Descargar Imprimir esta página
SOMFY Sonesse 28 WF Zigbee Li-ion Manual De Instrucciones
SOMFY Sonesse 28 WF Zigbee Li-ion Manual De Instrucciones

SOMFY Sonesse 28 WF Zigbee Li-ion Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Sonesse 28 WF Zigbee Li-ion:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sonesse 28 WF Zigbee Li-ion
EN
Instructions
ES
Manual de instrucciones
FR
Notice

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SOMFY Sonesse 28 WF Zigbee Li-ion

  • Página 1 Sonesse 28 WF Zigbee Li-ion Instructions Manual de instrucciones Notice...
  • Página 2 Indicates a danger which may result in death or serious injury. PRECAUTION Indicates a danger which may result in minor or moderate injury. CAUTION Indicates a danger which may result in damage to or destruction of the product. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 3 Any operation of the drive outside the field of application described above is prohibited. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
  • Página 4 • Leave the drive power supply cable accessible: the product must be easily replaceable. • Using this drive with any products which are not listed in the attached «Compatibility matrix» document shall also render invalid any Somfy warranty and release Somfy from any liability. ©...
  • Página 5 LED blinks orange. 2] Open the TaHoma pro application and follow the steps to scan the drive QR code. 3] Follow the instructions on the TaHoma pro application. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 6 If the control point does not find a drive nearby, the feedback LED of the control point blinks red after a few seconds, and the motorised product of the drive does not move: repeat the above procedure. (If the drive is still in programming mode, repeat only step 2). © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 7 Press the Up button on the control point to check the direction of rotation. 2.5.4.Setting the end limits and pairing the control point NOTICE The end limits can be set in any order. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 8 2.5.7.Modifying the direction of rotation with a control point CAUTION • This procedure cannot be performed on multiple drives at the same time. • The drive must be set and paired to the control point. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 9 LED on the control point stops flashing. 2.5.8.2. Readjusting the lower end limit NOTICE Keep the control point close to the drive during the whole procedure. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 10 Some advanced settings such as adjusting the speed or the tilting travel cannot be made with a control point. These advanced settings can only be made via the TaHoma pro application, please refer to chapter Commissionning with TaHoma pro application (recommended). © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 11 Readjust the end limits referring to Commissioning of a Zigbee drive The motorised product is not within the Check the compatibility of the recommended weight limits. motorised product. Consult a Somfy contact or visit www.somfy.com. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 12 The way to control a Zigbee motorised product is different depending on the solution present in the installation: TaHoma switch solution or TaHoma ready solution. Please refer to the corresponding section according to the solution. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 13 An intermediate stop, which is called the “favourite position (my)”, is different from the upper and lower positions. Programming or modifying the favourite position (my) NOTICE Only one favourite position (my) is permitted. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 14 2] Briefly press the my button to stop the motorised product. 3] Press and hold the my button until the motorised product briefly moves up and down: g The desired favourite position (my) is programmed and green LED blinks 5 times. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 15 3.3.2.Upgrading a TaHoma ready installation into a TaHoma switch installation To add a TaHoma switch into a TaHoma ready installation, and then upgrade the installation into a TaHoma switch installation, follow the instructions on the TaHoma application. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 16 4] Remove carefully the motor head from the tube taking care not to damage the wires and disconnect the battery. 5] Grab and remove the used battery using the hook tool available in the Somfy catalog or supplied with the battery pack, by sliding it out of the tube taking care not to damage the wires.
  • Página 17 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SOMFY ACTIVITIES SA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 18 Apple, Inc. App Store is a service mark of Apple Inc. Android is a trademark of Google LLC. https://developer.android.com/distribute/marketing-tools/brand-guidelines US Patents , patent pending. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 19 Señala un peligro susceptible de provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Señala un peligro susceptible de provocar lesiones leves o moderadamente graves. ATENCIÓN Señala un peligro susceptible de dañar o destruir el producto. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 20 Somfy o visite la página web www.somfy.com. El uso de este motor con productos no incluidos en el documento adjunto «Matriz de compatibilidad» conllevaría la exclusión de cualquier responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía.
  • Página 21 • Fije los cables para evitar cualquier contacto con un componente en movimiento. • El cable del motor no es desmontable. Si está dañado, debe devolver el motor al Servicio Posventa (SPV). © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 22 • Deje accesible el cable de alimentación de la motorización: el producto debe sustituirse fácilmente. • El uso de este motor con productos no incluidos en el documento adjunto «Matriz de compatibilidad» conllevaría la exclusión de cualquier responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía. 1] Conecte el cargador al motor.
  • Página 23 Los siguientes pasos describen cómo programar un motor que no está configurado o emparejado, con un punto de mando sin emparejar. ATENCIÓN Los ajustes no son posibles si las baterías del punto de mando están demasiado bajas. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 24 Zigbee cercano. g El producto automatizado del motor nuevo se mueve levemente hacia arriba y hacia abajo, el motor está en modo de ajuste. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 25 2.5.5.Emparejamiento del primer punto de mando a un motor ya configurado ATENCIÓN Esta operación no puede realizarse en varios motores a la vez. AVISO Mantenga el punto de mando cerca del motor durante todo el procedimiento. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 26 • El motor tiene que estar configurado y emparejado con el punto de mando. AVISO Pueden reajustarse ambos finales de carrera: o bien solo uno de ellos, o los dos a la vez. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 27 LED de respuesta del punto de mando deje de parpadear. 2.5.8.3. Reajuste de los dos finales de carrera AVISO Mantenga el punto de mando cerca del motor durante todo el procedimiento. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 28 Algunos ajustes avanzados, como la velocidad o el desplazamiento de inclinación, no pueden realizarse con un punto de mando. Estos ajustes avanzados solo se pueden realizar a través de la aplicación TaHoma pro, consulte el capítulo Puesta en marcha con la aplicación TaHoma Pro (recomendado). © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 29 Zigbee El producto automatizado no se Compruebe la compatibilidad del encuentra en los límites de peso producto automatizado. Consulte a un recomendados. representante de Somfy o visite el sitio web www.somfy.com. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 30 ➔ La motorización permanece en modo de programación durante 3 min y el LED parpadea en naranja. Reanude el procedimiento de puesta en marcha (consulte Puesta en marcha de un motor Zigbee). © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 31 ▪ Pulse brevemente el botón my en el punto de mando para detener el producto automatizado. Posición favorita (my) AVISO Una parada intermedia, denominada «posición favorita (my)», es diferente de las posiciones superior e inferior. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 32 3] Mantenga pulsado el botón my hasta que el producto automatizado realice un movimiento breve de subida y bajada: g Se ha programado la posición favorita deseada (My) y el LED verde parpadea 5 veces. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 33 3.3.2.Actualización de una instalación TaHoma Ready a una instalación TaHoma Switch Para añadir un TaHoma switch en una instalación TaHoma ready y, a continuación, actualizar la instalación en una instalación TaHoma switch, siga las instrucciones de la aplicación TaHoma. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 34 3.4.Cambio de la pila AVISO Somfy recomienda sustituir la batería por otra del mismo tipo al que se hace referencia 9021015disponible en el catálogo de Somfy. El uso de otro tipo de batería podría dañar el sistema y anular la garantía.
  • Página 35 La marca con la palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de las mismas por parte de SOMFY ACTIVITIES SA se realiza bajo licencia. Las demás marcas y denominaciones comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 36 Apple, Inc. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Android es una marca de Google LLC. https://developer.android.com/distribute/marketing-tools/brand-guidelines Patentes estadounidenses , patente pendiente. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 37 Signale un danger susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves. PRÉCAUTION Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou moyennement graves. ATTENTION Signale un danger susceptible d’endommager ou de détruire le produit. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 38 La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux consignes de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des consignes figurant dans cette notice et dans le document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité...
  • Página 39 • Laisser le câble d’alimentation de la motorisation accessible : le produit doit pouvoir être remplacé facilement. • L’utilisation de cette motorisation avec des produits non listés dans le document joint « Matrice de compatibilité » exclurait également toute responsabilité et garantie de Somfy. ©...
  • Página 40 2.4.2.Réglage de la motorisation ATTENTION • Télécharger l’application TaHoma pro si elle n’est pas encore installée sur le smartphone. • Lancer l'application TaHoma pro avant de procéder à cette étape. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 41 Les étapes suivantes décrivent comment programmer une motorisation qui n'est pas encore réglée ou appairée, avec un point de commande non appairé. ATTENTION Les réglages sont impossibles si les piles du point de commande sont trop faibles. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 42 Zigbee à proximité. g Le produit motorisé de la nouvelle motorisation détectée effectue un bref va-et-vient, la motorisation passe en mode réglage. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 43 2.5.5.Appairage du premier point de commande avec une motorisation déjà réglée ATTENTION Cette procédure ne peut pas être effectuée sur plusieurs motorisations en même temps. INFORMATION Maintenir le point de commande à proximité de la motorisation pendant toute la procédure. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 44 • La motorisation doit être réglée et appairée au point de commande. INFORMATION Il est possible de réajuster les deux fins de course : soit une seule, soit les deux à la fois. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 45 Montée et Descente du point de commande jusqu'à ce que sa LED de feedback cesse de clignoter. 2.5.8.3. Réajustement des deux fins de course INFORMATION Maintenir le point de commande à proximité de la motorisation pendant toute la procédure. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 46 Certains réglages avancés, tels que le réglage de la vitesse ou de la course d'inclinaison, ne peuvent pas être effectués à l'aide d'un point de commande. Ces réglages avancés nécessitent l'application TaHoma pro, voir le chapitre Mise en service avec l'application TaHoma pro (recommandé). © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 47 Zigbee) Le produit motorisé ne se trouve pas Vérifier la compatibilité du produit dans la limite de poids recommandée. motorisé. Consulter un représentant Somfy ou aller sur le site www.somfy.com. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 48 ➔ La motorisation est en mode programmation pendant 3 min et sa LED clignote en orange. Reprendre la procédure de mise en service (voir Mise en service d'une motorisation Zigbee). 3.UTILISATION ET MAINTENANCE INFORMATION Cette motorisation ne nécessite pas d’opération de maintenance. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 49 Il existe une position intermédiaire appelée « position favorite (my) » autre que les positions basse et haute. Enregistrement ou modification de la position favorite (my) INFORMATION Une seule position favorite (my) est admise. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 50 3] Faire un appui long sur la touche my jusqu’au bref va-et-vient du produit motorisé : g La position favorite (my) souhaitée est enregistrée et la LED verte clignote 5 fois. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 51 3.3.2.Mise à niveau d'une installation TaHoma ready vers TaHoma switch Pour ajouter TaHoma switch à une installation TaHoma ready, puis mettre à niveau vers une installation TaHoma switch, suivre les consignes sur l’application TaHoma. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 52 5] Saisir et déposer la batterie usagée à l'aide du crochet proposé au catalogue Somfy ou fourni avec la batterie : la faire glisser hors du tube de la motorisation en faisant attention à ne pas endommager les câbles.
  • Página 53 La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SOMFY ACTIVITES SA se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Página 54 Inc. L'App Store est une marque de service d'Apple Inc. Android est une marque déposée de Google LLC. https://developer.android.com/distribute/marketing-tools/brand-guidelines Brevets US , brevet déposé. © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 55 © Copyright 2023 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 56 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES FRANCE www.somfy.com 5157669B 100% recycled paper...