Página 1
Registration is easy and we only ask a few quick questions. In less than two minutes, activate your unique WeberID, and unlock a lifetime of Weber knowledge and guidance. Stay inspired along the way.
Página 2
So, come along and join us online, on the phone, or however else you'd like to stay in touch. Thank you for choosing Weber. We are happy you are here. Important m DANGER m WARNING Safety Information...
Página 3
• Do not use charcoal or lava rock in the grill. or on recreational vehicles or boats. • This natural gas grill is factory built to operate using Welcome to Weber WARNING: Do not use this grill unless all parts natural gas only. Never attempt to operate your grill...
Página 4
3 Flavorizer™ Bars The classic Weber® Flavorizer™ bars are angled just right to catch drippings that smoke and sizzle, adding that irresistible smoky flavor that we all know and love to your food. Any drippings...
Página 5
Weber iGrill™ app, connect the iGrill™ to Bluetooth, shrimp, while the wider side creates a thick sear mark and run up to four thermometer probes from your grill enhancing the flavor of your food.
Página 6
The Flame- Direct or Indirect INDIRECT HEAT SETUP START/HIGH MEDIUM MEDIUM DIRECT HEAT SETUP Use the indirect method for larger cuts of meat that require 20 minutes or more of grilling time, or for foods so delicate that direct exposure to the heat would dry them out or scorch them, such as: roasts, bone-in poultry pieces, whole fish, delicate fish fillets, whole chickens, turkeys, and ribs.
Página 7
Grilling Do’s and Don’ts Preheat each and every time. Create a little elbow room. Know when to tame the flame. If the cooking grates aren’t hot enough, food Packing too much food onto the cooking When grilling, sometimes the most important will stick, and you will likely never have a grates restricts your flexibility.
Página 8
The Weber Promise At Weber, we pride ourselves on two things: making grills that last and providing a lifetime of excellent customer service. Warranty Warranty Handling / Disclaimers Exclusion of Warranty APART FROM THE WARRANTY AND DISCLAIMERS Thank you for purchasing a Weber product. Weber-...
Página 9
Important Information about Typical NG Grill Pipe Installation Natural Gas & Gas Connections INSIDE HOUSE What is Natural Gas? Gas supply Natural gas (NG) is a combustible, gaseous mixture of simple hydrocarbon compounds, usually found in Shutoff deep underground reservoirs formed by porous rock. OUTSIDE HOUSE It is a fossil fuel composed almost entirely of methane.
Página 10
Hose Connection & Leak Checking Connect the Hose to the Gas Supply A quick-disconnect device connects your grill to the gas supply. Gas will not flow unless the quick- disconnect is properly engaged. 1) Check that all burner control knobs are in the off position.
Página 11
However, it is recommended that a thorough leak check be performed annually. Instructions for this can be found online at weber.com. Disconnect the Hose from the Gas Supply A quick-disconnect device connects your grill to the gas supply.
Página 12
WARNING: Grill brushes should be checked for loose bristles and excessive wear on a regular basis. Replace brush if any loose bristles are found on cooking grates or brush. Weber recommends purchasing a new stainless steel bristle grill brush at the beginning of every spring.
Página 13
Igniting the Grill Using the Electronic Ignition System to Ignite the Grill Each control knob operates an individual burner, and each burner ignites independently. Ignite the burners starting from left to right. All burners should be lit for preheating, however, all burners do not have to be lit while grilling.
Página 14
Cleaning and Maintenance Cleaning the Inside of the Grill Over time, the performance of your grill can diminish if it has not been maintained properly. Low temperatures, uneven heat, and food sticking to cooking grates are all signs that cleaning and maintenance are overdue.
Página 15
MEAL-TO- MEAL MAINTENANCE. Cleaning the Outside of the Grill The outside of your grill may include stainless steel, porcelain-enameled, and plastic surfaces. Weber recommends the following methods based on the surface type. Cleaning Stainless Steel Surfaces...
Página 16
To obtain replacement parts, If you are still experiencing any contact the local retailer problems, contact the Customer Service in your area or log onto weber.com. Representative in your area using the contact information on weber.com. 73208_Gen_II_NG_080116_US.indd 16 8/15/16 10:12 AM...
Página 17
Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department. WARNING: Failure to use genuine Weber- Stephen parts for any repair or replacement will void all warranty protection. 73208_Gen_II_NG_080116_US.indd 17 8/15/16 10:12 AM...
Página 18
Grilling Guide Type Thickness/Weight Approximate Total Grill Time RED MEAT ¾ inch thick 4 to 6 minutes direct high heat Steak: New York strip, porterhouse, rib-eye, T-bone, and filet mignon 1 inch thick 6 to 8 minutes direct high heat (tenderloin) 14 to 18 minutes sear 6 to 8 minutes direct high heat, then 8 to 10 minutes indirect high heat 2 inches thick...
Página 19
Registrarse es muy sencillo y sólo hay que contestar un par de preguntas rápidas. En menos de dos minutos, habrás activado tu propio identificador WeberID y tendrás acceso a toda una vida de experiencia y conocimientos al estilo Weber. No volverás a quedarte sin ideas. TELÉFONO APP MÓVIL...
Página 20
Gracias por elegir Weber. Nos alegra (asador) o cualquier otro. ADVERTENCIA: Las piezas al alcance del usuario tenerte con nosotros. pueden estar muy calientes. Los niños deben permanecer alejados del aparato.
Página 21
Qué hacer y qué no hacer al cocinar a la parrilla general de paso. para su uso deberá La promesa de Weber 3. Abra la tapa. almacenarse cerca de Garantía 4. No accione interruptores éste o cualquier otro Primeros pasos eléctricos.
Página 22
El sistema de asado GS4™ está formado por cuatro componentes principales: el sistema de encendido electrónico E2i™, los quemadores de alto desempeño, las clásicas barras Flavorizer™ de Weber® y el inigualable sistema de gestión de grasa. Tales componentes garantizan la seguridad y sencillez de la experiencia en todos sus aspectos; desde el momento en que se prenden los quemadores hasta que llega la hora del mantenimiento.
Página 23
La mesa lateral se pliega en los modelos grueso crea marcas tostadas que intensifican el sabor. térmicas en los alimentos. (A la venta por separado). (El modelo SE-410™ está equipado con parrillas de acero equipados con dos y tres quemadores. inoxidable) F Carro de diseño abierto...
Página 24
La llama: directa o indirecta APAGADO CONFIGURACIÓN PARA CALOR INDIRECTO ENCENDIDO/ALTO BAJO APAGADO MEDIO MEDIO CONFIGURACIÓN PARA CALOR DIRECTO Usa el método indirecto para cortes de carne más gruesos que requieran un tiempo de cocción superior a 20 minutos o alimentos tan delicados que la exposición directa al calor pudiera secarlos o quemarlos, como asados, piezas de pollo con hueso, pescados enteros, filetes de pescado delicados, pollos enteros, pavos o...
Página 25
Qué hacer y qué no hacer al cocinar a la parrilla Precalienta siempre el asador antes de cocinar. Mantén a raya tu curiosidad. Si las parrillas de cocción no están lo suficientemente calientes, La tapa del asador no sólo sirve para protegerlo de la lluvia. También, los alimentos se pegarán y no podrás dorar tus piezas de carne ni y más importante, impide que entre demasiado aire y que salga disfrutar de esas atractivas marcas de parrilla.
Página 26
La promesa de Weber En Weber estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente. Garantía Gestiones en garantía y situaciones Exenciones de responsabilidad no cubiertas APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES Gracias por adquirir un producto Weber.
Página 27
Información importante Instalación típica de una tubería de NG para el asador acerca del gas natural y las INTERIOR conexiones de gas DE LA CASA ¿Qué es el gas natural? Suministro de gas El gas natural, también conocido como NG, es una Llave de paso mezcla combustible y gaseosa de hidrocarburos sencillos que suele extraerse de depósitos subterráneos...
Página 28
Conexión de la manguera y prueba de fugas Conexión de la manguera al suministro de gas Usa un dispositivo de desconexión rápida para conectar el asador a la red de distribución de gas. El gas no fluirá a menos que dicho dispositivo esté conectado correctamente.
Página 29
Se recomienda, no obstante, llevar a cabo una prueba de fugas completa una vez al año. Las instrucciones para realizarla están disponibles en weber.com. Desconexión de la manguera del suministro de gas Usa un dispositivo de desconexión rápida para conectar el asador a la red de distribución de gas.
Página 30
Sustituya los cepillos si encuentra cerdas desprendidas en las parrillas de cocción o los propios cepillos. Weber recomienda adquirir nuevos cepillos con cerdas de acero inoxidable al principio de cada primavera. ADVERTENCIA: No use el asador si la manguera sufre algún tipo de daño.
Página 31
Encendido del asador Uso del sistema de encendido electrónico para encender el asador Cada mando de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Enciende los quemadores de izquierda a derecha. Todos los quemadores deben permanecer encendidos durante el precalentamiento, pero no es necesario que lo estén al cocinar.
Página 32
Limpieza y mantenimiento Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento.
Página 33
MANTENIMIENTO ENTRE COMIDAS. Limpieza exterior del asador Por fuera, tu asador puede incluir superficies de acero inoxidable, vitrificadas y de plástico. Weber recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Limpieza de las superficies...
Página 34
Para adquirir piezas de repuesto, ponte Si sigues experimentando problemas, en contacto con tu distribuidor ponte en contacto con el representante de local o visita weber.com. atención al cliente de tu zona usando la información de contacto disponible en weber.com.
Página 35
ADVERTENCIA: La ejecución de reparaciones Es necesario realizar una limpieza completa del Sigue los pasos descritos en la sección “Limpieza y o sustituciones sin emplear piezas Weber- interior del asador. mantenimiento” para limpiar el asador de arriba abajo. Stephen originales dará lugar a la invalidación de la protección proporcionada por esta...
Página 37
L’enregistrement facile prend moins de deux minutes. Répondez à quelques questions pour activer un identifiant unique vous donnant un accès pour la vie à l’expertise et aux conseils de Weber. Vous serez inspiré tout le long de votre parcours de chef. EN LIGNE TÉLÉPHONE...
Página 38
à vos côtés à chaque étape. En vous inscrivant, vous obtenez un identifiant Weber vous donnant accès à du contenu fait pour vous et votre appareil. Nous sommes à l’écoute, que ce soit en ligne, par téléphone ou par tout autre moyen que vous utilisez pour garder contact.
Página 39
• Vérifiez que la conduite d’alimentation entre la maison l’écart des surfaces chauffées. et le barbecue est correctement installée avant La promesse Weber d’utiliser l’appareil. • N’utilisez ni charbon de bois ni pierre de lave dans le • Aux États-Unis, l’installation doit être conforme aux barbecue.
Página 40
électronique E2i™, des brûleurs haute performance, les barres classiques de vaporisation Flavorizer™ de Weber® et un incroyable système de traitement de la graisse. Grâce à ces composants, chaque étape de votre expérience de cuisson est facile et sécuritaire, de l’allumage des brûleurs à l’entretien général de votre barbecue.
Página 41
(Vendu séparément.) ou trois brûleurs, la tablette latérale est rabattable. (Le modèle SE-410™ est équipé de grilles en acier inoxydable.) F Chariot ouvert B Thermomètre intégré...
Página 42
La cuisson directe ou indirecte OFF (éteint) MÉTHODE DE CUISSON INDIRECTE START/HIGH LOW (faible) (démarrage/élevé) OFF (éteint) MEDIUM (moyen) MEDIUM (moyen) MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE Appliquez la méthode de cuisson indirecte pour les grandes pièces de viande nécessitant plus de 20 minutes de cuisson ou pour les aliments délicats qu’une exposition directe aux flammes assécherait ou brûlerait, comme les rôtis, les morceaux de volaille non désossés, les poissons entiers, les filets de poisson...
Página 43
Les pratiques du barbecue Préchauffez toujours votre barbecue. Essayez de ne pas ouvrir le couvercle. Si les grilles de cuisson ne sont pas assez chaudes, les aliments Le couvercle de votre barbecue ne sert pas uniquement à protéger colleront, et vous n’aurez probablement pas la chance de bien les votre repas de la pluie.
Página 44
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE ET DES AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ DÉCRITS DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, IL N’Y Tout le monde à Weber est fier de fabriquer des barbecues durables et d’offrir A EXPRESSÉMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE NI un excellent service à la clientèle.
Página 45
Renseignements importants Installation typique du flexible d’un barbecue au gaz naturel sur les branchements de gaz À L’INTÉRIEUR naturel et de gaz DE LA MAISON Qu’est-ce que le gaz naturel? Conduite d’alimentation Le gaz naturel est un mélange gazeux combustible de en gaz composés hydrocarbonés que l’on trouve généralement dans de profonds réservoirs souterrains formés de...
Página 46
Raccordement du flexible et vérification des fuites Raccordement du flexible à la conduite d’alimentation en gaz Un raccord à débranchement rapide relie votre barbecue à la conduite d’alimentation en gaz. Aucun gaz ne sera acheminé au barbecue si le raccord à débranchement rapide n’est pas correctement fixé.
Página 47
Les instructions à cet effet se trouvent en ligne sur le site weber.com. Débranchement du flexible de la conduite d’alimentation en gaz Un raccord à débranchement rapide relie votre barbecue à...
Página 48
(E). Weber recommande d’acheter une nouvelle brosse à barbecue à poils en acier inoxydable chaque année, au début du printemps. AVERTISSEMENT : Si le flexible est endommagé...
Página 49
Allumage du barbecue Utilisation du système d’allumage électronique Chaque bouton de commande actionne un brûleur individuel, et chaque brûleur s’allume de façon indépendante. Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite. Vous devez allumer tous les brûleurs pour préchauffer votre barbecue, mais il n’est pas nécessaire de tous les garder ouverts durant la cuisson.
Página 50
Nettoyage et entretien Nettoyage de l’intérieur du barbecue Au fil du temps, il est possible que la performance de votre barbecue diminue s’il n’a pas fait l’objet d’un entretien approprié. De basses températures, un chauffage inégal, des aliments collés aux grilles de cuisson sont tous des signes qu’il est plus que temps de nettoyer votre barbecue.
Página 51
Nettoyage de l’extérieur du barbecue L’extérieur de votre barbecue se compose de surfaces en acier inoxydable, en porcelaine émaillée et en plastique. Weber recommande d’adopter les méthodes suivantes en fonction du type de surface. Nettoyage des surfaces en acier inoxydable Nettoyez les surfaces en acier inoxydable à...
Página 52
LE SERVICE À LA le détaillant de votre région ou CLIENTÈLE connectez-vous au site weber.com. Si vous éprouvez encore des problèmes, communiquez avec le représentant du service à la clientèle de votre région à l’aide des coordonnées qui se trouvent sur le site...
Página 53
AVERTISSEMENT : Toute garantie sera annulée pendant 10 à 15 minutes. si des réparations ou des remplacements ne sont pas réalisés avec des pièces Weber- L’intérieur du barbecue doit être nettoyé à fond. Suivez les étapes de la section « Nettoyage et entretien »...
Página 55
WEBER ACCESSORIES Essential tools and cookware to get the most out of your grilling experience. Herramientas y utensilios de cocina fundamentales para sacar el máximo provecho de cualquier parrillada. Outils et ustensiles de cuisine essentiels à une expérience de cuisson formidable.