Descargar Imprimir esta página
Sony FD Trinitron WIDE KV-28EW20E Manual De Instrucciones
Sony FD Trinitron WIDE KV-28EW20E Manual De Instrucciones

Sony FD Trinitron WIDE KV-28EW20E Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

R
FD Trinitron
Colour Television
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
Brugervejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Instruktionsbok
KV-28EW20E
© 2002 by Sony Corporation
4-091-583-42
409158342
ES
PT
DK
FI
NO
SE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony FD Trinitron WIDE KV-28EW20E

  • Página 1 4-091-583-42 409158342 FD Trinitron Colour Television Manual de Instrucciones Manual de Instruções Brugervejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instruktionsbok KV-28EW20E © 2002 by Sony Corporation...
  • Página 3 Introducción Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla Plana FD Trinitron. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: • Información importante. • Los botones sombreados del mando a distancia, muestran los botones que ha de •...
  • Página 4 Normas de Seguridad Nunca introduzca objetos ni derrame Por razones medioambientales y de Este aparato sólo debe utilizarse con ningún tipo de líquido dentro del seguridad, se recomienda no dejar el fuentes de alimentación de 220-240 aparato ya que podría provocar aparato en modo de desconexión V CA.
  • Página 5 Descripción general de los botones del mando a distancia Apagar temporalmente el televisor Púlselo para apagar temporalmente el televisor (el Eliminación del sonido indicador de modo de espera se iluminará). Vuelva a Púlselo para eliminar el sonido. pulsarlo para encender el televisor desde el modo de Vuelva a pulsarlo para recuperarlo.
  • Página 6 Descripción general de los botones del televisor Botones de selección de programas siguiente o anterior (seleccionan emisoras de televisión) Botones de control del Botón de volumen selección Presione sobre la de la fuente marca de la Botón de de entrada tapa para mostrar reinicialización del los conectores.
  • Página 7 Encendido y Sintonización automática del TV La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde desea utilizar el aparato, 3) ajustar la inclinación de la imagen, 4) buscar y almacenar automáticamente todos los canales disponibles (emisoras de televisión) y 5) cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en pantalla.
  • Página 8 El menú de Sintonía Automática aparece en la ¿Desea iniciar la sintonía automática? pantalla. Sí Pulse el botón OK para seleccionar Sí. El televisor empieza a sintonizar y memorizar Sintonía Automática Programa: automáticamente todos los canales (emisoras de Canal: televisión) disponibles. Este proceso puede durar unos minutos.
  • Página 9 Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús: MENU Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en pantalla. •...
  • Página 10 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función AJUSTE DEL SONIDO Ajuste de la Imagen El menú de “Ajuste del Sonido” le permite modificar Modo: Personal Contraste Brillo los ajustes de sonido. Color Nitidez Tonalidad Preestablecido Para ello: tras seleccionar la opción que desea modificar, pulse .
  • Página 11 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función DESCONEXION AUTOMATICA Ajuste de la Imagen Modo: Personal La opción de “Desconex. Aut.” dentro del menú Contraste Brillo “Temporizador”, le permite seleccionar un Color Nitidez Tonalidad periodo de tiempo tras el cual el televisor Preestablecido entrará...
  • Página 12 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función ORDENACION DE PROGRAMAS Ajuste de la Imagen Modo: Personal La opción de “Ordenación de Programas” Contraste Brillo dentro del menú “Configuración”, le permite Color Nitidez cambiar el orden en que los canales (emisoras de Tonalidad Preestablecido televisión) aparecen en el televisor.
  • Página 13 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función SINTONIA MANUAL Ajuste de la Imagen La opción de “Sintonía Manual” dentro del menú Modo: Personal Contraste “Configuración”, le permite: Brillo Color Nitidez Tonalidad Sintonizar uno a uno y en el orden de Preestablecido programa que desee, los canales (emisoras de televisión) o una entrada de vídeo.
  • Página 14 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función Aún cuando la sintonización fina automática Ajuste de la Imagen Modo: Personal (AFT) está siempre activada, también puede Contraste Brillo ajustarla de forma manual para obtener una mejor Color Nitidez recepción de la imagen en caso de que ésta Tonalidad Preestablecido aparezca distorsionada.
  • Página 15 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función AUTOFORMATO Ajuste de la Imagen Modo: Personal La opción “Autoformato” dentro del menú Contraste Brillo “Configuración Detallada” permite que el televisor Color Nitidez Tonalidad cambie automáticamente el tipo de formato de la Preestablecido imagen.
  • Página 16 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función SALIDA AV2 Ajuste de la Imagen La opción “Salida AV2” dentro del menú Modo: Personal Contraste Brillo “Configuración detallada” le permite seleccionar la Color Nitidez i2/r fuente de salida del Euroconector para así Tonalidad Preestablecido poder grabar desde este Euroconector cualquier...
  • Página 17 Teletexto Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página.
  • Página 18 S VHS/Hi8/DVC Vídeo videocámara videocámara Hi-fi “PlayStation”* Descodificador * “PlayStation” es un producto de Sony Al conectar los auriculares, los altavoces Computer Entertainment, Inc. del televisor se desconectarán * “PlayStation” es una marca registrada automáticamente. de Sony Computer Entertainment, Inc.
  • Página 19 Conexión de un equipo de audio externo: Si desea disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de su equipo de música, conecte el equipo a la salida de audio E y, a través del sistema de menús, seleccione “Ajuste del Sonido”. A continuación, entre en la opción “Ajuste detallado”...
  • Página 20 Especificaciones El sistema de recepción de señales de estos televisores, cumplen la normativa requerida por la ley española del Real Decreto 1160/89. Sistema de TV: Salida de sonido: Dependiendo del país que haya seleccionado: B/G/ 2 x 14 W (potencia musical) H, D/K.
  • Página 21 Euroconector i2/r. El mando a distancia no funciona. • Cambie las pilas. El indicador de desconexión temporal • Póngase en contacto con el servicio técnico de Sony (standby) del televisor parpadea. más cercano. En caso de averías, haga que personal especializado examine el televisor.
  • Página 23 Introdução Obrigado por escolher este televisor a cores Sony de Ecrã Plano FD Trinitron. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. • Símbolos utilizados neste manual: • Informação importante. • Os botões sombreados do Telecomando mostram os botões que devem ser...
  • Página 24 Informação sobre segurança Nunca introduza qualquer tipo de objecto Por razões ambientais e de segurança, Este aparelho só deve utilizar no televisor pois pode provocar um não deve deixar o Televisor em modo corrente de 220-240V. Não deve incêndio ou choque eléctrico. Nunca standby quando não o está...
  • Página 25 Descrição geral dos botões do telecomando Desligar temporariamente o televisor Pressione este botão para desligar temporariamente o Eliminação do som televisor (o indicador de modo de espera parmanecerá Pressione para desligar o som. Pressione iluminado). Pressione-o novamente para ligar o televisor novamente para ligar o som.
  • Página 26 Descrição geral dos botões do televisor Botões de selecção dos programas seguinte ou anterior (seleccionam canais de televisão) Botões de controlo do volume Botão de Pressione a marca selecção Botão de da tampa para da fonte de reinicialização do aceder às tomadas entrada televisor Tomada de...
  • Página 27 Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menús através das quais poderá 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) ajuste a inclinação da imagem, 4) sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais disponíveis (emissoras de televisão) e 5) alterar a ordem em que os canais (emissoras de televisão) aparecem no ecrã.
  • Página 28 O menú de Sintonia Automática aparece no ecrã. Quer iniciar a sintonia Pressione o botão OK para seleccionar Sim. automática? Não O televisor começa a sintonizar e memorizar automaticamente Sintonia Automática todos os canais (emissoras de televisão) disponíveis. Programa: Canal: Este processo pode demorar alguns minutos.
  • Página 29 Introdução e uso do sistema de menús Este televisor utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelos menús: MENU Pressione o botão MENU para mostrar o primeiro nível de menú no ecrã. •...
  • Página 30 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função AJUSTE AUDIO Ajuste de Imagem Modo: Pessoal O menú de “Ajuste Audio” permite modificar os Contraste Brilho ajustes do som. Nitidez Tonalidade Recomeço Para isso: após seleccionar a opção que deseja modificar, pressione .
  • Página 31 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função TEMPORIZADOR DESLIGAR Ajuste de Imagem Modo: Pessoal A opção de “Temp. Desligar” dentro do menú Contraste Brilho “Temporizador”, permite seleccionar um Nitidez Tonalidade intervalo de tempo após o qual o televisor Recomeço entrará...
  • Página 32 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função ALTERAR PROGRAMAS Ajuste de Imagem A opção de “Alterar Programas” dentro do menú Modo: Pessoal Contraste “Programar”, permite alterar a ordem em que os Brilho Nitidez canais (emissoras de televisão) aparecem no Tonalidade Recomeço televisor.
  • Página 33 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função SINTONIA MANUAL Ajuste de Imagem A opção de “Sintonia Manual” dentro do menú Modo: Pessoal Contraste “Programar”, permite: Brilho Nitidez Tonalidade Sintonizar um a um e na ordem de programas que Recomeço desejar, os canais (emissoras de televisão) ou uma entrada de vídeo.
  • Página 34 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função Normalmente, a função de sintonia fina (AFT) Ajuste de Imagem está sempre activada. No entanto, se a imagem Modo: Pessoal Contraste Brilho estiver fora de sintonia, poderá ajustá-la de forma Nitidez Tonalidade manual para obter uma melhor recepção da Recomeço imagem.
  • Página 35 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função FORMATO AUTOMÁTICA Ajuste de Imagem Modo: Pessoal A opção “Formato Automática” dentro do menu Contraste Brilho “Configuração de Ajustes” permite que o televisor Nitidez modifique automaticamente o tipo de formato da Tonalidade Recomeço imagem.
  • Página 36 Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função SAÍDA AV2 Ajuste de Imagem A opção “Saída AV2” dentro do menú Modo: Pessoal Contraste “Configuração de Ajustes” permite seleccionar a Brilho i2/r Nitidez fonte de saída do Euroconector , para Tonalidade Recomeço poder gravar através desse Euroconector qualquer sinal procedente do televisor ou de outro...
  • Página 37 Teletexto Teletexto é um serviço de informação transmitido pela maioria das emissoras de televisão. A página do índice do serviço de teletexto (a página 100, geralmente) proporciona informação sobre como utilizar este serviço. Para operar dentro do teletexto, utilize os botões do telecomando da forma indicada nesta página.
  • Página 38 Ao ligar os auscultadores à tomada, Computer Entertainment, Inc. os altifalantes do televisor serão * “PlayStation” é uma marca registada da Sony desligados automaticamente. Computer Entertainment, Inc. Para evitar a distorção da imagem, não ligue o equipamento às tomadas A e B ao mesmo tempo.
  • Página 39 Ligação de um equipamento externo de áudio: Se desejar desfrutar do som do televisor através dos altifalantes do seu aparelho de música, ligue o aparelho à saída de áudio E e, através do sistema de menús, seleccione “Ajuste Audio”. Depois, entre na opção “Lista de Ajustes”...
  • Página 40 Especificações Sistema de TV: Saída de som: Dependendo do país que tiver 2 x 14 W (potência musical) seleccionado: 2 x 7 W (RMS) B/G/H, D/K Woofer: 20 W (potência musical) Sistema de cores: 10 W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (só em Vídeo In) Consumo de energia: 90 W Cobertura de canais:...
  • Página 41 O telecomando não funciona. • Substitua as pilhas. O indicador de Standby do televisor • Contacte o Serviço de Assistência Técnica Sony mais pisca. próximo. Em caso de avaria, o seu televisor deverá ser visto por pessoal qualificado. Não abra nunca o televisor.
  • Página 43 Introduktion Vi takker dig for at have valgt dette Sony farve-TV med helt fladt FD Trinitron billedrør. Inden du begynder at bruge TV-apparatet, bør du læse denne vejledning grundigt og opbevare den med henblik på senere anvendelser. • Anvendte tegn i nærværende vejledning: •...
  • Página 44 Sikkerhedsregler Stik aldrig genstande ind gennem Anvendes produktet ikke i længere Dette apparat er beregnet til apparatets ventilationshuller, da det kan tid, anbefales det at slukke på tilslutning til lysnettet med en resultere i elektrisk stød. Placer aldrig apparatets hovedafbryder af miljø- og spænding på...
  • Página 45 Beskrivelse af knapperne på fjernbetjeningen Dæmpning af lyden Midlertidig slukning for TV Tryk her for at dæmpe lyden. Tryk her for at slukke midlertidigt for TV (indikatoren for Tryk påny for at få den tilbage. ventefunktion vil lyse). Tryk påny for at tænde for TV. Til besparelse af energi anbefales det at slukke fuldstændigt for TV, Visning af information på...
  • Página 46 Beskrivelse af TV-apparatets knapper Knapper til valg af efterfølgende eller forrige program (valg af TV-stationer) Knapper til kontrol af lydstyrke Knap til Tryk på Knap til valg af mærket på automatisk klappen for at få opsætning of indgang adgang til TV’et kontrolpanelet Indgangsstik til...
  • Página 47 Tænd for TV-apparatet og automatisk program-indstilling Første gang, der tændes for TV-apparatet, vil der komme nogle menu-sekvenser til syne på skærmen, hvorigennem man kan: 1) vælge sproget for menuerne, 2) vælge landet, hvor apparatet ønskes anvendt, 3) justere billedhældning 4) søge og automatisk lagre alle til rådighed værende kanaler (TV-stationer) og 5) ændre rækkefølgen, hvori kanalerne (TV-stationerne) kommer til syne på...
  • Página 48 Menuen for automatisk tuning kommer frem på skærmen Ønsker du at starte automatisk tuning? i det valgte sprog. Der trykkes på knappen OK for at vælge TV-apparatet begynder at foretage automatisk Auto prgr.-indstilling program-indstilling og lagring af alle de kanaler Program: Kanal: (TV-stationer), der er til rådighed.
  • Página 49 Introduktion og håndtering af menusystemet Nærværende TV-apparat benytter et menusystem med henblik på at vejlede bruger ved de forskellige operationer. Man benytter følgende knapper på fjernbetjeningen for at bevæge sig rundt i menuerne: MENU Man trykker på MENU for at vise første niveau for menuen. •...
  • Página 50 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion LYDJUSTERING Billedjustering Funktion: Bruger Med menuen “Lydjustering” kan man ændre Kontrast lydindstillingen. Farvemætning Skarphed Farvebalance Normalindst. Dertil går man frem som følger: efter at have valgt optionen, som ønskes ændret, trykkes der på Efterfølgende trykkes der gentagne gange på...
  • Página 51 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion AUTOMATISK SLUK Billedjustering Funktion: Bruger Via optionen “Aut. Slukning” i menuen Timer” kan Kontrast Farvemætning man vælge et tidsrum, efter hvilken TV- apparatet Skarphed Farvebalance automatisk går i standby. Normalindst. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu- optionen trykker man .
  • Página 52 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion PROGRAMSORTERING Billedjustering Funktion: Bruger Med optionen “Programsortering” i menuen Kontrast “Opsætning” kan man ændre rækkefølgen, i hvilken Farvemætning Skarphed kanalerne (TV-stationern) kommer til syne på Farvebalance Normalindst. skærmen. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu- optionen trykkes der , hvorefter man går frem Opsætning...
  • Página 53 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion MANUEL PROGRAM-INDSTILLING Billedjustering Med optionen “Manuel prgr.-indstilling” i menuen Funktion: Bruger Kontrast “Opsætning” kan man: Farvemætning Skarphed Farvebalance Stille ind på kanalerne (TV-stationerne), én Normalindst. efter én og i den ønskede program- rækkefølge, eller på...
  • Página 54 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion Selv når den automatiske finindstilling (AFT) Billedjustering vedvarende er aktiveret, kan den ligeledes justeres Funktion: Bruger Kontrast manuelt med henblik på at opnå bedre Farvemætning billedmodtagelse, hvis det skulle komme forvrænget Skarphed Farvebalance frem.
  • Página 55 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion AUTO OPSÆTNING Billedjustering Funktion: Bruger Med optionen “Auto opsætning” i menuen “Detalje Kontrast opsætning” kan TV-apparatet automatisk ændre Farvemætning Skarphed Farvebalance billedets format. Normalindst. Dertil går man frem som følger: efter at have valgt optionen trykkes der .
  • Página 56 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion AV2 OUTPUT Billedjustering Med optionen “AV2 Output” i menuen “Detalje Funktion: Bruger Kontrast opsætning” kan man vælge udgangskilden for Farvemætning Skarphed i2/r scartstik for således fra dette scartstik at Farvebalance Normalindst. kunne optage hvilket som helst signal fra TV- apparatet eller fra et andet eksternt udstyr, der er tilsluttet scartstik eller de forreste stik...
  • Página 57 Tekst-TV Tekst-TV er en informationsservice, som sendes af de fleste TV-stationer. Oversigtssiden for tekst- TV service (almindeligvis side 100) giver information om, hvorledes man kan gøre brug af denne service. For at operere inden for tekst-TV anvendes knapperne på fjernbetjeningen, således som det angives på...
  • Página 58 Video videokamera videokamera Dekoder Hi-fi “PlayStation”* Dekoder * “PlayStation” er et produkt fra Sony Computer Ved tilslutning af hovedtelefoner Entertainment, Inc. vil TV-apparatets højttalere automatisk * “PlayStation” er et registreret varemærke fra kobles fra. Sony Computer Entertainment, Inc. For at undgå forvrænget billede bør der ikke kobles udstyr till A og B stikkene samtidig.
  • Página 59 Tilslutning af et eksternt audioudstyr: Hvis man ønsker at nyde lyden fra TV-apparatet gennem højttalerne fra audioudstyret, skal dette udstyr tilsluttes i audio udgangen E, og via menusystemet vælges “Lydjustering”. Efterfølgende går man ind i optionen “Detalje justering” og vælger “Fra” i “TV højttaler”. Lydstyrken for de eksterne højttalere kan ændres ved hjælp af lydstyrkeknapperne på...
  • Página 60 Specifikationer TV-system: Lydudgangseffekt: Afhængigt af det valgte land: 2 x 14W (musik) B/G/H, D/K. 2 x 7 W (RMS) Woofer: Farvesystem: 20 W (musik) PAL, SECAM 10 W (RMS) NTSC 3.58, 4.43 (kun video-indgang) Energiforbrug: Kanaldækning: 90 W VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 Energiforbrug i standby:...
  • Página 61 “AV2 output” i “TV”. dekodet via en til Scartstikket tilsluttet dekoder. • Udskift batterierne. Fjernbetjeningen virker ikke. • Kontakt det nærmeste Sony servicecenter. Indikatoren for midlertidig slukning (standby) på TV-apparatet blinker. I tilfælde af beskadigelse bør man sørge for, at TV-apparatet undersøges af fagfolk.
  • Página 63 Käyttöohjeet Kiitos että valitsit tämän Sony Litteä Putki FD Trinitron väritelevision. Ennen television käynnistämistä, lue nämä käyttöohjeet tarkasti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. • Tämän ohjekirjan symbolit: • Tärkeätä tietoa. • Kaukosäätimen tummennetut painikkeet ovat ne painikkeet, joita on painettava •...
  • Página 64 Mikäli nestettä joutuu television sisälle, älä käytä televisiota. Toimita televisio tarkastettavaksi valtuutettuun Sony huoltoon. Älä altista televisiota kosteudelle tai Älä avaa television takakantta. Älä kosketa televisiota tai mitään sen sateelle; tulipalo ja sähköisku riski.
  • Página 65 Kaukosäätimen painikkeiden kuvaus Television väliaikainen sammuttaminen Äänen poisto Paina painiketta vastaanottimen väliaikaista Paina painiketta äänen poistamiseksi. sammuttamista varten (valmiustilan ilmaisin syttyy Paina uudestaan äänen palauttamiseksi. televisiossa). Paina uudelleen painiketta, kun haluat pal auttaa vastaanottimen valmiustilasta tavalliseen toimintaan. Kuvaruudun tietojen näyttö Energian säästämiseksi suosittelemme Paina painiketta nähdäksesi kaikki kuvaruudun television kytkemistä...
  • Página 66 Television painikkeiden yleiskuvaus Painikkeet, joilla valitset seuraavan tai edellisen ohjelman (valitsevat television lähetysasemia) Äänen voimakkuuden Paina merkkiä säätöpainikkeet , joka on siinä Painike, jolla Painike, jolla levyssä, minkä valitset televisio palautuu alla liittimet ovat sisääntulolähteen valmiustilasta tavalliseen toimintaan Videon sisääntulo S Nauhoittimen sisääntulo Korvakuulokkeiden...
  • Página 67 Television päällekytkentä ja sen automaattinen virittäminen Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun ilmaantuu peräkkäin valikoita, joiden avulla voit: 1) valita valikoiden kielen, 2) valita sen maan, missä haluat käyttää laitetta, 3) kuvan kallistumisen säätö, 4) etsiä ja tallentaa automaattisesti kaikki saatavilla olevat kanavat (television lähetysasemat) ja 5) muuttaa sen järjestyksen missä...
  • Página 68 Valikko Automaattinen viritys ilmaantuu kuvaruutuun. Haluatko aloittaa Paina OK painiketta valitaksesi Kyllä. automaattisen virityksen? Kyllä Televisio alkaa automaattisesti kaikkien saatavilla olevien Automaattinen viritys kanavien (television lähetysasemat) virittämisen ja Ohjelma: Kanava: tallentamisen muistiin. Tämä toiminto voi kestää muutaman minuutin ajan. Hakee... Odota rauhassa, äläkä...
  • Página 69 Valikkojärjestelmän käyttöohjeet ja toiminta Tämä televisio käyttää kuvaruudussa valikkojärjestelmää, jonka avulla voit suorittaa erilaisia toimintoja. Käytä kaukosäätimen seuraavia painikkeita, kun haluat siirtyä valikosta toiseen: Paina MENU painiketta, jotta valikoiden ensimmäinen aste ilmaantuu MENU kuvaruutuun. • Korostaaksesi haluttua valikkoa tai valintaa paina •...
  • Página 70 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto ÄÄNISÄÄDÖT Kuvasäädöt Valikon “Äänisäädöt” avulla voit muuttaa Säädöt: Omat Kontrasti Kirkkaus äänisäätöjä. Värikylläisyys Terävyys Värisävy Sitä varten: kun olet valinnut sen saädön, jota haluat Palautus muuttaa, paina . Sitten paina useita kertoja muuttaksesi säätöä...
  • Página 71 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto UNIAJASTIN Kuvasäädöt Säädöt: Omat Valikkoon “Ajastin” sisältyvä valinta Kontrasti Kirkkaus “Uniajastin”, suo mahdollisuuden valita sen Värikylläisyys Terävyys Värisävy ajanjakson, minkä jälkeen televisio siirtyy Palautus automaattisesti valmiustilaan. Määritelläksesi sen: kun olet tehnyt valintasi, Ajastin Ajastin paina...
  • Página 72 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto OHJELMIEN VAIHTO Kuvasäädöt Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta Säädöt: Omat Kontrasti Kirkkaus “Ohjelmien vaihto”, suo mahdollisuuden vaihtaa sitä Värikylläisyys Terävyys järjestystä, missä kanavat (television lähetysasemat) Värisävy Palautus ovat televisiossa. Vaihtaaksesi sitä: kun olet tehnyt valintasi paina ja sitten seuraa luvun “Television Perusasetukset...
  • Página 73 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto MANUAALINEN VIRITYS Kuvasäädöt Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta Säädöt: Omat Kontrasti Kirkkaus “Manuaalinen viritys”, suo mahdollisuuden: Värikylläisyys Terävyys Värisävy Virittää ja asettaa kanavat (television Palautus lähetysasemat) tai videon sisääntulolähteen yksitellen haluamaasi järjestykseen. Sitä varten: Perusasetukset Perusasetukset...
  • Página 74 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto Vaikka kanavien automaattinen Kuvasäädöt hienoviritystoiminto (AFT) on aina aktivoidussa Säädöt: Omat Kontrasti muodossa, voit myös suorittaa käsin television Kirkkaus Värikylläisyys hienovirityksen, jotta kuvan vastaanotto on Terävyys Värisävy parempi, jos se tarvitsee korjausta. Palautus Sitä...
  • Página 75 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto AUTOMAATTINEN KUVASUHDE Kuvasäädöt Säädöt: Omat “Autom. kuvasuhde” valinta “Muut asetukset” Kontrasti Kirkkaus Värikylläisyys valikossa antaa television vaihtaa automattisesti Terävyys Värisävy kuvan kehysmallia. Palautus Tee näin: valinnan tehtyäsi, paina . Tämän jälkeen, paina alitaksesi On (jos haluat Perusasetukset Muut asetukset...
  • Página 76 Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto AV2 ULOSTULO Kuvasäädöt Kun valitset ensin valikon “Muut asetukset” ja Säädöt: Omat Kontrasti Kirkkaus sitten “AV2 ulostulo”, voit valita sen Euroliittimen Värikylläisyys Terävyys i2/r ulostulolähteen, mistä lähtien ja tämän Värisävy Palautus Euroliittimen kautta voit nauhoittaa kaikki signaalit, jotka tulevat televisiosta tai muusta lisälaitteesta, joka on liitetty Euroliittmeen Perusasetukset...
  • Página 77 Teksti-tv Teksti-tv on tietopalvelu, jota tarjoavat suurin osa televisioasemista. Teksti-tv: palvelun sisällysluettelon sivu (yleensä sivu nr. 100) tarjoaa tietoa miten käyttää tätä palvelua. Teksti-tv:tä käytetään kaukosäätimen painikkeilla, kuten seuraavasti kerrotaan. Käytä televisiokanavaa, jonka lähetyssignaali saapuu voimakkaana, jotta teksti-tv:n vastaanottoon ei tule virheitä. EnTeksti-tv:n käynnistys: Kun olet valinnut sen kanavan (television lähetysaseman), jonka teksti-tv lähetystä...
  • Página 78 Videonauhuri videokamera videokamera Dekoderi Hi-fi “PlayStation”* Dekoderi * “PlayStation” on Sony Computer Entertainment, Kuulokkeet liitettäessä Inc yhtiön tuote. televisiovastaanottimen kaiuttimet * “PlayStation” on Sony Computer Entertainment, kykeytyvät irti automaattisesti. Inc:n yhtiön rekisteröity merkki. Kuvan vääristymän välttämiseksi varmista, ettet kytke lisälaitteita samanaikaisesti liittimiin A ja Videon kytkentä:...
  • Página 79 Lisäaudiolaitteen liitäntä: Jos haluat kuunnella television ääntä musiikkikauttimien kautta, liitä laite audion E ulostuloon ja valikkojärjestelmän avulla valitse “Äänisäädöt”. Sitten valitse “Tarkennetut säädöt” ja valitse ensin “TV kaiutin” ja sitten “Ei”. Lisäkaiuttimien voimaa voit säätää television kaukosäätimen äänen voimakkuuden säätöpainikkeiden avulla. Voit myös säätää äänen korkeuden ja mataluuden tasoa käyttämällä valikkoa “Äänisäädöt”.
  • Página 80 Tekniset tiedot TV-järjestelmä: Äänen lähtöteho: Itä-Euroopan maita varten, riippuen maasta, jonka 2 x 14 W (musiikin voimakkuus) olet valinnut: 2 x 7 W (RMS) B/G/H, D/K Woofer: 20 W (musiikin voimakkuus) Värijärjestelmä: 10 W (RMS) PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (vain videon sisääntulo) Virrankulutus: 90 W Viritystaajuus:...
  • Página 81 “TV “ ja lopulta “AV2 ulostulo”. i2/r Euroliittimeen Kaukosäädin ei toimi. • Vaihda paristot. Television valmiustilan ilmaisin • Ota yhteyttä Sony huoltopisteeseen. välkkyy. Jos ongelmasi ei korjaudu näillä ohjeilla, toimita vastaanotin valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Älä koskaan avaa vastaanottimen koteloa itse. Lisätietoa...
  • Página 83 Innledning Takk for at du valgte denne Sony Flat Skjerm FD Trinitron Farge-TVen. Les denne bruksanvisningen nøye før du tar dette TV-apparatet i bruk og ta vare på den til fremtidig bruk. • Symboler som er brukt i denne bruksanvisningen: •...
  • Página 84 Sikkerhetsregler Tilslutt aldri noe som kan forårsake For miljø og sikkerhetshensyn, er det Dette apparatet er kun beregnet brukt brann eller elektrisk sjokk. Søl aldri på 220-240V AC strømforsyning. anbefalt å slå av TV når det ikke er i veske i noen form inn i apparatet. Tilslutt ikke for mange apparater på...
  • Página 85 Generell beskrivelse av knappene på fjernkontrollen Slå TVen midlertidig av Trykk på denne knappen for å slå TVen midlertidig av (indikatøren for Fjerning av lyd hvildemodus vil lyse). Trykk på denne en gang til for å slå på Trykk på denne knappen for å fjerne lyden. TVen fra midlertidig utkobling (standby).
  • Página 86 Generell beskrivelse av knappene på TVen Knapper for neste og forrige programvalg (de velger TV- stasjoner) Knapper til volumkontroll Trykk på Knapp til å sette TVen Knapp til merket på på igjen valg av lokket for å la kontaktene Kontakt til inngangskilde komme til syne.
  • Página 87 Slå på TV-apparatet og automatisk innstilling Den første gang du slår på TVen, vil noen menysekvenser komme frem på skjermen og gjennom disse kan du: 1) velge menyenes språk, 2) velge landet hvor du ønsker å bruke apparatet, 3) Justere bildets skråning, 4) lete etter og lagre alle de tilgjengelige kanalene (TV-stasjonene) automatisk og 5) endre rekkefølgen disse kanalene (TV-stasjonene) viser seg i på...
  • Página 88 Menyen Auto innstilling viser seg på skjermen. Trykk på Vil du starte OK-knappen for å velge Ja. automatisk kanalsøk? TVen begynner å stille inn alle de tilgjengelige kanalene (TV- Auto innstilling stasjonene) og lagrer dem. Program: Kanal: Denne prosessen kan ta noen minutter. Vær tålmodig og trykk ikke på...
  • Página 89 Innføring i- og håndtering av menysystemet Denne TVen benytter et menysystem på skjermen til å veilede deg i de forskjellige operasjonene. Bruk følgende knapper på fjernkontrollen til å bevege deg gjennom menyene: MENU Trykk på knappen MENU for å vise det første menynivået på skjermen. •...
  • Página 90 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon LYDJUSTERING Bildejustering Menyen “Lydjustering” lar deg endre Modus: Bruker Kontrast Lysstyrke lydjusteringene. Farge Skarphet Nyanse Tilbakestill For å utføre dette: Etter at du har valgt den muligheten du ønsker å endre, trykker du på Deretter, trykker du flere ganger på...
  • Página 91 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon INNSOVNINGSTIMER Bildejustering Modus: Bruker Valgmuligheten “Innsovningsti.” i menyen “Timer”, Kontrast Lysstyrke lar deg velge et tidsrom, etter hvilket, TVen Farge Skarphet Nyanse automatisk går i hvilemodus (standby). Tilbakestill For å utføre dette: etter at du har valgt mulighet, trykker du på...
  • Página 92 Nivå 1 Nivå 2 Nivå / Funksjon PROGRAMENDRING Bildejustering Modus: Bruker Valgmuligheten “Programendring” i menyen Kontrast Lysstyrke “Oppsett”, lar deg endre den rekkefølgen som Farge Skarphet kanalene (TV-stasjonene) vises i på skjermen. Nyanse Tilbakestill For å utføre dette: etter at du har valgt mulighet, trykker du på...
  • Página 93 Nivå 1 Nivå 2 Nivå / Funksjon MANUELL INNSTILLING Bildejustering Valgmuligheten “Manuell innstilling” i menyen Modus: Bruker Kontrast “Oppsett”, lar deg: Lysstyrke Farge Skarphet Nyanse Stille inn TV-kanalene (TV-stasjonene) eller Tilbakestill en videoinngang, en etter en og i den programrekkefølgen som du ønsker. For å utføre dette: Oppsett Oppsett...
  • Página 94 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon Til og med hvis fininnstillingen (AFT) alltid er Bildejustering aktivert, kan du også justere den manuelt for å få en Modus: Bruker Kontrast Lysstyrke bedre mottagelse av bildet, hvis dette skulle komme Farge Skarphet forvridd frem på...
  • Página 95 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon AUTO FORMAT Bildejustering Modus: Bruker Valgmuligheten “Auto format” i menyen “Detalj Kontrast Lysstyrke innstilling” lar TV-apparatet endre type bildeformat Farge Skarphet Nyanse automatisk. Tilbakestill For å utføre dette : Trykker du på etter at du har valgt mulighet.
  • Página 96 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funksjon AV2 UTGANG Bildejustering Modus: Bruker Valgmuligheten “AV2 UTGANG” i menyen “Detalj Kontrast Lysstyrke innstilling” lar deg velge Euro-kontaktens Farge Skarphet Nyanse i2/r utgangskilde slik at du fra denne Euro- Tilbakestill kontakten kan ta opp hvilket som helst signal som kommer fra TV-apparatet eller fra et annet ytre utstyr Detalj innstilling som er koblet til Euro-kontakten...
  • Página 97 Tekst-TV Tekst-TV er en informasjonstjeneste som de fleste av TV-stasjonene sender ut. Tekst-TV-tjenestens side med innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100) gir informasjon om hvordan denne tjenesten skal brukes. For manøvrering i Tekst-TVen, bruker du knappene på fjernkontrollen som anvist videre på denne siden.
  • Página 98 Videospiller videokamera videokamera Dekoder Hi-fi “PlayStation”* Dekoder * “PlayStation” er et produkt fra Sony Computer Når du kobler til hodetelefonene, vil TV Entertainment, Inc. apparatets høyttalere frakobles * “PlayStation” er et registrert varemerke fra Sony automatisk. Computer Entertainment, Inc. For å unngå forstyrrelser i bildet, bør du ikke koble utstyr till inngangene A eller B samtidig.
  • Página 99 Koble til et ytre lyd-anlegg.: Hvis du ønsker å nyte lyden fra TV-apparatet gjennom høyttalerne på musikk-anlegget ditt, kobler du anlegget til lyd-utgang E og gjennom menysystemet velger du “Lydjustering”. Deretter går du inn i valgmuligheten “Detalj endring” og velger “Av” i “TV høyttaler ”. De ytre høyttaleres volum kan endres gjennom volumjusteringsknappene på...
  • Página 100 Spesifikasjoner TV-system: Lydutgang: Avhengig av hvilket land u har valgt: 2 x 14 W (musikkstyrke) B/G/H, D/K 2 x 7 W (RMS) Woofer: Fargesystem: 20 W (musikkstyrke) PAL, SECAM 10 W (RMS) NTSC 3.58, 4.43 (bare video-inngang) Strømforbruk: Kanaldekning: 90 W VHF: E2-E12 UHF:...
  • Página 101 Problemløsning Videre tilbyr vi deg noen enkle problemløsninger vedrørende bilder og lys. Problem Løsning Uten bilde (skjermen er mørk) og uten lyd. • Sjekk antennetilkoblingen. • Sett TVens plugg inn i kontakten og trykk så på knappen foran på apparatet. •...
  • Página 103 Inledning Tack för att du valt denna Sony färg-TV med plan skärm FD Trinitron! Innan du använder TV:n bör instruktionsboken läsas igenom grundligt och sedan sparas för framtida bruk. • Symboler som används i denna instruktionsbok: • Viktig information •...
  • Página 104 Säkerhetsinformation Stoppa aldrig in främmande föremål Denna tv-apparat är konstruerad Med tanke på säkerheten och miljön, genom bakstycket, då detta kan orsaka endast för 220-240V AC. Tänk på att rekommenderas att tv-apparaten slås brand eller elektriskt överslag. Spill inte ansluta alltför många apparater av med huvudströmbrytaren då...
  • Página 105 Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar För att stänga ljudet För att tillfälligt stänga av TV:n Tryck här för att stänga av ljudet. Tryck här för att tillfälligt stänga av TV:n (standby- Tryck en gång till för att få det tillbaka. lampan lyser).
  • Página 106 Allmän beskrivning av TV:ns knappar Knappar för programval framåt eller bakåt (val av TV-kanaler) Knappar för volymkontroll Tryck på Knapp för markeringen på Knapp för att initiera val av TV:n igen luckan för att uttagskälla uttagen ska bli Uttag för S- video synliga Uttag för video...
  • Página 107 Att sätta på TV:n och automatisk inställning Första gången du sätter på TV:n kommer några menyer automatiskt upp på skärmen genom vilka du kan 1) välja menyspråk, 2) välja land där apparaten ska användas, 3) justera bildlutningen, 4) söka och lagra alla tillgängliga TV-kanaler och 5) ändra programpositioner. Om du längre fram skulle behöva ändra någon av inställningarna, kan du göra det genom att välja lämpligt alternativ i (Inställningar - menyn) eller genom att trycka på...
  • Página 108 Menyn Automatisk Kanalinställning kommer upp på Vill du starta skärmen. Tryck på OK-knappen för att välja Ja. automatisk kanalinställning? TV:n börjar automatiskt ställa in och lagra alla tillgängliga Autom. kanalinställ. TV-kanaler. Program: Kanal: Detta moment kan ta några minuter. Var tålmodig och tryck inte på...
  • Página 109 Introduktion till skärmens menysystem Denna TV använder ett menysystem på skärmen för att guida dig i de olika momenten. Använd följande knappar på fjärrkontrollen för att röra dig mellan menyerna: MENU Tryck på MENU-knappen för att visa den första menynivån på skärmen. •...
  • Página 110 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion LJUDJUSTERING Bildjustering Läge: Personlig Menyn “Ljudjustering” tillåter dig att ändra Kontrast Ljusstyrka ljudjusteringarna. Färg Skärpa Färgton Normalinst. För att göra detta: Välj det alternativ du önskar justera, tryck på . Tryck sedan flera gånger på eller för att ändra justeringen och Ljudjustering...
  • Página 111 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion AVSTÄNGNINGSTIMER Bildjustering Läge: Personlig Alternativet "Avstängn. timer" i menyn "Timer", Kontrast Ljusstyrka tillåter dig att välja en tidsperiod efter vilken TV:n Färg Skärpa Färgton automatiskt går över i standby-läge. Normalinst. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på...
  • Página 112 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion KANALSORTERING Bildjustering Läge: Personlig Alternativet "Kanalsortering" i menyn Kontrast Ljusstyrka "Inställningar", tillåter dig att ändra TV- Färg Skärpa kanalernas programpositioner. Färgton Normalinst. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på...
  • Página 113 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion MANUELL KANALINSTÄLLNING Bildjustering Alternativet "Manuell kanalinställ." i menyn Läge: Personlig Kontrast Ljusstyrka "Inställningar", tillåter dig att: Färg Skärpa Färgton Normalinst. Ställa in TV-kanalerna eller insignalen för video var för sig och på önskad programposition. För att göra detta: Inställningar Inställningar...
  • Página 114 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion Även om den automatiska fininställningen (AFT) Bildjustering alltid är påslagen, kan du justera den manuellt för Läge: Personlig Kontrast att erhålla en bättre bildmottagning i de fall Ljusstyrka Färg Skärpa bilden är dålig. Färgton Normalinst.
  • Página 115 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion AUTOFORMAT Bildjustering Läge: Personlig Alternativet "Autoformat" i menyn "Övriga Kontrast Ljusstyrka Färg inställningar" gör att TV:n automatiskt ändrar Skärpa Färgton bildformat. Normalinst. För att göra detta: Efter att ha valt alternativet, tryck Övriga inställningar på...
  • Página 116 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion AV2 UTSIGNAL Bildjustering Alternativet “AV2 utsignal” i menyn “Övriga Läge: Personlig Kontrast Ljusstyrka inställningar” tillåter dig att välja utsignal-källa från Färg Skärpa i2/r SCART-uttaget för att från detta SCART- Färgton Normalinst. uttag kunna spela in vilken signal som helst från TV:n eller från annan extraansluten utrustning ansluten till SCART-uttaget eller till de...
  • Página 117 Text-TV Text-TV är en informationstjänst som sänds av de flesta TV-stationer. Text-TVs innehållsförteckning (vanligtvis sidan 100) ger information om hur denna tjänst används. För att röra dig inom text-TV bör du använda fjärrkontrollens knappar så som beskrivs här nedan. Se till att du använder en TV-kanal med stark signal. Annars kan du lätt få problem med text-TV. Att använda text-TVs informationstjänst: Efter att ha valt en TV-kanal som sänder den text-TV du vill se, tryck på...
  • Página 118 Videokamera Videokamera Dekoder Hi-fi “PlayStation”* Dekoder * “PlayStation” är en produkt som tillhör Sony Computer Entertainment, Inc. När du ansluter hörlurarna, stängs * “PlayStation” är ett registrerat varumärke av TV:ns högtalare av automatiskt. Sony Computer Entertainment, Inc. För att undvika bildstörningar får man ej ansluta utrustning samtidigt till A - och B - uttagen.
  • Página 119 Anslutning av en extra ljudutrustning: Om du vill höra TV-ljudet genom högtalarna till din musikutrustning ansluter du utrustningen till ljud- utsignalen E och med hjälp av menysystemet väljer du “Ljudjustering”. Gå därefter in i alternativet “Övriga funktioner” och välj “Av” i “TV-högtalare”. Ljudet på...
  • Página 120 Specifikationer TV-system: Ljud ut: Beroende på vilket land du valt: 2 x 14 W (musikeffekt) B/G/H, D/K 2 x 7 W (RMS) Woofer: Färgsystem: 20 W (musikeffekt) PAL, SECAM 10 W (RMS) NTSC 3.58, 4.43 (endast video-insignal) Energiförbrukning: Kanaler: 90 W VHF: E2-E12 UHF:...
  • Página 121 SCART-uttaget utsignal” i “TV”. i2/r Fjärrkontrollen fungerar ej. • Byt batterier. Standby-lampan på TV:n blinkar. • Kontakta närmaste auktoriserade Sony-verkstad. Om inte problemen löser sig, ta kontakt med en auktoriserad Sony-verkstad. Öppna aldrig själv TV:ns hölje. Kompletterande information...
  • Página 128 4-091-583-42 409158342 Trinitron Sony Corporation Printed in UK Recyclable...