Descargar Imprimir esta página

Signature Hardware 948415 Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

S K I R T E D O N E - P I E C E T O I L E T
INODORO DE UNA PIEZA CON FALDÓN
SKU: 948415, 948416, 948414, 948420, 948413
ADJUSTMENTS &
TROUBLESHOOTING
AJUSTES Y RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
Adjust fill valve water line level to proper height. To
adjust the water level rotate the adjustable rod, and
that will adjust the height of the float cup and change
water level.
Ajuste el nivel de la línea de la válvula de llenado a la altura
adecuada. Para ajustar el nivel del agua, gire la varilla
ajustable, lo que ajustará la altura del flotador y cambiará
el nivel del agua.
Note
Do not use toilet bowl cleaners containing bleach or
chlorine. Use of such products will result in damage
to tank components and may cause flooding and
property damage.
Nota
No utilice limpiadores que contengan blanqueadores o
cloro en la taza del inodoro. El uso de dichos productos
provocará daños a los componentes del tanque y puede
generar una inundación y daños a la propiedad.
CONFIRM OPERATION
CONFIRMAR LA OPERACIÓN
Flush toilet several times and check all connections for
leaks. Periodically check for leaks for several days
following the installation.
Descargar el inodoro varias veces y revisar que ninguna
conexión tenga pérdidas. Verificar periódicamente que
no existan pérdidas durante varios días después de la
instalación.
Clean the outside surface of your vitreous china water
closet with mild soap and warm water. Make sure to
not use abrasive powder or liquid cleaners which can
damage the product surface.
Limpie la superficie exterior del depósito del inodoro de
porcelana vítrea, con jabón suave y agua tibia. Asegúrese
de no usar limpiadores abrasivos líquidos o en polvo que
puedan dañar la superficie del producto.
Product is Fragile. To avoid breakage and possible injury
handle with care! Over tightening of lock nut or
coupling nut could result in breakage and flooding. Do
not use cone washer with plastic supply line. Also
make sure not use pipe dope or other silicone based
materials to tighten supply coupling nut.
El producto es frágil. ¡Manéjese con cuidado para evitar
que se rompa y provoque una posible lesión! Si aprieta
excesivamente la tuerca de cierre o la de acoplamiento
puede provocar una ruptura e inundación. No use una
arandela cónica con una tubería de suministro plástica.
Asimismo, asegúrese de no usar pegamento para
tuberías o cualquier otro material a base de silicona para
apretar la tuerca de acoplamiento del suministro.
5
1.800.221.3379

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

948416948414948420948413Sham241sShkw241s ... Mostrar todo