Página 11 POLE TO BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware Bag / Sac de quincailleries / Bolsa de herraje DXZ (x1) BTS (x1) ABN (x2) EEO (x2) AAE (x2)
  • Página 12 • Si vous avez des problèmes avec cette section, scannez le code QR en dessous pour voir un vidéo de l’assemblage. • Si tiene problemas con esta sección, escanee el código QR debajo para ver un video del ensamble. • http://go.lifetime.com/procourtpoletobase • Repeat the last step to attach the remaining Pole •...
  • Página 13  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS ABN (x2) • Slide the Large Axle (AJC) through the Wheels (AMU) and the holes at the end of the Bottom Pole (ALE) as shown. Slide the Small Axle (AJE) through the second set of holes near the end of the Bottom Pole.
  • Página 14  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16” EEO (x2) DXZ (x1) BTS (x1) 1/2” (≈13 mm) (x2) • Attach the end of the Pole Braces to the Bottom Pole with the hardware shown. •...
  • Página 15 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDOS Hardware Bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ABI (x2) APG (x2) ADQ (x2) AAV (x2) APN (x2) AAJ (x2)
  • Página 16 • Si vous avez des problèmes avec cette section, scannez le code QR en dessous pour voir un vidéo de l’assemblage. • Si tiene problemas con esta sección, escanee el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/procourtfusionboardtorim • The U-Bolt (BNP) must rest in the notches of the •...
  • Página 17 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 18 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Part / Pièce en métal / Pieza de metal ” • Do not remove Top Section (ALH) from Middle Section (ALF) ALH (x1) • Ne pas enlever la Section supérieure (ALH) de la Section du milieu (ALF) •...
  • Página 19 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique / Piezas de plástico AMU (x2) AKZ (x1) AJM (x1) AEF (x1) AYU (x1) AJI (x1) FIR (x1) FIQ (x1) HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDOS...
  • Página 20 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 21  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2”(x2) ABI (x2) AAJ (x2) ABD (x2) ABF (x2) AOX (x1) • Insert two Tap Bolts (ABI) with the Washers (ABD) and the Rubber Washers (ABF) through the bottom holes in the back of the Rim (ALX), and secure the hardware with two Hex T-Nuts (AAJ).
  • Página 22  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2”(x2) AAV (x2) ABK (x2) • Place the Backboard Bracket Assembly and Rim Support Channel (AOX) to the Backboard (AJI) as shown.
  • Página 23  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2”(x2) 3/8” AJW (x2) ADQ (x2) ABK (x2) • Slide the Compression Springs (AJW) onto the U-Bolt (BNP), and place the Spring Retainer Plate (AOW) over the Compression Springs.
  • Página 24 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico AEF (x1) FIR (x1) FIQ (x1) AKZ (x1) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS 280 lb (127 kg)
  • Página 25 • Si vous avez des problèmes avec cette section, scannez le code QR en dessous pour voir un vidéo de l’assemblage. • Si tiene problemas con esta sección, escanee el código QR debajo para ver un video del ensamble. • http://go.lifetime.com/fi llingthebase • Attach the Net (AKZ) to the Rim (ALX).
  • Página 26  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 280 lb (127 kg) 4.2A OPTION A: Filling the Base (AJM) with Sand. OPTION A: Remplissez la base (AJM) avec de sable o de l’eau. OPCIÓN A: Llene la base (AJM) con arena o agua.
  • Página 27  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 4.2B • OPTION B: Filling the Base (AJM) with Water. • OPTION B: Remplissez la base (AJM) avec de l’eau. •...
  • Página 28  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • OPERATING THE HEIGHT ADJUSTMENT SYSTEM • COMMENT FAIRE MARCHER LE MÉCHANISME DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR : •...
  • Página 29  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • MOVING THE SYSTEM: • EN DÉPLAÇANT LE SYSTÈME : • DESPLAZANDO EL SISTEMA: WARNING: The system must only be moved by people capable of handling its weight.
  • Página 30 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to Pole failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 31 N’accrochez rien au manche, à l’anneau, elevación, ya que esto puede dañar el sistema y anular la garantía. au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com # 1180194 1-800-225-3865...
  • Página 32 REGISTER today! ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE AU WWW.LIFETIME.COM Chez Lifetime®, nous nous engageons à fournir des produits innovateurs de qualité. Lors de votre inscription, vous aurez l’occasion de nous faire parvenir vos commentaires. Votre opinion est importante pour nous.
  • Página 33 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 34 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Página 35 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 36 Or call: 1-800-424-3865 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : ® www.lifetime.com (Anglais seulement) Ou composer le 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi de 7 h à...