Página 1
Lipo Smart Smart Wild Manual de instrucciones complementario R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH Este manual de instrucciones complementario para las series Lipo Smart y Smart Wild, complementa el manual de instrucciones general de las series City, Ultra, Sport, Neodrives y Lipo Smart.
Página 3
Instrucciones de seguridad y conducción para la prevención de accidentes ........3 Instrucciones de seguridad para la batería y el cargador ................3 Funcionamiento ..........................5 Serie de modelos Lipo Smart ........................5 Serie de modelos Smart Wild ........................8 Batería y cargador ..........................12 Carga de la batería ........................... 13 Equipo ...............................
Página 4
CE. Si lo desea, estaremos encantados de enviarle la correspondiente declaración de conformidad. Nuestros dispositivos de propulsión eléctricos han sido sometidos a una prueba de compatibilidad electromagnética (CEM).. En caso de una modificación no acordada con R&E Stricker GmbH, esta declaración pierde su validez. 2 Notas introductorias ADVERTENCIA Antes de utilizar el dispositivo, lea atentamente y respete estas instrucciones de uso y todas las demás...
Página 5
Proteja la batería del calor y del fuego abierto No aceptamos ninguna responsabilidad por daños (radiadores, microondas, hornos, luz solar intensa). en caso de uso indebido. La exposición al calor puede provocar la ignición y la explosión. R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart...
Página 6
No utilice un cargador que se haya golpeado o velocidad del manillar, para evitar que se desplace caído. No abra ni repare el cargador usted mismo. involuntariamente al mover las manivelas. No cargue baterías dañadas. Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH...
Página 7
. Saque la llave y guárdela bien para no perderla durante la conducción (Fig. 2). Fig. 2: Posición „ON“ de la unidad de control Lipo Smart 6.1.2 Lipo Smart Para En la empuñadura ergo izquierda encontrará el acelerador de pulgar para el control de la velocidad por encima de la superficie de agarre.
Página 8
La Lipo Smart dispone de un freno de mano. Actívelo girando las manivelas hacia atrás. El funcionamiento exacto del freno contra-pedal se explica en las instrucciones generales de uso del capítulo („11.1 Freno contra-pedal“).
Página 9
Asegúrese de que los interruptores de la izquierda o de la derecha están conmutados en la misma posición en todo momento. Fig. 4: Batería izquierda conectada Fig. 6: Batería superior conectada Fig. 5: Batería derecha conectada R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart...
Página 10
El puerto USB no está pensado para cargar dispositivos USB. Utilice para ello el puerto USB de la pantalla (Fig. 10) (Fig. 11). Fig. 8: Batería inferior derecha conectada Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH...
Página 11
Mantenga pulsado el interruptor de encendido/ apagado del mando durante 3-5 segundos hasta que aparezca el logotipo de Stricker en la pantalla. Las teclas +/- de la unidad de control se utilizan para controlar los niveles de velocidad 1-5. Estos se muestran en la pantalla debajo del indicador de velocidad.
Página 12
Para activar la marcha atrás, pulse el botón rojo de la empuñadura derecha. Vuelva a pulsar el botón para desactivar la marcha atrás. La marcha Fig. 15: Puerto USB en la pantalla Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH...
Página 13
R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart...
Página 14
7.2 Equipo certificados de Stricker o directamente en la fábrica. Nuestras baterías pueden tener un El Lipo Smart está equipado de serie con aspecto similar al de otras baterías de bicicletas una batería de iones de litio que no necesita eléctricas y también pueden encajar en el soporte.
Página 15
8.1 Cambio de rueda La batería se fija al cuadro mediante un soporte Antes de poder retirar la rueda de la Lipo Smart, y se asegura con un cierre. Puede extraer la debe desconectar el cable del motor en la batería del soporte para cargarla, cambiarla o...
Página 16
Si lleva su dispositivo de propulsión en un viaje operador turístico. en avión, le recomendamos que lo envuelva con Algunas baterías de R&E Stricker GmbH son aptas papel de embalaje (similar al film transparente). para viajar en avión según las directrices de la IATA Especialmente el manillar y el cuadro deben estar (a partir de 2020).
Página 17
R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart...
Página 18
Equipo Freno de disco mecánico Freno de servicio y de estacionamiento Freno mecánico en V Freno de servicio Iluminación Luz frontal 36V LED Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH...
Página 19
20 °C, conducción constante, etc.), una potencia de accionamiento de 100 vatios y una potencia de pedaleo de 100 vatios, se puede alcanzar la autonomía indicada. Sujeto a cambios en la tecnología y el diseño debido a continuos desarrollos. R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH Instrucciones de uso adicionales Lipo Smart...