Página 1
D’UTILISATION BEDIENUNGS- ANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES AWIAS19 AWIBS19 AWICS19 Direct expansion indoor unit for ISERIES systems Unità interna ad espansione diretta per sistemi ISERIES Unité intérieure à détente directe pour systèmes ISERIES Inneneinheiten mit Direktverdampfung für ISERIES-Systeme Unidad interior de expansión directa para sistemas ISERIES...
Página 2
INDICE COMPONENTES Y SELECTOR DE FUNCIONAMIENTO LUGAR DE INSTALACION REQUISITOS ELECTRICOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD USO DEL MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA REGULACION DEL RELOJ MODO REFRIGERACION MODO CALEFACCION FUNCIONAMIENTO EN AUTOMATICO MODO DESHUMIDIFICACION MODO VENTILACION SELECCION DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR IONIZADOR DE AIRE PROGRAMA NOCTURNO (NIGHT) PROGRAMA AHORRO DE ENERGIA (ECO)
Página 3
COMPONENTES Y SELECTOR DE FUNCIONAMIENTO CONTROLADOR CON CABLE (OPCIONAL-NO SUMINISTRADO) INDOOR 9. Sensor de la unidad interna: detecta la temperatura 1. Mando a distancia. del ambiente que rodea a la unidad interna. 2. Sensor del mando a distancia: detecta la temperatura del ambiente que rodea al mando a distancia.
Página 4
LUGAR DE INSTALACION USO DEL MANDO A DISTANCIA s necesario que la instalación del acondicionador ● COMO COLOCAR LAS PILAS de aire sea realizada por un técnico autorizado RESET Remover la tapa detrás del mando a ● siguiendo las instrucciones de instalación del distancia.
Página 5
MANDO A DISTANCIA VISOR Visualiza las informaciones que se describen a continuación: Posición del deflector Modo de funcionamiento Refrigeración Light AUTO Modo I FEEL Calefacción Deshumidificación Programa nocturno Ventilación Programa TURBO Automático Programa ECO Grados Celsius o Fahrenheit WEEK Velocidad del ventilador Pila baja Temperatura Bloqueo pulsadores activo...
Página 6
MODO CALEFACCION REGULACION DEL RELOJ 1. Presionar el pulsador Timer durante unos segundos. 1. Encienda la unidad con el pulsador Presionar el pulsado ON/OFF. AUTO FLECHAS 2. Presionar el pulsador hasta que aparezca en el visor el símbolo WEEK CALEFACCIÓN 3.
Página 7
El acondicionador de aire pasará automáticamente del MODO VENTILACIÓN modo calefacción al modo refrigeración (o viceversa) Si desea hacer circular el aire sin modificar la temperatura, para mantener la temperatura establecida. presionar el pulsador hasta que aparezca en el visor 4.
Página 8
PROGRAMA AHORRO DE ENERGIA (ECO) AJUSTE DE PROGRAMACIÓN DE TIEMPO (TIMER) Este programa se utiliza para limitar la potencia eléctrica máxima absorbida por la unidad. A) TEMPORIZADOR RETRASADO Este temporizador se utiliza para iniciar Cuando se selecciona el programa de ahorro de energía, la unidad (si está...
Página 9
AJUSTE DE LOS PARÁMETROS Para acceder al “Menú de parámetros”, mantenga presionado “MODE / SET” desde la pantalla principal o la pantalla OFF: (2 sec) El primer parámetro que se muestra es P00. Pulse “ARRIBA” o “ABAJO” para desplazarse por la lista de parámetros: Cuando se ha seleccionado un parámetro, mantenga pulsado “MODE / SET”...
Página 10
(0.5 sec) Presione “ON / OFF” para volver a la pantalla principal: Par. Descripción parámetro Default Max Valores Restablecer la confi guración 0 = Mantiene los parámetros establecidos de fábrica 1 = Restablece todos los parámetros del mando a distancia a los valores de fábrica 2 = Restablece todos los parámetros de la unidad a los valores de fábrica Versión Software...
Página 11
AJUSTE DEL FLUJO DE AIRE PRECAUCION HORIZONTAL (MANUAL) No quitar el deflector con las manos mientras funciona Para regular horizontalmente el flujo de aire, dirigir la el aparato. palanca hacia la izquierda o hacia la derecha como puede verse a continuación. PRECAUCION Palanca •...
Página 12
FUNCIONAMIENTO SIN MANDO A DISTANCIA NOTA Corte de corriente durante el funcionamiento. Si el mando a distancia no funciona o se ha perdido, actuar Si se produce un corte de corriente el acondicionador de como se indica a continuación. aire se para. Cuando se restablece la alimentación eléctrica 1.
Página 13
USO CON CONTROLADOR CON CABLE (OPCIONAL-NO SUMINISTRADO) PRESENTACIÓN PANEL DEL CONTROLADOR E INSTRUCCIONES DE USO Este controlador con cable se puede combinar con diferentes tipos de unidades interiores: por este motivo, es posible que algunas funciones no estén disponibles. Sin embargo, la selección de funciones no disponibles para un determinado tipo de unidad no afecta al correcto funcionamiento del controlador: simplemente no pasará...
Página 14
PANTALLA INICIAL Las funciones principales del controlador se pueden configurar directamente en la pantalla inicial: FECHA UNIDAD SELECCIONADA MODO DE FUNCIONAMIENTO TIMER REFRIGERACIÓN INDOOR CALEFACCIÓN NIGHT DESHUMIDIFICACIÓN TURBO SOLO VENTILACIÓN AUTOMÁTICO VELOCIDAD VENTILADOR IFEEL TEMPERATURA AMBIENTE PUNTO DE AJUSTE UNIDAD SELECCIONADA: El cuadro alrededor del número de unidad indica la unidad seleccionada. UNIDAD RESALTADA: Si el icono del número de unidad está...
Página 15
MENÚ DE PARÁMETROS PRINCIPALES Si el icono está resaltado, el parámetro está activo. Usar los pulsadores < / > para pasar de un icono a otro. Usar el pulsador OK para cambiar el valor del parámetro seleccionado. Ejemplo de icono NIGHT resaltado IFEEL...
Página 16
MENÚ CONFIGURACIONES Usar los pulsadores < / > para pasar de un icono a otro. PANTALLA PULSADORES RELOJ TEMPERATURA °C VOLVER IZQUIERDA DERECHA TIMER IDIOMA ARRIBA / ABAJO OK / CONFIGURAR RELOJ: Seleccione el icono RELOJ y presione OK para ingresar al menú de configuración. Appariranno le seguenti opzioni: NIVEL 1 NIVEL 2 FORMATO DEL RELOJ...
Página 17
CALENDARIO Presione OK para ingresar al menú de configuración. Appariranno le seguenti opzioni: NIVEL 1 NIVEL 2 PROGRAMA Activado LIV. 1 T on 14:30 T off 17:30 LIV. 2 PROGRAMMA Seleccione el número del programa Timer a configurar (1, 2 ou 3). T on (HORA DE ENCENDIDO) Configure la hora de encendido, una vez que haya ingresado al NIVEL 2, presione OK para configurar los minutos.
Página 18
CUIDADO Y MANTENIMIENTO CÓMO VOLVER A COLOCAR EL FILTRO PELIGRO Las operaciones de mantenimiento deben ser efectuadas ● por personal especialmente preparado. Como medida de seguridad comprobar que el ● acondicionador está apagado y la corriente eléctrica desconectada antes de realizar cualquier operación de limpieza.
Página 19
Problema: El acondicionador de aire no arranca. CONSEJOS PARA OBTENER MAXIMO Posible causa: CONFORT CON MINIMO CONSUMO 1. Fallo en la corriente. 2. Rotura del fusible. EVITAR 3. Botón ON/OFF en posición OFF. Obstruir las rejillas de envío y de aspiración de la unidad; ●...
Página 23
ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN LA DIRECTIVA EUROPEA 2012/19/UE Al final de su vida útil, este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domésticos. Debe entregarse a centros específicos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un equipo eléctrico y electrónico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo asi un ahorro importante de energía y recursos.