Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Product features may vary from the picture above.
• Las características del producto pueden variar de
Owner's Manual • Manual del usuario
• Guide de l'utilisateur
with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
rapport à l'illustration ci-dessus.
• incluant les instructions d'assemblage
Please read this manual and save it
with your original sales receipt.
Leer este manual y guardarlo con
el comprobante de venta original.
Lire le présent guide et le
conserver avec le reçu de
caisse original.
Adult assembly is required. Tools
needed for assembly: Phillips
screwdriver (not included), and two
assembly tools (included).
Requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias para el
montaje: desatornillador de cruz
(no incluido) y 2 llaves hexagonales
(incluidas).
Doit être assemblé par un adulte.
Outils requis pour l'assemblage :
un tournevis cruciforme (non fourni)
et deux clés hexagonales (fournies).
12V
12V
Requires 1 - 12V, 9.5 Ah, 6 cell,
non-spillable, sealed lead acid
battery (included).
Requires 1 - 12V charger (included).
Funciona con 1 batería de 12V, 9,5 Ah
de 6 células de plomo ácido sellada
que no derrama líquido (incluida).
Funciona con 1 cargador de
12V (incluido).
Fonctionne avec une batterie au
plomb à bac hermétique de
12 V, 9,5 Ah, 6 cellules (fournie).
Fonctionne avec un chargeur
de 12 V (fourni).
1,5V x 3
AA (LR6)
Requires three AA (LR6) alkaline
batteries (for sound box), not included.
La caja de sonido funciona con
3 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V
(no incluidas).
Le boîtier sonore fonctionne avec 3 piles
alcalines AA (LR6). Piles non incluses.
DRH62

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price POWER WHEELS DRH62

  • Página 1 Please read this manual and save it with your original sales receipt. Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Lire le présent guide et le conserver avec le reçu de caisse original. Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Phillips screwdriver (not included), and two assembly tools (included).
  • Página 2 • Usar este vehículo SÓLO al aire libre. La • Utiliser UNIQUEMENT le véhicule à l’extérieur. indoors. Fisher-Price will not be responsible for mayoría de pisos interiores se puede dañar si Ce véhicule pourrait endommager la plupart des damage to the floor if the vehicle is se usa el vehículo bajo techo.
  • Página 3 VEHICLE USE USO DEL VEHÍCULO UTILISATION DU VÉHICULE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. • N’utiliser que sous la surveillance •...
  • Página 4 BATTERY USE USO DE LA BATERÍA UTILISATION DE LA BATTERIE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent injury. Para evitar lesiones: Pour prévenir les blessures : • Ne pas mettre les bornes de la • Do not make direct contact • No hacer contacto directo entre between battery terminals, as this terminales de batería, ya que batterie en contact direct car cela...
  • Página 5 BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE • S’assurer de charger la batterie pendant au moins 18 heures avec le chargeur Adults note: Periodically examine Power Wheels de 12 V fourni avant d’utiliser le véhicule pour la première fois.
  • Página 6 PARTS PIEZAS PIÈCES • If you are missing a part, please call us at • Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751 • S’il manque des pièces, composer le 1-800-348-0751 (US and Canada),59-05-51-00 (EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206 1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le Ext.
  • Página 7 PARTS PIEZAS PIÈCES 2 Front Fenders (Left and Right) Light Bar (Front and Back) 2 Side Mirrors (Left and Right) 2 guardabarros delanteros (izquierdo y derecho) Barra de luces (delantera y trasera) 2 espejos laterales (izquierdo y derecho) 2 garde-boue avant (gauche et droit) Barre lumineuse (avant et arrière) 2 rétroviseurs (gauche et droit) 4 Hubcap Covers...
  • Página 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Children can be harmed by Los niños se pueden lastimar con Les petites pièces et les bords • • • small parts, sharp edges and las piezas pequeñas y con los tranchants ou les extrémités sharp points in the vehicle’s bordes y puntas fi...
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Wheel Llanta Bushing Roue Washer Washer Cojinete Arandela Arandela Bague Rondelle Hubcap Cover Hubcap Cover Cubierta del tapón Cubierta del tapón Garniture de roue Hubcap Tapón Enjoliveur Front Axle Eje delantero Eje delantero Essieu avant Essieu avant Hint: You may want to turn the vehicle over to complete steps 3-8.
  • Página 10 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Rear Axle Eje trasero Essieu arrière Gearbox Caja de engranajes Boîte de vitesses • Slide the rear axle through both gearboxes on the rear end of the vehicle. Hint: You may need to pull the gearboxes (one on each side of the vehicle) out and down to insert the rear axle.
  • Página 11 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Hubcap Cover Hubcap Cover Cubierta del tapón Cubierta del tapón Garniture de roue Garniture de roue • “Snap” a hubcap cover to both hubcaps. • Ajustar una cubierta en ambos tapones. • Enclencher une garniture de roue sur les deux enjoliveurs. Insert screws here Insert screws here Insertar los tornillos aquí...
  • Página 12 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Insert screws here Insert screws here Insertar los tornillos aquí Insertar los tornillos aquí Insérer les vis ici Insérer les vis ici TOP VIEW TOP VIEW VISTA DE ARRIBA VISTA DE ARRIBA VUE DE DESSUS VUE DE DESSUS Grille Grille Rejilla...
  • Página 13 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Dash Tablero Tableau de bord Dash Cap Tapa del tablero Couvercle du tableau de bord • Place a dash cap to the side of the dash. • Insert three screws and tighten. • Repeat this procedure to assemble the other dash cap to the dash. •...
  • Página 14 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Steering Wheel Steering Wheel Volante Volante Volant Volant Steering Column Steering Column Columna de mando Columna de mando Colonne de direction Colonne de direction INSIDE VIEW VISTA DEL INTERIOR VUE DE L’INTÉRIEUR • Position the steering wheel so that the large opening and the tab on the INSIDE VIEW steering wheel stem are both up.
  • Página 15 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Steering Wheel Cap Steering Wheel Cap Tapa del volante Tapa del volante Garniture du volant Garniture du volant • Insert a screw through the hole in the steering column cap and steering column. • While holding the steering column cap in place, tighten the screw. •...
  • Página 16 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Side View Mirrors Side View Mirrors Espejos laterales Espejos laterales Rétroviseurs Rétroviseurs Windshield Parabrisas Pare-brise INSIDE VIEW VISTA DEL INTERIOR VUE DE L’INTÉRIEUR • Fit the side view mirrors to the windshield. Hint: The side view mirrors are designed to fit the windshield one way. •...
  • Página 17 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Seat Asiento Banquette • Rotate the ends of the rollbar outward. FRONT VIEW • Girar hacia afuera los extremos de la barra protectora. VISTA DEL FRENTE • Déplier les bras de l’arceau vers l’extérieur. VUE DE L’AVANT •...
  • Página 18 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE • Insert eight screws into the rollbar assembly and tighten. • Insertar ocho tornillos en la barra protectora y apretarlos. • Insérer huit vis dans l’arceau et les serrer. BOTTOM VIEW VISTA DE ABAJO VUE DE DESSOUS •...
  • Página 19 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Light Bar (Front and Back) Barra de luces (delantera y trasera) Light Bar Cap Barre lumineuse (avant et arrière) Tapa de la barra de luces Garniture de la barre lumineuse Light Bar Cap Tapa de la barra de luces Garniture de la barre lumineuse BACK VIEW VISTA DE ATRÁS...
  • Página 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Battery Safety Information - Batteries Used in Sound Box In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause Loosen these screws a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: Aflojar estos tornillos •...
  • Página 21 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION • Place the labels exactly as shown in the illustrations. For best results, avoid • Apposer les autocollants exactement comme indiqué dans les illustrations. repositioning a label once it has been applied to the vehicle. Pour de meilleurs résultats, éviter d’apposer un autocollant plus d’une fois sur le véhicule.
  • Página 22 BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE Battery Retainer Battery Retainer Abrazadera de la batería Abrazadera de la batería Dispositif de retenue de la batterie Motor Harness Connector Conector del arnés del motor Conector del arnés del motor Connecteur du câble du moteur Connecteur du câble du moteur TOP VIEW...
  • Página 23 SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ ADVERTENCIA WARNING AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. •...
  • Página 24 VEHICLE OPERATION FUNCIONAMIENTO DEL VEHÍCULO FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE Advanced Use – High Speed (5 mph-8 km/h) Sound Box Avanzados – Velocidad rápida (8 km/h) Caja de sonido Conducteurs expérimentés – Vitesse élevée Boîtier sonore (8 km/h) Music and Sounds Buttons Music and Sounds Buttons Botones de música y sonidos Botones de música y sonidos...
  • Página 25 12V BATTERY CARE AND DISPOSAL VEHICLE CARE MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE MANTENIMIENTO LA BATERÍA DE 12V ENTRETIEN DU ENTRETIEN ET MISE AU REBUT DE VÉHICULE LA BATTERIE DE 12 V • Check all screws, fasteners and their protective coverings regularly and tighten as required. Check plastic parts on a regular basis for cracks BATTERY CARE BATTERY DISPOSAL...
  • Página 26 Power Wheels ® à l’achat initial du véhicule. at Fisher-Price’s sole discretion (Limited Warranty) (Mattel Canada Inc.) has provided a nationwide Cette garantie couvre l’usage normal, et ne couvre without charge to you for either parts or labor.
  • Página 27 CONSUMER INFORMATION INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT) This equipment has been tested and found to ESTADOS UNIDOS) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux comply with the limits for a Class B digital device, Este equipo fue probado y cumple con los límites limites de classe B pour un appareil numérique...
  • Página 28 Charge the battery once a month, even if the vehicle is not used or stored. Do not return your vehicle to the store, we can help! Visit us online for our Troubleshooting Guide - service.fisher-price.com ¡Cargar la batería por 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez! Cargar la batería inmediatamente después de cada uso.