Descargar Imprimir esta página

Hydromatic HPGR200-D4 Instalación/Operación página 11

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation/Électricité
Installation
Pour pouvoir contrôler la pompe et intervenir dessus plus facile-
ment, on peut l'installer sur un système de levage à glissières de
guidage. Les glissières de guidage permettent de sortir la pompe
sans perturber les canalisations ni sans devoir demander à du per-
sonnel d'entrer dans le puits humide (pour la plupart des codes, il
faut de l'équipement de protection et avoir suivi une formation
pour pénétrer dans le puits humide). Si elle est montée à l'aide
d'un système à glissières de guidage, placer la pompe du côté
opposé de l'ouverture d'entrée pour éviter les zones stagnantes où
peuvent se déposer des matières solides.
Placer la pompe sur une surface dure et de niveau (ciment,
asphalte, etc.). Ne jamais placer la pompe directement sur une
surface en terre, en glaise et ou en gravier. Le diamètre du puis-
ard doit être d'au moins 458 mm (18 pouces) et sa profondeur
d'au moins 762 mm (30 pouces).
Les pieds de la pompe sont livrés détachés dans la caisse. Les
installer avant de placer la pompe dans la fosse.
Installation de la pompe
Installer la pompe en groupe indépendant.
Placer la pompe sur le sol du puisard. Installer un raccord de
tuyauterie dans la conduite de refoulement pour permettre la
dépose quand il faut intervenir sur la pompe.
Canalisation
Le diamètre de la tuyauterie ne doit pas être plus petit que
celui du refoulement de la pompe.
Électricité
Tension dangereuse. Risque de secousses
électriques, de brûlures, d'incendie, voire de mort. Pour
installer ou faire fonctionner la pompe ou intervenir dessus,
suivre les instructions sur les consignes de sécurité électriques
suivantes. Seul du personnel qualifié doit installer la pompe ou
intervenir dessus.
Niveau d'eau
Minimum
minimum
Water Level
Refoulement
NPT de
1-1/4" NPT
1 1/4 po
Discharge
7
(178)
Pompe à moteur triphasé
Three-Phase Pump
Figure 1: Dimensions en pouces (mm)
All manuals and user guides at all-guides.com
11-7/16
(291)
10-1/4
21-5/8
(549)
19-1/16
(484)
1. NE PAS épisser le cordon électrique.
2. NE PAS intervenir sur la pompe ni la manipuler pendant
qu'elle est branchée sur le courant électrique.
3. NE PAS la faire fonctionner si elle n'est pas adéquatement
mise à la terre. Brancher directement la pompe sur la pla-
quette de connexion mise à la terre de l'interrupteur à flot-
teur automatique ou la boîte de contrôleur de pompe pour
le fonctionnement automatique. Brancher la pompe confor-
mément à tous les codes en vigueur. Pour le fonctionnement
continu, brancher la pompe directement dans la boîte de
l'interrupteur.
4. Une mauvaise tension risque de causer un incendie, voire
de graves dommages au moteur, ce qui annulera la garantie.
S'assurer que la fréquence et la tension indiquée sur la
plaque signalétique du moteur correspondent à celles de
l'alimentation électrique. La tension d'alimentation doit
correspondre à ±10 % de la tension indiquée sur la plaque
signalétique du moteur. En cas de doute, consulter un
électricien qualifié.
5. Il faut faire tourner la pompe dans le sens horaire des
aiguilles d'une montre (
JAMAIS la faire fonctionner dans le sens contraire.
6. Brancher la pompe sur un circuit séparé sur lequel aucun
autre appareil ne sera branché. Se reporter au tableau 1,
page 12, pour connaître le calibre des fusibles et des
disjoncteurs. Se reporter aux Figures 2 et 3 pour les schémas
de connexion triphasés de 230/460 volts. Utiliser un panneau
de commande dont la taille est adaptée à la pompe. Se
reporter aux instructions de montage du panneau de
commande pour obtenir des informations sur les connexions
de câblage.
7. Installer la pompe conformément aux codes électriques en
vigueur. Installer un interrupteur général fusionné ou un dis-
joncteur conformément aux codes de la municipalité.
8. Si un système triphasé s'active en sens inverse, permuter
deux des trois fils d'alimentation pour inverser la direction
de rotation du moteur.
Niveau d'eau
Minimum
minimum
Water Level
(261)
8
(203)
Refoulement
1-1/4" NPT
NPT de 1 1/4 po
Discharge
7
(178)
- vu du haut de la pompe). NE
22-3/32
(561)
Single-Phase Pump
Pompe à moteur monophasé
4331 0203
11
25
(635)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hpgr200-d3Hpgr200-d