Descargar Imprimir esta página

Solar Pro-Logix PL2510 Manual Del Usuario página 18

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

COMPATIBILIDAD CON MULTIPLES BATERÍA
El cargador carga adecuadamente una amplia gama de tipos de baterías, incluidas baterías convencionales, libres de
mantenimiento, AGM, de células de gel, con estructura en espiral y de ciclo profundo.
TECNOLOGIA "Smart Clamp" (PINZA INTELIGENTE)
El cargador enviará corriente a los cables de carga solamente si la conexión con la batería se ha realizado
de forma adecuada.
PROTECCIÓN CONTRA POLARIDAD INVERSA
Protectores contra conexiones inversas. Si se detecta una conexión inversa, el LED de POLARITY se encenderá en el
panel control y los cables de salida no recibirán energía.
PROTECCIÓN CONTRA FALLAS DE BATERÍA
Protectores contra la carga excesiva de baterías en riesgo. Los LED de ERROR y CARGA se encenderán para indicar
que se ha detenido la carga y que el cargador ha detectado una batería en riesgo. Este error se produce por condiciones
como: si el voltaje de la batería no asciende adecuadamente durante el proceso de carga (lo que indica una celda en
cortocircuito) o si se ha excedido el tiempo máximo de carga.
PROTECCIÓN CONTRA CORTOCIRCUITOS
Protectores contra conexiones en cortocircuito. El LED de ERROR se encenderá y se mantendrá fijo en el panel de
control y los cables de salida no recibirán energía. Esta condición se activa si el cargador detecta menos de 1 V en las
pinzas. Para obtener detalles relacionados con esta característica, consulte Instrucciones de uso, Paso 4, Nota 2.
PROTECCIÓN CONTRA LA SOBRETENSIÓN
Protege contra los errores de carga cuando el cargador se programa para cargar en un voltaje diferente al voltaje
detectado de la batería. Al activarse este dispositivo de seguridad, aparecerá "OUP" en la pantalla del cargador. Para
reanudar el funcionamiento del cargador, desconecte la toma de CA, restablezca las conexiones del vehículo y vuelva a
conectar la toma de CA.
I
Para las pequeñas baterías que se encuentran en
motocicletas, motos acuáticas, motonieves y tractores
de jardín, realice siempre la carga a la menor velocidad
posible. No se recomienda cargar estas baterías más
pequeñas a una velocidad de carga alta; es mejor utilizar
una velocidad baja.
J
Para baterías convencionales y baterías libres de mantenimiento inundadas (húmedas), la selección ideal de tipo de
batería es "STD".
Para baterías identificadas como construcción AGM, la selección ideal de tipo de batería es "AGM".
Para baterías identificadas como construcción por células de gel, la selección ideal de tipo de batería es "GEL".
Para la mayoría de las baterías con estructura en espiral, la selección ideal de tipo de batería es "AGM".
Para baterías identificadas como de ciclo profundo, determine la construcción de la batería. ¿Es una batería de celdas
húmedas u otro tipo de construcción? Esto determinará la selección adecuada del tipo de batería.
Para baterías identificadas como marinas, determine la construcción de la batería. ¿Es una batería de celdas húmedas u
otro tipo de construcción? Esto determinará la selección adecuada del tipo de batería.
SELECCIONAR LA VELOCIDAD DE CARGA
SELECCIONAR EL TIPO DE BATERÍA
Para baterías grandes que se encuentran en autos,
camiones, camionetas, utilitarios, equipos de agricultura
y vehículos comerciales, es apropiado utilizar mayores
velocidades de carga. Siempre recuerde remitirse a
las instrucciones de carga de la batería o del vehículo
en el que se instala la batería para consultar requisitos
específicos de carga.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pro-logix pl2520141-512-000141-513-000