Descargar Imprimir esta página
DITEC ION4 Manual Tecnico
DITEC ION4 Manual Tecnico

DITEC ION4 Manual Tecnico

Cancelas correderas

Publicidad

Enlaces rápidos

Versión actualizada de este manual
IP2282ES•2023-09-07
Manual técnico
Ditec ION4-ION6
Cancelas correderas
(Traducción de las instrucciones originales)
www.ditecautomations.com
www.ditecautomations.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DITEC ION4

  • Página 1 Versión actualizada de este manual IP2282ES•2023-09-07 Manual técnico Ditec ION4-ION6 Cancelas correderas (Traducción de las instrucciones originales) www.ditecautomations.com www.ditecautomations.com...
  • Página 2 Manilla de desbloqueo remoto con cable ........................12 Conexiones eléctricas ............................13 Tarjeta LCU48 ..............................14 Esquema de instalación ION4-6 paralelo ....................... 15 Uso de los menús ............................. 16 Encendido y apagado de la pantalla ........................16 Teclas de navegación ............................... 17 Mapa del menú...
  • Página 3 Advertencias generales de seguridad ¡ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad importantes. Seguir estas instrucciones atentamente. El incumplimiento de las indicaciones de este manual puede provocar lesiones personales graves o daños en el equipo. Conservar estas instrucciones para futuras consultas. Este manual y los de los posibles accesorios se pueden descargar de la página web www.ditecautomations.com Este manual de instalación está...
  • Página 4 SE-261 44 Landskrona Suède Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el tipo de equipo con nombre: Ditec ION4-6 Automatismo para cancelas correderas cumple las siguientes directivas y sus modificaciones: 2006/42/CE Directiva de Máquinas (DM), sobre los siguientes requisitos esenciales de seguridad y salud: 1.1.2, 1.1.3, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3, 1.2.4.2, 1.2.6, 1.3.9, 1.4.3, 1.7.2, 1.7.3, 1.7.4, 1.7.4.1,...
  • Página 5 ≤70 dB (A) indicativos considerando una hoja de 6 m y ajustes de fábrica (velocidad por defecto Ciclos de 20 cm/s). ION4 / ION6 permite una máxima de 30 cm/s (configurable). Un ciclo velocidad se considera una maniobra de apertura seguida de una maniobra de cierre...
  • Página 6 150.000 Índice de pesadez 140.000 ION4 ION6 130.000 120.000 >150Kg 110.000 >200Kg 100.000 Peso de la hoja 90.000 >300Kg 80.000 >400Kg 70.000 >4 m 60.000 Anchura de la hoja 50.000 >8 m 40.000 Diámetro ruedas <100mm 30.000 Ambiente salino 20.000 10.000 Banda de seguridad instalada R1/R2 >...
  • Página 7 Ref. Código Descripción Cable 1 Ditec ION4 - ION6 Motorreductor / cuadro electrónico incorporado 3G x 1.5 mm² Conecte la alimentación a un interruptor omnipolar de tipo homologado (no inclui- do) con distancia de apertura de los contactos de al menos 3 mm. Ver capítulo 6.
  • Página 8 3. Dimensiones 4. Componentes principales Ref. Descripción Motor Cuadro electrónico Desbloqueo de llave Piñón Entrada cables Borne de alimentación y fusible...
  • Página 9 5. Instalación La garantía de funcionamiento y las prestaciones declaradas sólo se obtienen con accesorios y dispositivos de seguridad DITEC. Todas las medidas aparecen expresadas en mm, salvo que se indique lo contrario. 5.1 Comprobaciones preliminares Compruebe la estabilidad de la cancela (descarrilamiento y caídas laterales), el estado de las ruedas de deslizamiento y que las guías superiores no provoquen roces.
  • Página 10 5.3 Instalación del motorreductor -5 +20 - Desbloquee el motorreductor [1] (véanse las INSTRUCCIONES DE USO). Desenrosque el tornillo frontal [2], quite el cárter presionando lateralmente [3-4]. - Proceda a la colocación del motorreductor en la placa de base. - Regule el motorreductor en horizontal haciendo que se deslice por las ranuras del bloque del reductor, en vertical con los cuatro tornillos de nivelación [A].
  • Página 11 5.4 Instalación de la cremallera - Desbloquee el motorreductor (véanse las INSTRUCCIONES DE USO) y coloque en posición de apertura la cancela. - Apoye la cremallera en el piñón y, deslizando la cancela manualmente, fíjela en toda su longitud. NOTA: Para facilitar la correcta alineación de las barras, utilice un trozo de cremallera apoyado por debajo del punto de unión, como se indica en el detalle de la figura.
  • Página 12 5.5 Funcionamiento con encoder virtual Los motorreductores ION4-ION6 no requieren finales de carrera, ya que están provistos de en- coder virtual. Se deben instalar necesariamente topes mecánicos de apertura y de cierre. La cancela ralentiza automáticamente cuando se acerca a los retenes de tope.
  • Página 13 6. Conexiones eléctricas Antes de conectar la alimentación eléctrica, comprobar que la potencia indicada corresponda a la de la red de distribución. Instalar en la red de alimentación un interruptor seccionador omni- polar con distancia de apertura entre los contactos igual o superior a 3 mm. Comprobar la presencia de un interruptor diferencial y una protección contra sobrecorriente adecuados antes del sistema eléctrico.
  • Página 14 7. Tarjeta LCU48 CARICA CARGADOR DE BATTERIE BATERÍAS (SBU) (SBU) Alimentazione Alimentación 24V~ Microswitch Microcontacto de di sblocco desbloqueo Finecorsa Finales de carrera NES100FCM...
  • Página 15 7.1 Esquema de instalación ION4-6 paralelo OPENING OPENING BIXR2 BIXPR2 M 24 V M 24 V Finales de carrera Finales de carrera NES100FCM NES100FCM Microcontacto de Microcontacto de desbloqueo desbloqueo MOD= OFF CHN= CH1 24V~ 24V~ OUT2 Alimentación Alimentación CARGADOR DE CARGADOR DE BATERÍAS...
  • Página 16 8. Uso de los menús NOTA: la presión de las teclas puede ser rápida (presión inferior a los 2 segundos) o bien prolongada (presión superior a los 2 segundos). En caso de no estar especifica- do, la presión se entiende rápida. Para confirmar la configuración de un parámetro hay que realizar una presión pro- longada.
  • Página 17 8.2 Teclas de navegación • La presión simultánea de las teclas ↑ y ENTER ejecuta un mando de apertura. • La presión simultánea de las teclas ↓ y ENTER ejecuta un mando de cierre. • La presión simultánea de las teclas ↑ y ↓ ejecuta un mando de POWER RESET. (Interrupción de la alimentación y reinicio del automatismo).
  • Página 18 8.3 Mapa del menú Dirección de apertura RT= derecha Regulación empuje de LF= izquierda obstáculos y corriente en cierre Habilitación cierre Funcionamiento man- automático do contacto 1-5 Estado del automatismo al Habilitación cierre encenderse Ajuste tiempo reconoci- automático miento obstáculo Funcionamiento Tiempo cierre seguridad inversión...
  • Página 19 Selección dispositivo Reset alarmas conectado a los bornes Máximo de radiocontroles 1-6 y 1-8 memorizables en memoria integrada Visualización corriente Modo de visualización motor Navegación menú median- de la pantalla te teclado mando Visualización tempera- turas máxima y mínima Mando de apertura registradas Selección función CH1 del parcial borne 1-20...
  • Página 20 (R1= R2= 50%) (por defecto) • HG: entre 300 Kg y 400 Kg para ION4 y ION4J; entre 400 Kg y 600 Kg para ION6 y ION6J → (R1= R2= 70%) GL - Selección de la longitud de la cancela El valor seleccionado establece los parámetros OB y CB correspondientes al espacio de ralentización...
  • Página 21 VC - Selección de la velocidad de cierre • LO: 15 cm/s • ME: 20 cm/s (por defecto) • HI: 25 cm/s D6 - Selección del dispositivo conectado a los bornes 1-6 • NO: ninguno • PH: fotocélulas (por defecto) Para otras opciones, consulte el menú...
  • Página 22 10. Mandos Se recomienda la lectura del apartado 13 para conocer todos los detalles de los ajus- tes disponibles. ATENCIÓN: el borne 30 (común positivo de mandos) tiene las mismas funciones que el borne 1 y por consiguiente, los mandos visualizados en la pantalla se indican con 1-5, 1-3, etc. Sin embargo, se diferencia del borne 1 por la corriente máxima que es capaz de suministrar y está...
  • Página 23 10.1 Banda de seguridad autocontrolada SOFA1-SOFA2 o GOPAVRS Mando Función Descripción Introduzca el dispositivo SOFA1-SOFA2 o GOPAVRS en SOFA1-SOFA2 el correspondiente alojamiento para tarjetas de acopla- GOPAV SAFETY TEST miento AUX. Si el test falla, se mostrará en la pantalla un mensaje de alarma.
  • Página 24 Valor Salida Descripción Accesorios COM - Permite guardar las configuraciones de funcionamiento mediante la función → Las configuraciones memorizadas se pueden abrir mediante la función → COM - El módulo de memoria permite memorizar los radiocontroles. En BIXMR2 caso de sustitución del cuadro electrónico, el módulo de memoria en uso puede introducirse en el nuevo cuadro electrónico.
  • Página 25 13. Ajustes NOTA: es posible que a causa del tipo de automatismo y del cuadro electrónico algu- nos menús no estén disponibles. 13.1 Menú principal Pantalla Descripción WZ - Wizard Menú configuración rápida AT - Automatic Configurations El menú permite gestionar las configuraciones automáticas del cuadro electrónico. BC - Basic Configurations.
  • Página 26 13.2 Menú de segundo nivel AT (Automatic Configurations) Selecciones Pantalla Descripción disponibles DM - Modo Dirección RT - abre hacia la derecha LF - abierto a la izquierda H0 - Configuración predefinida uso residencial 0 Esta selección carga valores predefinidos para algunos parámetros base: AC - habilitación cierre automático : 1-2 C5 - funcionamiento mando paso-paso/apertura...
  • Página 27 13.3 Menú de segundo nivel BC (Basic Configurations) Selecciones Pantalla Descripción disponibles AC - Habilitación cierre automático ON - Habilitado. OF - Deshabilitado. 1-2 - Dependiente de la entrada 1-2. SS - Selección estado del automatismo al encenderse OP - Abierto. CL - Cerrado.
  • Página 28 13.3.1 Parámetros adicionales configurables del nivel BC, disponibles → habilitado Selecciones Pantalla Descripción disponibles HR - Habilitación función hombre presente ON - Habilitado. OF - Deshabilitado. NOTA: Configure → solo si → → ATENCIÓN: • Si está activo el funcionamiento HOMBRE PRESENTE, cuando se acciona un mando de apertura o cierre, asegúrese de que las demás personas estén lejos del automatismo.
  • Página 29 13.4 Menú de segundo nivel BA (Basic Adjustment) Selecciones Pantalla Descripción disponibles TC - Configuración tiempo de cierre automático. [s] El ajuste se realiza con diferentes intervalos de sensibilidad. • de 0” a 59” con intervalos de 1 segundo. • de 1’ a 2’ con intervalos de 10 segundos. 1’00”...
  • Página 30 13.4.1 Parámetros adicionales configurables del nivel BA, disponibles → habilitado Selecciones Pantalla Descripción disponibles DT - Ajuste del tiempo de reconocimiento del obstáculo. [s/100] 10 - Mínimo. 60 - Máximo. NOTA: el ajuste del parámetro se realiza en centésimas de segundo. ST - Ajuste del tiempo de arranque.
  • Página 31 Selecciones Pantalla Descripción disponibles PC - Ajuste de la Velocidad de acercamiento en cierre. [cm/s] Indica la velocidad desde el final de la rampa de desaceleración hasta el final de la carrera de cierre. 03 - Mínimo. 10 - Máximo. OO - Límite de detección de obstáculos en apertura.
  • Página 32 13.5 Menú de segundo nivel RO (Radio Operation) Pantalla Descripción SR - Memorización de un radiocontrol. Es posible acceder directamente al menú Memorización de un radiocontrol, incluso con la pantalla apagada, solamente con la opción Modo de visualización de la pantalla configurada en 00 o bien en 03: •...
  • Página 33 Selecciones Pantalla Descripción disponibles RK - Navegación por el menú mediante el teclado del radiocontrol. ON - Habilitado OF - Deshabilitado Con la pantalla apagada, introduzca rápidamente la secuencia de 3 3 3 3 2 2 4 4 1 1 teclas desde el radiocontrol memorizado que se vaya a utilizar.
  • Página 34 ER - Borrado de un solo radiocontrol. → → 2” EA - Borrado total de la memoria. → → → 2” 2” RE - Configuración de apertura de la memoria mediante mando remoto. OF - Deshabilitado ON - Habilitado. Cuando está habilitado (ON), se activa la programación remota.
  • Página 35 13.6 Menú de segundo nivel SF (Special Functions) Pantalla Descripción CU - Visualización versión firmware cuadro electrónico. Release 1.1 [esempio] → → → Release 1.1 (ejemplo) SV - Memorización de la configuración del usuario en el módulo de memoria Selecciones del cuadro electrónico.
  • Página 36 13.6.1 Parámetros adicionales configurables del nivel SF, disponibles → habilitado Pantalla Descripción SP - Configuración de la contraseña. → → → → → 2” [esempio] (ejemplo) NOTA: solamente se puede seleccionar si la contraseña no está configurada. La configuración de la contraseña impide el acceso a selecciones y ajustes a personal no autorizado.
  • Página 37 Pantalla Descripción TF - Prueba de los finales de carrera Se visualizan solo FA/FC cuando sus correspondientes finales de carrera están configurados y activos. Si los finales de carrera están activos pero configurados: • FA= N.O. (ambos puntos activos) • FC= NO (ningún punto activo) UP - Actualización de firmware.
  • Página 38 13.7.1 Parámetros adicionales configurables del nivel CC, disponibles → habilitado Selecciones Pantalla Descripción disponibles CA - Configuración de alarma de mantenimiento (configuración de fábrica - alarma desactivada: 0.0 00. 00). Es posible configurar el número de maniobras deseado (correspondiente al contador parcial de maniobras) para la indicación de la alarma mantenimiento.
  • Página 39 13.8.1 Parámetros adicionales configurables del nivel EM, disponibles → habilitado Selecciones Pantalla Descripción disponibles LL - Umbral de tensión para la indicación de baterías casi descar- gadas. (V) 17 - Mínimo. 24 - Máximo. NOTA: el ajuste se realiza con intervalo de sensibilidad de 0,5 V, indica- dos mediante el encendido del punto decimal derecho.
  • Página 40 Selecciones Pantalla Descripción disponibles R9 - Habilitación de cierre automático después de mando 1-9 (STOP). ON - Habilitado OF - Deshabilitado Cuando está habilitado (ON), después de una orden 1-9, el automatismo efectúa el cierre automático, si está habilitado, después del tiempo configurado.
  • Página 41 13.9.1 Parámetros adicionales configurables del nivel AP, disponibles → habilitado Selecciones Pantalla Descripción disponibles 20 - Funcionamiento mando apertura parcial borne 1-20. P3 - Mando apertura parcial. 1-2 - Habilitación cierre automático. 1-9 - Entrada de Parada. LU - Configuración del tiempo de encendido de la luz de cortesía (s). Para habilitar el parámetro, configure la selección →...
  • Página 42 Selecciones Pantalla Descripción disponibles DC - Configuración de la maniobra de liberación en el tope en cierre. [mm] Ajusta la distancia de la maniobra de liberación en el tope mecánico de cierre. 00 - Deshabilitada 99 - Máximo NOTA: No está activo si →...
  • Página 43 Selecciones Pantalla Descripción disponibles WO - Configuración del tiempo de predestello en apertura. [s] Ajuste del tiempo de anticipación del encendido del intermitente respecto al inicio de la maniobra de apertura mediante un mando voluntario. 00 - Mínimo 05 - Máximo WC - Configuración del tiempo de predestello en cierre.
  • Página 44 Pantalla Descripción Automatismo cerrado. Automatismo cerrado. Puerta de desbloqueo abierta. Automatismo abierto. Automatismo abierto. Puerta de desbloqueo abierta. Automatismo detenido en posición intermedia. Automatismo detenido en posición intermedia. Puerta de desbloqueo abierta. Automatismo en cierre. Automatismo que ralentiza en cierre Automatismo en apertura.
  • Página 45 14.2 Visualización de dispositivos de seguridad y mandos NOTA: el modo de visualización de dispositivos de seguridad y mandos solo es visible con Modo de visualización de pantalla configurado en 01 o en 03. Pantalla Descripción Pantalla Descripción 1-2 - Mando de habilitación cierre au- 68 - Selección del dispositivo conectado tomático simultáneamente a los bornes 1-6 y 1-8...
  • Página 46 14.3 Visualización alarmas y anomalías ATENCIÓN: la visualización de alarmas y anomalías se produce con cualquier selección de visualización efectuada. La indicación de los mensajes de alarma tiene prioridad sobre todas las demás visualizaciones. Tipo de Pantalla Descripción Intervención alarma Compruebe los componentes mecánicos.
  • Página 47 Tipo de Pantalla Descripción Intervención alarma Compruebe que no haya un cortocircuito en I5 - Tensión 0-1 ausente (regulador de la conexión 0-1. tensión averiado o cortocircuito de ac- Si el problema continúa, sustituya el cuadro cesorios) electrónico. Sustituya el cuadro electrónico. I6 - Tensión 0-1 excesiva (regulador de tensión averiado) Efectúe un reset.
  • Página 48 Tipo de Pantalla Descripción Intervención alarma Para poder guardar las configuraciones de R0 - Introducción de un módulo de me- la instalación en el módulo de memoria, de- moria con un número de radiocontroles berá cancelar algunos de los radiocontroles memorizados superior a 100 memorizados hasta que el número total sea ATENCIÓN: la configuración...
  • Página 49 15. Detección de averías Problema Causa posible Indicación Intervención Alarma El cuadro eléctrico Falta de alimentación. Compruebe el cable de alimentación y no se enciende. el cableado correspondiente. El automatismo no No hay alimentación. Compruebe el cable de alimentación. abre o no cierra. Accesorios en cortocircuito.
  • Página 50 Problema Causa posible Indicación Intervención Alarma El radiocontrol tie- La transmisión radio está Instale la antena en el exterior. ne poco alcance y obstaculizada por estructuras no funciona con el metálicas y muros de hormi- Sustituya las baterías de los transmi- automatismo en gón armado.
  • Página 52 Todos los derechos relativos a este material son propiedad exclusiva de ASSA ABLOY Entrance Systems AB. Aunque los contenidos de esta publicación se hayan redactado con la máxima atención, ASSA ABLOY Entrance Systems AB no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos a posibles errores u omisiones en esta publicación.

Este manual también es adecuado para:

Ion6Ion4jIon6j