Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

• Keep these instructions for future reference as they
contain important information.
• Requires three AA (LR6) batteries (included) for
operation. Batteries included are for demonstration
purposes only.
• Battery installation is required. Only adults should
install batteries. Required tool: Phillips screwdriver
(not included).
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca de
este producto.
• Funciona con 3 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V
(incluidas). Las pilas incluidas son solo a efectos
de demostración.
• Requiere colocación de pilas. Solo un adulto debe
instalar las pilas. Herramienta necesaria: desatornillador
de cruz (no incluido).
Spin the roller for music and lights
Gira el rodillo para activar música y luces.
Tourner le rouleau pour activer la musique et les lumières.
Gire o rolo para ativar música e luzes.
fisher-price.com
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles AA (LR6), incluses. Les piles
incluses sont uniquement destinées à l'essai du jouet.
• Des piles neuves doivent être installées par un adulte.
Outil requis : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Guarde estas instruções para futuras referências, pois
elas contêm informações importantes.
• Funciona com 3 pilhas AA (LR6), incluídas. As pilhas
incluídas destinam-se apenas para fins de demonstração.
• É preciso colocar as pilhas. As pilhas devem ser
instaladas por um adulto. Ferramenta necessária: Chave
Phillips (não incluída).
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem
ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
1
DMC39
DMC39

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price DMC39

  • Página 1 DMC39 DMC39 Spin the roller for music and lights Gira el rodillo para activar música y luces. Tourner le rouleau pour activer la musique et les lumières. Gire o rolo para ativar música e luzes. • Keep these instructions for future reference as they •...
  • Página 2 • Pour un rendement optimal et une plus grande longévité 1,5V x 3 des piles, il est conseillé de remplacer les piles fournies AA (LR6) avec le jouet par des piles alcalines AA (LR6) neuves. • Repérer le couvercle du compartiment des piles. Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme.
  • Página 3 • Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2012/19/EU). Check your local • Slide the power/volume switch to ON with low volume authority for recycling advice and facilities. ON with high volume or OFF . •...
  • Página 4 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids Lors de circonstances exceptionnelles, des substances that can cause a chemical burn injury or ruin your product. liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des To avoid battery leakage: brûlures chimiques ou endommager le produit.
  • Página 5 FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) Nota: los cambios o modificaciones no expresamente This equipment has been tested and found to comply with autorizados por el fabricante responsable del the limits for a Class B digital device, pursuant to Part cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad 15 of the FCC rules.
  • Página 6 UNITED STATES ARGENTINA 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers: Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. 1-800-382-7470. COLOMBIA CANADA Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Tel.: 01800-710-2069.